Results for *

Displaying results 1 to 12 of 12.

  1. 77’den bugüne uzanan Germanistik yolculugumuz

    Export to reference management software
    Content information: free
    Source: CompaRe
    Language: Turkish
    Media type: Part of a book; Part of a book
    Format: Online
    DDC Categories: 830
    Rights:

    publikationen.ub.uni-frankfurt.de/home/index/help

    ;

    info:eu-repo/semantics/openAccess

  2. İnsan, yaşamada daha ne ister ki

    Export to reference management software
    Content information: free
    Source: CompaRe
    Language: Turkish
    Media type: Part of a book; Part of a book
    Format: Online
    DDC Categories: 830
    Rights:

    publikationen.ub.uni-frankfurt.de/home/index/help

    ;

    info:eu-repo/semantics/openAccess

  3. Yabancı Kostüm İçinde Öz Kültür : Thomas Mann, "Değişen Kafalar"

    Export to reference management software
    Content information: free
    Source: CompaRe
    Language: Turkish
    Media type: Part of a book; Part of a book
    Format: Online
    DDC Categories: 830
    Subjects: Mann, Thomas / Die vertauschten Köpfe; Fremdheit
    Rights:

    publikationen.ub.uni-frankfurt.de/home/index/help

    ;

    info:eu-repo/semantics/openAccess

  4. Türk kadının konumunun dile yansımasına genel bir bakış

    Export to reference management software
    Content information: free
    Source: CompaRe
    Language: Turkish
    Media type: Part of a book; Part of a book
    Format: Online
    DDC Categories: 430
    Subjects: Türkisch; Frau; Genus; Sprache; Deutsch
    Rights:

    publikationen.ub.uni-frankfurt.de/home/index/help

    ;

    info:eu-repo/semantics/openAccess

  5. Ortak ve Suni dil üzerine

    Ortak ve Suni dilin ayrıştığı nokta bir toplum içerisinde bireylerin sağlıklı iletişim kuramamaları sonucu birbirlerini anlamadıkları ve iletişimin abartılı bir durumda değerlendirilmesidir. Bireyler arasında sağlıklı iletişimin sağlanması,... more

     

    Ortak ve Suni dilin ayrıştığı nokta bir toplum içerisinde bireylerin sağlıklı iletişim kuramamaları sonucu birbirlerini anlamadıkları ve iletişimin abartılı bir durumda değerlendirilmesidir. Bireyler arasında sağlıklı iletişimin sağlanması, aralarında ihtilafın giderilmesi gibi konular dilbilimcilerin başlıca araştırma alanlarını oluşturmaktadır. Diğer bir ifade ile yapay dil ile ortak bir dilin amaçlanması, geliştirilmesi 16.y.y. dan itibaren günümüze değin sürdürülmüştür. Ne var ki konuyu sadece art zamanlı olarak değerlendirmek yerine, aynı toplum içerisinde eş zamanlı olarak nasıl irdelenebilir? Zira ortak dilin "evrensel" bir dil olduğu varsayımından hareketle aynı toplum içerisinde, iletişimin genellikle "yapay" bir dille gerçekleştiği savını da öne sürebiliriz. Bir toplum içerisinde ortak dile ulaşmanın yolu analiz-sentez yolu ile kavrama kültürünün doğru orantılı olmasıdır.

     

    Export to reference management software
    Content information: free
    Source: CompaRe
    Language: Turkish
    Media type: Part of a book; Part of a book
    Format: Online
    DDC Categories: 410
    Subjects: Plansprache; Kommunikation; Formale Sprache
    Rights:

    publikationen.ub.uni-frankfurt.de/home/index/help

    ;

    info:eu-repo/semantics/openAccess

  6. Dürrenmatt’ın tiyatrodan beklentisi

    Export to reference management software
    Content information: free
    Source: CompaRe
    Language: Turkish
    Media type: Part of a book; Part of a book
    Format: Online
    DDC Categories: 830
    Subjects: Dürrenmatt, Friedrich; Theater
    Rights:

    publikationen.ub.uni-frankfurt.de/home/index/help

    ;

    info:eu-repo/semantics/openAccess

  7. 19. yüzyıl Alman popüler resim sanatında Türkiye ve Türklerin algılanması

    Export to reference management software
    Content information: free
    Source: CompaRe
    Language: Turkish
    Media type: Part of a book; Part of a book
    Format: Online
    DDC Categories: 830
    Subjects: Neuruppiner Bilderbogen; Türkeibild; Türkenbild
    Rights:

    publikationen.ub.uni-frankfurt.de/home/index/help

    ;

    info:eu-repo/semantics/openAccess

  8. Almanca öğretmeni yetiştirme süreci üzerine düşünceler

    Export to reference management software
    Content information: free
    Source: CompaRe
    Language: Turkish
    Media type: Part of a book; Part of a book
    Format: Online
    DDC Categories: 430
    Subjects: Lehrerbildung; Deutsch als Fremdsprache; Türkei
    Rights:

    publikationen.ub.uni-frankfurt.de/home/index/help

    ;

    info:eu-repo/semantics/openAccess

  9. Genç Türk Gazetecinin "Berlin’in Yalnız Kadınları" anılarında tarihsel eleştiri ve sanatlararasılık

    Export to reference management software
    Content information: free
    Source: CompaRe
    Language: Turkish
    Media type: Part of a book; Part of a book
    Format: Online
    DDC Categories: 830
    Subjects: Tagebuch; Intermedialität; Historische Kritik
    Rights:

    publikationen.ub.uni-frankfurt.de/home/index/help

    ;

    info:eu-repo/semantics/openAccess

  10. Akademik çeviri eğitimi ve şiir çevirisi

    Export to reference management software
    Content information: free
    Source: CompaRe
    Language: Turkish
    Media type: Part of a book; Part of a book
    Format: Online
    DDC Categories: 800
    Subjects: Literarische Übersetzung; Übersetzungswissenschaft; Übersetzerschule
    Rights:

    publikationen.ub.uni-frankfurt.de/home/index/help

    ;

    info:eu-repo/semantics/openAccess

  11. Thomas Mann "Tonio Kröger" : çeviri (Prof. Dr. Kasım Eğit’e)

    Export to reference management software
    Content information: free
    Source: CompaRe
    Language: Turkish
    Media type: Part of a book; Part of a book
    Format: Online
    DDC Categories: 830
    Subjects: Mann, Thomas / Tonio Kröger; Literarische Übersetzung
    Rights:

    publikationen.ub.uni-frankfurt.de/home/index/help

    ;

    info:eu-repo/semantics/openAccess

  12. Alanların örtüşen yönleri : çeviribilim ile karşılaştırmalı edebiyat bilimi

    Export to reference management software
    Content information: free
    Source: CompaRe
    Language: Turkish
    Media type: Part of a book; Part of a book
    Format: Online
    DDC Categories: 800
    Subjects: Übersetzungswissenschaft; Vergleichende Literaturwissenschaft
    Rights:

    publikationen.ub.uni-frankfurt.de/home/index/help

    ;

    info:eu-repo/semantics/openAccess