Last searches
Results for *
Displaying results 1 to 25 of 155.
-
Grundlagen der spanischen Sprachwissenschaft
-
Actas de las Primeras Jornadas de Hispanistas en Austria
Viena, 19 - 20 de mayo de 1995 -
Eigennamen und Übersetzung
-
Clases y categorías lingüísticas en contraste
Español y otras lenguas -
Europasprachen
-
La recuperació de la literatura en català
de la anormalitat a la normalitat -
Lo gai saber
zum Umgang mit sprachlicher Vielfalt ; [Georg Kremnitz zum 50. Geburtstag] -
Didaktik für eine gelebte Mehrsprachigkeit
-
Gelebte Mehrsprachigkeit
Akten des Wiener Kolloquiums zur Individuellen und Sozialen Mehrsprachigkeit, 5./6.XI.2005 -
Mehrsprachigkeit als gesellschaftliche Herausforderung
Sprachenpolitik in romanischsprachigen Ländern -
Traducción y estandarización
la incidencia de la traducción en la historia de los lenguajes especializados -
Sprachenvielfalt
babylonische Sprachverwirrung oder Mehrsprachigkeit als Chance? ; Ringvorlesung der Geistes- und Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Wien -
Translation 4.0
Dolmetschen und Übersetzen im Zeitalter der Digitalisierung -
Translation 4.0
Dolmetschen und Übersetzen im Zeitalter der Digitalisierung -
La Escuela traductológica de Leipzig
Sus inicios, su credo y su florecer (1965-1985) -
Eigennamen und Übersetzung
-
Europasprachen
-
Sprachen - Sprechen - Schreiben
Blicke auf Mehrsprachigkeit -
Eine Welt?
Sprachen, Schule und Politik in Europa und anderen Kontinenten -
Vivat diversitas
Romania una, linguae multae. Festschrift für Prof. Dr. Isabel Zollna zum 60. Geburtstag -
Eigennamen und Übersetzung
-
Gelebte Mehrsprachigkeit
Akten des Wiener Kolloquiums zur individuellen und sozialen Mehrsprachigkeit, 5./6.XI.2005 -
Grundlagen der spanischen Sprachwissenschaft
-
Translation 4.0
Dolmetschen und Übersetzen im Zeitalter der Digitalisierung -
Translation 4.0
Dolmetschen und Übersetzen im Zeitalter der Digitalisierung