Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 1 of 1.

  1. Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages
    Published: 2020
    Publisher:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; Peter Lang International Academic Publishers, Bern

    Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages addresses the challenges involved in translating multilingualism in film and TV fiction. It shows the complexity of fictional characters "speaking in tongues" in different genres and for... more

    Access:
    Universitätsbibliothek Gießen
    No inter-library loan

     

    Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages addresses the challenges involved in translating multilingualism in film and TV fiction. It shows the complexity of fictional characters "speaking in tongues" in different genres and for different audiences. It includes individual contributions and team project work on a range of audiovisual translation modes, such as dubbing, subtitling and audio description. The types of products analyzed go from musicals to detective stories, including comedy, adventure and drama. The methodologies embrace case studies, corpus studies and reception studies. This book also allows the profession to let its voice be heard, through interviews and discussions with film-makers, producers, actors and translators working with audiovisual multilingualism.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Zabalbeascoa, Patrick; Corrius, Montse; Espasa, Eva
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631826973
    Other identifier:
    RVK Categories: ES 710
    DDC Categories: 791; 400
    Edition: 1st, New ed.
    Series: Lodz Studies in Language ; 6735756176
    Subjects: Audiovisuelle Medien; Übersetzung
    Scope: 1 Online-Ressource