Last searches
Results for *
Displaying results 1 to 25 of 227.
-
Der Bussard
Edition, Übersetzung und Kommentar -
Laurin
-
Werkbezeichnungen der mittelhochdeutschen Erzählliteratur
1050 - 1250 -
Mittelhochdeutsche Texte
Mittelhochdeutsch und Neuhochdeutsch -
Der rheinische Merlin
Text, Übersetzung, Untersuchungen der "Merlin"- und "Lüthild"-Fragmente; nach der Handschrift Ms. germ. qu. 1409 der Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz Berlin -
Itinerarium mentis in Deum
nach zwei Fragmenten aus Tegernsee in altbairischer Übertragung; 1 : -
Itinerarium mentis in Deum
nach zwei Fragmenten aus Tegernsee in altbairischer Übertragung; 2 : -
Deutsche Predigten
(Überlieferungsgruppe Z) -
Der Welsche Gast
-
Leich, Lieder, Sangsprüche
-
Wigalois
[Text, Übersetzung, Stellenkommentar] ; Text der Ausgabe von J. M. N. Kapteyn -
Der wälsche Gast des Thomasin von Zirclaria
-
Iwein
mittelhochdeutsch und frühneuhochdeutsch : Parallelabdruck der Gießener Hs. B (13. Jahrhundert) und der Lindauer Hs. u (16. Jahrhundert) -
Die Lieder Wolframs von Eschenbach
-
Der rheinische Merlin
Text, Übersetzung, Untersuchungen der "Merlin"- und "Lüthild"-Fragmente ; nach der Handschrift Ms. germ. qu. 1409 der Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz Berlin -
Thomas von Aquin oder wie aus einem Intellektuellen ein Mystiker (gemacht) wird
-
Die Gedichte Walthers von der Vogelweide
-
Werkbezeichnungen der mittelhochdeutschen Erzählliteratur
1050 - 1250 -
Aus der Werkstatt Diebold Laubers
-
Die legent vnd dz leben des hochgelopten manlichen ritters sant joergen
kritische Neuedition und Interpretation einer alemannischen Prosalegende des heiligen Georg aus dem 15. Jahrhundert -
Werkbezeichnungen der mittelhochdeutschen Erzählliteratur
1050 - 1250 -
Lanzelet
Text - Übersetzung - Kommentar -
Sehen und Erkennen
exemplarische Spiegel in höfischen Romanen des 12. bis 14. Jahrhunderts : mit Analysen zum "Willehalm von Orlens", "Wilhelm von Österreich" und "Erec"/ Katharina Gedigk -
Erec
-
Der Bussard
Edition, Übersetzung und Kommentar