Last searches
Results for *
Displaying results 1 to 25 of 79.
-
Gamaliel
äthiopische Texte zur Pilatusliteratur -
Martyre de Pilate
édition critique de la version éthiopienne et traduction française -
Alexandre le Grand, héros chrétien en Éthiopie
histoire d'Alexandre (Zênâ Eskender) -
Die äthiopische Übersetzung des Propheten Jeremias
-
Legends of eastern saints chiefly from syriac sources
-
Il Gädl di Abuna Demyanos Santo Eritreo (XIV/XV Sec.)
-
Legends of eastern saints chiefly from syriac sources
-
Altäthiopische Studiengrammatik
-
Die aethiopische Uebersetzung des Physiologus nach je einer Londoner, Pariser und Wiener Handschrift
-
Die aethiopische Uebersetzung des Physiologus nach je einer Londoner, Pariser und Wiener Handschrift
-
Aethiopische Lesestücke
Inedita Aethiopica für den Gebrauch in Universitäts-Vorlesungen -
War and peace in contemporary Eritrean poetry
-
The Shemihazah and Asael Narrative of 1 Enoch 6 - 11
introduction, text, translation and commentary with reference to ancient near eastern and biblical antecedents -
Introduction to classical Ethiopic <Geʿez>
-
Altäthiopische Studiengrammatik
-
Weddāsē Mārjām
-
The Shemihazah and Asael Narrative of 1 Enoch 6 - 11
introduction, text, translation and commentary with reference to ancient near eastern and biblical antecedents -
Maṣḥafa faws manfasāwi
die Geʿez-Übersetzung des arabischen Kitāb aṭ-ṭibb ar-rūḥānī ("Buch von der geistlichen Medizin") des koptischen Bischofs Michael von Aṯrīb und Malīǧ (13. Jh.) ; Teiledition und Kommentar – 1. Halbband, Einleitung und Edition -
Maṣḥafa faws manfasāwi
die Geʿez-Übersetzung des arabischen Kitāb aṭ-ṭibb ar-rūḥānī ("Buch von der geistlichen Medizin") des koptischen Bischofs Michael von Aṯrīb und Malīǧ (13. Jh.) ; Teiledition und Kommentar – 2. Halbband, Kommentar zur Edition -
Maṣḥafa faws manfasāwi
die Geʿez-Übersetzung des arabischen Kitāb aṭ-ṭibb ar-rūḥānī ("Buch von der geistlichen Medizin") des koptischen Bischofs Michael von Aṯrīb und Malīǧ (13. Jh.) – Halbbd. 1, [Teiledition] -
Maṣḥafa faws manfasāwi
die Geʿez-Übersetzung des arabischen Kitāb aṭ-ṭibb ar-rūḥānī ("Buch von der geistlichen Medizin") des koptischen Bischofs Michael von Aṯrīb und Malīǧ (13. Jh.) – Halbbd. 2, Kommentar zur Edition -
Le synaxaire Éthiopien
index généraux, annexes -
Il Gädl di Abuna Demyanos Santo Eritreo (XIV/XV Sec.)
-
Introduction to Classical Ethiopic (Ge'ez)
-
Epistolae Apostolorum Domini Nostri et Salvatoris Jesu Christi
Aethiopice et Amharice