Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 25 of 198.

  1. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    Französisch, Italienisch, Spanisch
    Published: 2006
    Publisher:  De Gruyter, Berlin

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110928754; 9783484540491
    Other identifier:
    RVK Categories: ES 700 ; IB 1499
    Series: Romanistische Arbeitshefte ; 49
    Subjects: Romanische Sprachen; Übersetzung; Deutsch; Übersetzungswissenschaft
    Scope: 1 Online-Ressource (VIII, 126 S.)
    Notes:

    Main description: Dieses Arbeitsheft unterscheidet sich von anderen Einführungen vor allem in den folgenden Punkten: Es ist sprachbezogen, ohne sich auf ein einziges Sprachenpaar zu beschränken. Und es konzentriert sich auf ausgewählte Grundlagen. Das erste Kapitel ist den historischen Grundlagen gewidmet und bietet einen Abriss der Übersetzungsgeschichte. Kapitel 2 gilt den theoretischen Grundlagen der Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft. Das dritte Kapitel befasst sich mit Grundlagen der sprachenpaarbezogenen Übersetzungswissenschaft. Alle Kapitel enthalten bibliographische Hinweise sowie Arbeitsaufgaben

    Main description: This workbook differs from other introductions in three ways. It is language-based without concentrating on one specific language-pair, and it is concerned with selected essentials. The first chapter is devoted to the historical foundations and provides an outline of the history of translation. Chapter 2 discusses the theoretical foundations on which the academic engagement with translation and interpreting is based. The third chapter enlarges on the basics of the linguistic study of translation from a language-pair perspective. All chapters provide bibliographic references and contain exercises

    Review text: "Alles in allem sei festgehalten, dass diese nützliche Einführung eine gesunde Mischung von theoretischen und translationspraktischen Fragen bietet und in keiner Lehrveranstaltung zur Einführung in die Translationswissenschaft fehlen darf."Alberto Gil in: Target 20/2 2008 "Auf jeden Fall ist diese Einführung, vor allem auf Grund der umfassenden Darstellung und der ausführlich kommentierten Lektüreempfehlungen, wärmstens zu empfehlen."Bernd Stefanink in: Informationen Deutsch als Fremdsprache 2-3/2008 "Zusammenfassend darf gesagt werden, dass die vorliegende Arbeit hält, was sie verspricht. Sie hat den Verdienst, nicht nur auf das Übersetzen, sondern auch auf das Dolmetschen einzugehen."Alexander Künzli in: Babel 3/2008 "Eine empfehlenswerte Einführung in die Übersetzungswissenschaft."Reiner Arntz in: Lebende Sprachen 3/2007

  2. Politics, policy and power in translation history
    Contributor: Hulst, Lieven d' (HerausgeberIn); O'Sullivan, Carol (HerausgeberIn); Schreiber, Michael (HerausgeberIn)
    Published: [2016]; © 2016
    Publisher:  Frank & Timme Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 975742
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2016 A 7517
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    Ling 175.055
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Contributor: Hulst, Lieven d' (HerausgeberIn); O'Sullivan, Carol (HerausgeberIn); Schreiber, Michael (HerausgeberIn)
    Language: German; English
    Media type: Conference proceedings
    Format: Print
    ISBN: 9783732901739
    RVK Categories: ES 129 ; ES 700 ; ES 710 ; ES 705
    Corporations / Congresses: European Society for Translation Studies, 7. (2013, Germersheim)
    Series: Transkulturalität - Translation - Transfer ; Band 24
    Subjects: Translating and interpreting; Language and languages; Language policy
    Scope: 252 Seiten, Illustrationen, 21 cm
    Notes:

    "The contributions in this book are partly based on papers given at the 7th congress of the European Society for Translation Studies (EST), held at the Faculty for Translation Studies, Linguistics and Cultural Studies of the University of Mainz in Germersheim, Germany ...", p. 11

  3. Übersetzung und Bearbeitung
    zur Differenzierung und Abgrenzung des Übersetzungsbegriffs
    Published: 1993
    Publisher:  Narr, Tübingen

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 186677
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    a asl 187.1/977
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    ES 700 S378
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Greifswald
    310/ES 700 S378
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    ZA 30800:389
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    95 A 878
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    R HS Sch
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    S AI 7 Sch
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    S AI 7 Sch
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 1995/2397
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    TRA 2-62
    No inter-library loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    TRA 2-62
    No inter-library loan
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    94/10326
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    CK/500/8326
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 310 : S20
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 310 : S20,b
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 310 : S20,c
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    P 1814-389
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Anhalt , Hochschulbibliothek
    SLU 36723
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Magdeburg-Stendal, Hochschulbibliothek
    FK 1301-15
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Magdeburg-Stendal, Hochschulbibliothek
    FK 1301-15
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Rostock
    94 A 16357
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Rostock
    94 A 16357/1
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Print
    ISBN: 3823350544
    Series: Tübinger Beiträge zur Linguistik ; 389
    Subjects: Translating and interpreting
    Scope: IX, 353 S
    Notes:

    Originally presented as the author's thesis (doctoral)--Universität Mainz

    Zugl.: Mainz, Univ., Diss. : 1993

  4. Translation - Kunstkommunikation - Museum
    = Translation - Art communication - Museum
    Contributor: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber, Gefeierter); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Published: [2021]
    Publisher:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Dieser Band versammelt Beiträge zur Translation im Bereich Kunstkommunikation und Museum, einem relativ neuen und noch wenig erforschten Bereich der Translationswissenschaft. Zu Wort kommen Experten aus unterschiedlichen Fachgebieten, um ihre jeweils... more

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Dieser Band versammelt Beiträge zur Translation im Bereich Kunstkommunikation und Museum, einem relativ neuen und noch wenig erforschten Bereich der Translationswissenschaft. Zu Wort kommen Experten aus unterschiedlichen Fachgebieten, um ihre jeweils eigene Sicht auf diesen transdisziplinären Bereich darzulegen und die besonderen Merkmale, Bedingungen und Voraussetzungen der Kunstübersetzung aus wissenschaftlicher und berufspraktischer Perspektive zu erhellen. This volume collects articles on translation in the field of art communication and the museum, a relatively recent and still under-researched field of translation studies. It attempts to shed more light on this transdisciplinary field by bringing together different experts, sharing their perspectives on the specific features, conditions and requirements of art translation from both a theoretical and an applied point of view.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber, Gefeierter); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Language: German; English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732992591
    RVK Categories: ES 710
    Series: Translationswissenschaftliches Kolloquium
    Subjects: Übersetzung; Kunst; Kommunikation
    Scope: 1 Online-Ressource (221 Seiten), Illustrationen, Diagramme
    Notes:

    Enthält Literaturangaben nach den Beiträgen

  5. Übersetzung und Bearbeitung
    zur Differenzierung und Abgrenzung des Übersetzungsbegriffs
    Published: 1993
    Publisher:  Narr, Tübingen

    Ruhr-Universität Bochum, Fakultät für Philologie, Seminar für Sprachlehrforschung, Bibliothek
    L 1487
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: Undetermined
    Media type: Book
    ISBN: 3823350544
    RVK Categories: ES 700
    Series: Tübinger Beiträge zur Linguistik ; 389
    Subjects: Literatur; Begriff; Übersetzung; Bearbeitung; Theorie
    Scope: IX, 353 S.
    Notes:

    Zugl.: Mainz, Univ., Diss., 1993

  6. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    Französisch, Italienisch, Spanisch
    Published: [2017]
    Publisher:  de Gruyter, Berlin

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110470178
    Other identifier:
    DDC Categories: 440
    Edition: 2. aktualisierte und erweiterte Auflage
    Series: Romanistische Arbeitshefte ; Band 49
    Subjects: Übersetzung; Übersetzungswissenschaft; Deutsch; Romanische Sprachen
    Other subjects: History of Translation; Translation Studies; Translation Theory
    Scope: 1 Online-Ressource (X, 167 Seiten)
  7. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    Französisch, Italienisch, Spanisch
    Published: [2017]; © 2017
    Publisher:  De Gruyter, Berlin ; Boston

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    KHB7794:2
    Loan of volumes, no copies
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    2017/96
    Loan of volumes, no copies
    Lippische Landesbibliothek - Theologische Bibliothek und Mediothek
    BFD 113(2)
    Loan of volumes, no copies
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    romb250.s378
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz / Rheinische Landesbibliothek
    2017/1083
    Loan of volumes, no copies
    Universitätsbibliothek Koblenz
    SL/N 2017 5743(2)
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    EUU1424(2)
    Loan of volumes, no copies
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    EUU1424(2)
    No inter-library loan
    Universität Köln, Romanisches Seminar, Bibliothek
    412/R38-49a
    No inter-library loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    018 3316
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    ROM 1.23:70
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    018 3316#2
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Bibliotheken Romanisches Seminar und Institut für Slavistik
    AS 320/80+2
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    018 3316#3
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Paderborn
    EQL1156(2)+1
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Paderborn
    EQL1156(2)
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Siegen
    11EQL1253(2)
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Book
    ISBN: 9783110470161; 3110470160
    Other identifier:
    9783110470161
    Edition: 2., aktualisierte und erweiterte Auflage
    Series: Romanistische Arbeitshefte ; Band 49
    De Gruyter Studium
    Subjects: Romanische Sprachen; Deutsch; Übersetzung; Übersetzungswissenschaft
    Scope: X, 167 Seiten
  8. Translation – Linguistik – Semiotik
    Contributor: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Published: [2018]
    Publisher:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    sprc650.a287
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD6270-4
    No inter-library loan
    Humanwissenschaftliche Bibliothek: Gemeinsame Bibliothek der Humanwissenschaftlichen Fakultät und der USB
    HFB/302/Ahrens
    No inter-library loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3L 22707
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Language: German
    Media type: Book
    ISBN: 9783732902521
    DDC Categories: 400
    Series: Translationswissenschaftliches Kolloquium
    Subjects: Semiotik; Übersetzung; Linguistik
    Other subjects: (Produktform)Paperback / softback; Linguistik; Semiotik; Translation; Translationswissenschaftliches Kolloquium; (DDB-Sachgruppen)51: Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft; (VLB-WN)2561: Taschenbuch / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Scope: 177 Seiten, Illustrationen, 21 cm x 14.8 cm
  9. Translation - Fachkommunikation - Fachübersetzung
    Contributor: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Published: [2019]
    Publisher:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD6270-6
    No inter-library loan
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD6270-6
    Loan of volumes, no copies
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Language: German
    Media type: Book
    ISBN: 9783732904068; 3732904067
    Other identifier:
    9783732904068
    DDC Categories: 400
    Series: Translationswissenschaftliches Kolloquium
    Subjects: Übersetzung; Fachsprache
    Other subjects: Fachkommunikation; Stilrichtlinien; Fachrichtlinien; maschinelle Übersetzung; Überkorrektur; Unterkorrektur; technische Redaktion; Translationswissenschaftliches Kolloquium; Fachübersetzung; Fachtext; Fachsprache; Translation
    Scope: 148 Seiten, Illustrationen, 21 cm
  10. Translation - Didaktik - Kompetenz
    Contributor: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Published: [2018]
    Publisher:  Frank & Timme, Berlin

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    nc/j2488
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD7900
    Loan of volumes, no copies
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Language: German; English
    Media type: Book
    ISBN: 9783732903344; 3732903346
    Other identifier:
    9783732903344
    Subjects: Unterricht; Übersetzung
    Other subjects: Translationswissenschaftliches Kolloquium
    Scope: 187 Seiten, Illustrationen, 21 cm
  11. Sprachvergleich und Übersetzen: Französisch und Deutsch
    Akten der gleichnamigen Sektion des ersten Kongresses des Franko-Romanistenverbandes (Mainz, 24. - 26. September 1998)
    Contributor: Reinart, Sylvia (Herausgeber); Polzin-Haumann, Claudia (Mitwirkender); Schreiber, Michael; Schmitt, Christian (Mitwirkender); Schneider, Franz (Mitwirkender); Seelbach, Dieter (Mitwirkender); Dalmas, Martine (Mitwirkender); Androutsopoulos, Jannis K. (Mitwirkender); Brumme, Jenny (Mitwirkender); Gil, Alberto (Mitwirkender); Pöckl, Wolfgang (Mitwirkender); Seewald-Heeg, Uta (Mitwirkender)
    Published: 1999
    Publisher:  Romanistischer Verlag, Bonn

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    13.046.14
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothekszentrum Geisteswissenschaften (BzG)
    01/ID 1450 R364
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    UEDO 100/72
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 01.40 Sprac 200 (1.-3. Ex.)
    No inter-library loan
    Universität Gießen, Fachbibliothek Romanistik
    Fk 1999/1
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Frz CZ 0011
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    209.732
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Bfb 1999/1
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    SF 5 / 28
    No inter-library loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    E 2002/0137
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Reinart, Sylvia (Herausgeber); Polzin-Haumann, Claudia (Mitwirkender); Schreiber, Michael; Schmitt, Christian (Mitwirkender); Schneider, Franz (Mitwirkender); Seelbach, Dieter (Mitwirkender); Dalmas, Martine (Mitwirkender); Androutsopoulos, Jannis K. (Mitwirkender); Brumme, Jenny (Mitwirkender); Gil, Alberto (Mitwirkender); Pöckl, Wolfgang (Mitwirkender); Seewald-Heeg, Uta (Mitwirkender)
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3861431009
    RVK Categories: ES 700 ; ID 1450 ; IE 1710
    Series: Romanistische Kongreßberichte ; 6
    Subjects: Französisch; Übersetzung; Deutsch; Kontrastive Linguistik
    Scope: 392 Seiten, 21 cm
    Notes:

    Literaturangaben

  12. Übersetzung und Bearbeitung
    zur Differenzierung und Abgrenzung des Übersetzungsbegriffs
    Published: 1993
    Publisher:  Narr, Tübingen

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    12.575.40
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothekszentrum Geisteswissenschaften (BzG)
    Li.1.10.1/34
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 02:55 (1.Ex.)
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    UEDO 320/9
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 02:55 (2.Ex.)
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 02:55 (3.Ex.)
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 02:55 (4.Ex.)
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Gießen
    000 ES 700 S378
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Gießen, Bibliothek Anglistik
    SA H 93-1
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Spr CZ 0048
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    168.985
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    168.985, 2. Ex.
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Germanistik I / Kulturanthropologie und Germanistik II
    G 50 - S 35
    No inter-library loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    001 IZA SA 270 M
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Print
    ISBN: 3823350544
    RVK Categories: ES 700
    Series: Tübinger Beiträge zur Linguistik ; 389
    Subjects: Übersetzung; Theorie; Literatur; Bearbeitung
    Scope: IX, 353 S.
    Notes:

    Zugl.: Mainz, Univ., Diss., 1993

  13. "Ihr sollt euch kein Bild - ..."
    Untersuchungen zur Denkform der negativen Theologie im Werk Franz Kafkas
    Published: 1986
    Publisher:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitätsbibliothek Gießen
    20.853.33
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    Z 95/1465
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Print
    RVK Categories: GM 4004
    Subjects: Negative Theologie; Denkform
    Scope: XI, 408 S.
    Notes:

    Auch als: Europäische Hochschulschriften : Reihe 1, Deutsche Sprache und Literatur ; 899

    Frankfurt am Main, Univ., Diss., 1985

  14. Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum
    Contributor: Pöckl, Wolfgang (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber)
    Published: 2008
    Publisher:  Lang, Frankfurt am Main

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    88.464.46
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    UEDO 100/80
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-FR 10.10 Gesch 1
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Gießen, Fachbibliothek Romanistik
    Fk 2008/2
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Frz DI 8002
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    SF 21 / 8
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Pöckl, Wolfgang (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber)
    Language: German; French
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783631571033
    Other identifier:
    9783631571033
    RVK Categories: ES 705 ; IE 1710 ; ES 700
    DDC Categories: 400; 800
    Series: Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim. Reihe A, Abhandlungen und Sammelbände ; 46
    Subjects: Übersetzung; Literatur
    Scope: 200 Seiten
    Notes:

    Literaturangaben

  15. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    Französisch, Italienisch, Spanisch
    Published: 2006
    Publisher:  Niemeyer, Tübingen

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    88.732.84
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Gießen
    000 IB 1499 S378
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Gießen
    000 IB 1499 S378
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Rom CZ 0013
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    SR 21 / 1
    No inter-library loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    001 IZA SRo 7748
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3484540494; 9783484540491
    Other identifier:
    9783484540491
    RVK Categories: ES 700 ; IB 1499
    DDC Categories: 400; 440
    Series: Romanistische Arbeitshefte ; 49
    Subjects: Übersetzungswissenschaft; Romanische Sprachen; Übersetzung; Deutsch
    Scope: VIII, 126 S.
    Notes:

    Literaturverz. S. [111] - 126

  16. Übersetzen - translating - traduire
    towards a 'social turn'?

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    13.555.59
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 02.10 Übers 300/1. Ex.
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 02.10 Übers 300/2.Ex.
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 02.10 Übers 300/3. Ex.
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    UEDO 320/54
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universitätsbibliothek Gießen
    000 ES 700 W854
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
  17. Translation zwischen Theorie und Praxis
    Published: 2002
    Publisher:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    87.398.18
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 01.20 Trans 200 (1.-2 Ex.)
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    UEDO 510/12
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Spr CZ 0270
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    B 2003/0005
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Zybatow, Lew N. (Hrsg.); Snell-Hornby, Mary (Mitarb.); Neubert, Albrecht (Mitarb.); Koller, Werner (Mitarb.); Wotjak, Gerd (Mitarb.); Pöckl, Wolfgang (Mitarb.); Prunč, Erich (Mitarb.); Göpferich, Susanne (Mitarb.); Schmitt, Peter A. (Mitarb.); Dobrovolʹskij, Dmitrij Olegovič (Mitarb.); Aslan, Nuran (Mitarb.); Bastian, Sabine (Mitarb.); Hammer, Françoise (Mitarb.); Fiedler, Sabine (Mitarb.); Galeyeva, Natalia (Mitarb.); Hofreiter, Christian (Mitarb.); Künstler, Mieczysław Jerzy (Mitarb.); Matulina, Željka (Mitarb.); Miyakoda, Haruko (Mitarb.); Parianou, Anastasia (Mitarb.); Sieradzka-Kulasa, Małgorzata (Mitarb.); Täubl, Alla (Mitarb.); Kelandrias, Panayotis I. (Mitarb.); Sandrini, Peter (Mitarb.); Scharfs, Alexander (Mitarb.); Schreiber, Michael (Mitarb.)
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3631390149
    RVK Categories: ES 700 ; ES 705
    Series: Forum Translationswissenschaft ; 1
    Innsbrucker Ringvorlesungen zur Translationswissenschaft ; 1
    Subjects: Übersetzung; Theorie; Übersetzungswissenschaft; Fachsprache; Literatur; Kulturvergleich
    Scope: XI, 457 S., 21 cm
    Notes:

    Literaturangaben

  18. Rhetorik und Translation
    Published: 2018
    Publisher:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; Peter Lang International Academic Publishers, Bern

    Das Buch wendet sich an Übersetzer und Übersetzungswissenschaftler, die mit der deutschen Sprache als Mutter- oder Fremdsprache arbeiten, um in klarer Sprache die Erkenntnisse der Germanistischen Sprachwissenschaft in die Translationswissenschaft... more

    Access:
    Universitätsbibliothek Gießen
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    No inter-library loan

     

    Das Buch wendet sich an Übersetzer und Übersetzungswissenschaftler, die mit der deutschen Sprache als Mutter- oder Fremdsprache arbeiten, um in klarer Sprache die Erkenntnisse der Germanistischen Sprachwissenschaft in die Translationswissenschaft einzubringen. Rhetorik, Hermeneutik und Textlinguistik werden dargestellt und auf die Analyse von funktionalen Textsorten (Nachricht, Glosse, Leitartikel, Werbetext, Interview) sowie auf literarische Textpassagen (Böll, Jelinek, Kehlmann, Keun, Koeppen, Kunert) angewandt. Der vergleichende Blick in die englischen und französischen Übersetzungen zeigt, was man heute unter gutem Übersetzen versteht. Der Autor plädiert für eine Renaissance der Rhetorik in der Übersetzungstheorie und -praxis. «This book is the fruit of Rainer Kohlmayer's many years of experience in teaching students of Translation and German Studies at the University of Mainz in Germersheim. The author's basic premise is that in order to do his/her job well, a translator needs to know the two languages and also needs to be able to speak about translation in an expert way. The main aim of the book is therefore to help readers (students, lecturers and professional translators are given as addressees) become conscious language experts who are able to perform their role as mediators between languages and cultures in an informed way.» (Christina Schäffner in Trans-kom 12 [1] 2019)...

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Kohlmayer, Rainer
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631774724
    Other identifier:
    RVK Categories: ES 700
    DDC Categories: 430
    Edition: 1st, New ed.
    Series: FTSK. Publikationen des Fachbereichs Translations- ; 71
    Subjects: Deutsch; Übersetzung; Germanistik; Linguistik
    Scope: 1 Online-Ressource
  19. Translation – Kunstkommunikation – Museum
    = Translation – art communication – museum
    Contributor: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Published: [2021]; © 2021
    Publisher:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-ALLG 07:88
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Language: German; English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3732907163; 9783732907168
    Other identifier:
    9783732907168
    RVK Categories: ES 700
    DDC Categories: 400; 700
    Subjects: Kunst; Kommunikation; Übersetzung
    Other subjects: Ausstellungen; Dolmetschen; Fachübersetzen; Kunst; Kunstkommunikation; Museum; Translation; Übersetzen
    Scope: 221 Seiten, Illustrationen, 21 cm x 14.8 cm
    Notes:

    Literaturangaben

  20. Meta Forkel, 1765–1853
    Published: 1.März 2018
    Publisher:  Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Germersheim ; Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, Frankfurt am Main

    Bibliothek der Hochschule Darmstadt, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    No inter-library loan
    Bibliothek der Frankfurt University of Applied Sciences
    No inter-library loan
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    No inter-library loan
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Gießen
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    No inter-library loan
    Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Bibliothek
    No inter-library loan
    Martinus-Bibliothek, Wissenschaftliche Diözesanbibliothek
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    Evangelische Hochschule Tabor, Bibliothek
    No inter-library loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Hochschul- und Landesbibliothek RheinMain, Rheinstraße
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Online
    Other identifier:
    DDC Categories: 800
    Subjects: Übersetzung
    Other subjects: Forkel, Johann Nikolaus (1749-1818); Forster, Georg (1754-1794); Liebeskind, Dorothea Margaretha (1765-1853)
    Scope: 1 Online-Ressource (8 Seiten)
  21. Besonderheiten beim Untertiteln von Dokumentarfilmen : Filmformorientierter Ansatz bei der Untertitelung
    Published: 2022
    Publisher:  Universitätsbibliothek der Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Mainz

    Bibliothek der Hochschule Darmstadt, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    No inter-library loan
    Bibliothek der Frankfurt University of Applied Sciences
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    No inter-library loan
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    No inter-library loan
    Technische Hochschule Mittelhessen, Hochschulbibliothek Gießen
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Gießen
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Hochschul- und Landesbibliothek RheinMain, Rheinstraße
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Jubara, Annett (Akademischer Betreuer); Schreiber, Michael (Akademischer Betreuer)
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Online
    Other identifier:
    DDC Categories: 791
    Subjects: Film; Textualität; Semiotik; Erzähltheorie; Text; Dokumentarfilm; Multimodalität
    Scope: 1 Online-Ressource (163 Seiten)
    Notes:

    Masterarbeit, Mainz, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, 2022

  22. Ludwig von Alvensleben, 1800–1868
    Published: 2018
    Publisher:  Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Germersheim ; Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, Frankfurt am Main

    Bibliothek der Hochschule Darmstadt, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    No inter-library loan
    Bibliothek der Frankfurt University of Applied Sciences
    No inter-library loan
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    No inter-library loan
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Gießen
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    No inter-library loan
    Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Bibliothek
    No inter-library loan
    Martinus-Bibliothek, Wissenschaftliche Diözesanbibliothek
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    Evangelische Hochschule Tabor, Bibliothek
    No inter-library loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Hochschul- und Landesbibliothek RheinMain, Rheinstraße
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Online
    Other identifier:
    DDC Categories: 800
    Subjects: Übersetzung
    Scope: 1 Online-Ressource (7 Seiten)
  23. Translation - Fachkommunikation - Fachübersetzung
    Contributor: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber)
    Published: [2019]; ©2019
    Publisher:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin ; ProQuest, [Ann Arbor, Michigan]

    Das Translationswissenschaftliche Kolloquium ist eine Vortragsreihe des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Universität Mainz in Germersheim und des Instituts für Translation und Mehrsprachige Kommunikation der Technischen... more

    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    No inter-library loan

     

    Das Translationswissenschaftliche Kolloquium ist eine Vortragsreihe des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Universität Mainz in Germersheim und des Instituts für Translation und Mehrsprachige Kommunikation der Technischen Hochschule Köln. Dieser Band vereint ausgewählte Beiträge zum Themenkreis Translation – Fachkommunikation – Fachübersetzung, die in diesem Rahmen vorgestellt worden sind. Es geht dabei um: • lenkende Einflüsse auf Fachübersetzen und technische Redaktion, • das Phänomen der Über- und Unterkorrektur maschinell übersetzter Fachtexte, • die Bedeutung von Fach- und Stilrichtlinien sowie • grammatische Aspekte translatorischer Fachkommunikation. Biographische Informationen Barbara Ahrens, Monika Krein-Kühle und Ursula Wienen lehren am Institut für Translation und Mehrsprachige Kommunikation der TH Köln. Silvia Hansen-Schirra und Michael Schreiber lehren am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Universität Mainz in Germersheim. Gemeinsam organisieren sie die standortübergreifende Vortragsreihe Translationswissenschaftliches Kolloquium.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber)
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732996001
    RVK Categories: ES 710
    DDC Categories: 400
    Subjects: Fachsprache; Übersetzung; Electronic books
    Scope: 1 Online-Ressource (148 Seiten), Illustrationen
    Notes:

    Literaturangaben

  24. Georg Forster : Bibliographie der Übersetzungen
    Published: 2017
    Publisher:  Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, Frankfurt am Main

    Technische Hochschule Bingen, Bibliothek
    No inter-library loan
    Bibliothek der Hochschule Darmstadt, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    No inter-library loan
    Bibliothek der Frankfurt University of Applied Sciences
    No inter-library loan
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    No inter-library loan
    Philosophisch-Theologische Hochschule Sankt Georgen, Bibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    No inter-library loan
    Bibliothek des Bischöflichen Priesterseminars
    No inter-library loan
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Gießen
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    No inter-library loan
    Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Bibliothek
    No inter-library loan
    Bibliothek der Hochschule Mainz, Untergeschoss
    No inter-library loan
    LEIZA - Leibniz-Zentrum für Archäologie, Bibliothek
    No inter-library loan
    Leibniz-Institut für Europäische Geschichte, Bibliothek
    No inter-library loan
    Martinus-Bibliothek, Wissenschaftliche Diözesanbibliothek
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    110 Herder-Institut für historische Ostmitteleuropaforschung – Institut der Leibniz-Gemeinschaft, Forschungsbibliothek
    No inter-library loan
    Hessisches Staatsarchiv Marburg, Dienstbibliothek
    No inter-library loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Hochschul- und Landesbibliothek RheinMain, Rheinstraße
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Online
    Other identifier:
    DDC Categories: 010
    Subjects: Übersetzung; Englisch
    Other subjects: Forster, Georg (1754-1794)
    Scope: 1 Online-Ressource
    Notes:

    In: Germersheimer Übersetzerlexikon UeLEX, S. 1-14

  25. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    Französisch, Italienisch, Spanisch
    Published: Januar 2017
    Publisher:  De Gruyter, Berlin ; Walter de Gruyter GmbH, Boston

    Dieses 2006 in erster Auflage erschienene Arbeitsheft hebt sich von anderen Einführungen in die Übersetzungs- bzw. Translationswissenschaft in folgenden Punkten ab: Es ist sprachbezogen (Französisch, Italienisch, Spanisch, z.T. im Kontrast zum... more

    Universitätsbibliothek Gießen
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan

     

    Dieses 2006 in erster Auflage erschienene Arbeitsheft hebt sich von anderen Einführungen in die Übersetzungs- bzw. Translationswissenschaft in folgenden Punkten ab: Es ist sprachbezogen (Französisch, Italienisch, Spanisch, z.T. im Kontrast zum Deutschen), und es beschränkt sich auf ausgewählte Grundlagen (Geschichte der Übersetzungstheorie und -praxis; Grundfragen der Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft; sprachenpaarbezogene Übersetzungswissenschaft). Für die vorliegende zweite Auflage, wurden – neben zahlreichen bibliographischen Aktualisierungen – mehrere Erweiterungen vorgenommen: So wurden u.a. eigene Teilkapitel zur Translationsethik, zur korpusbasierten Translationswissenschaft und zur Rhetorik und Stilistik aufgenommen. Alle Kapitel enthalten bibliographische Hinweise und Arbeitsaufgaben. Das Arbeitsheft richtet sich an BA- und MA-Studierende in Studiengängen zum Übersetzen und Dolmetschen sowie an interessierte Romanistinnen und Romanisten.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110470178; 9783110470413
    Other identifier:
    RVK Categories: ES 700
    DDC Categories: 440; 400
    Edition: 2., aktualisierte und erweiterte Auflage
    Series: Romanistische Arbeitshefte ; Band 49
    Subjects: Übersetzungswissenschaft; Romanische Sprachen; Übersetzung; Deutsch
    Scope: 1 Online-Ressource (X, 167 Seiten)
    Notes:

    Literaturverzeichnis Seite [143]-167

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed Jan. 23, 2017)