Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 20 of 20.

  1. Translating emotion
    studies in transformation and renewal between languages
    Published: 2011
    Publisher:  Lang, Oxford [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    89.437.44
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-ALLG 25.90 Trans 3
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Shields, Kathleen (Hrsg.); Clarke, Michael (Hrsg.); Krobb, Florian Ulrich; Kinsella, John; Ó Cuilleanáin, Cormac; Cronin, Michael; Woods, Michelle
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3034301154; 9783034301152
    Other identifier:
    9783034301152
    RVK Categories: ES 710 ; ES 700
    DDC Categories: 400; 800
    Series: Intercultural studies and foreign language learning ; 4
    Subjects: Literatur; Übersetzung
    Scope: VI, 164 S.
  2. Gained in translation
    language, poetry and identity in twentieth century Ireland
    Published: 2000
    Publisher:  Lang, Oxford ; Bern ; Berlin ; Bruxelles ; Frankfurt am Main ; New Yor

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek der LMU München
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Regensburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
  3. Translating emotion
    studies in transformation and renewal between languages
    Contributor: Shields, Kathleen (Publisher)
    Published: 2011
    Publisher:  Lang, Oxford ; Bern ; Berlin ; Bruxelles ; Frankfurt, M. ; New York, NY ; Wien

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek der LMU München
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Shields, Kathleen (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9783034301152
    Other identifier:
    9783034301152
    RVK Categories: ES 700
    DDC Categories: 400; 800
    Series: Intercultural studies and foreign language learning ; 4
    Subjects: Übersetzung; Literatur
    Scope: VI, 164 S., 23 cm
    Notes:

    Literaturangaben

  4. Translating Emotion
    Studies in Transformation and Renewal Between Languages
    Contributor: Shields, Kathleen (Publisher); Clarke, Michael (Publisher)
    Published: 2011
    Publisher:  Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Bern

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Source: Union catalogues
    Contributor: Shields, Kathleen (Publisher); Clarke, Michael (Publisher)
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783035301090
    Other identifier:
    9783035301090
    RVK Categories: ES 700
    Edition: 1st, New ed
    Subjects: Übersetzung; Literatur
    Scope: 1 Online-Ressource (172 Seiten)
    Notes:

    Online resource; title from title screen (viewed June 10, 2019)

    This collection of essays can be situated in a development that has been underway in translation studies since the early 1990s, namely the increasing focus on translators themselves: translators as embodied agents, not as instruments or conduits. The volume deals with different kinds of emotion and different levels of the translation process. For example, one essay examines the broad socio-cultural context, and others focus on the social event enacted in translation, or on the translator's own performative act. Some of the essays also problematize the linguistic challenges posed by the cultural distance of the emotions embodied in the texts to be translated. The collection is broad in scope, spanning a variety of languages, cultures and periods, as well as different media and genres. The essays bring diverse questions to a topic rarely directly addressed and map out important areas of enquiry: the translator as an emotional cultural intermediary, the importance of emotion to cognitive meaning, the place of emotion in linguistic reception, and translation itself as a trope whereby emotion can be expressed

    «This edited volume is a fine reader for those who are interested in translating figurative language.» (Cinzia Citarrella, The Linguist List 10/2012)

  5. Translating emotion
    studies in transformation and renewal between languages
    Contributor: Shields, Kathleen (Herausgeber)
    Published: 2011
    Publisher:  Lang, Oxford [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Shields, Kathleen (Herausgeber)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783034301152
    Other identifier:
    9783034301152
    Series: Intercultural studies and foreign language learning ; 4
    Subjects: Literatur; Übersetzung
    Scope: VI, 164 S.
    Notes:

    Literaturangaben

  6. Gained in translation
    language, poetry and identity in twentieth-century Ireland
    Published: 2000
    Publisher:  Lang, Oxford [u.a.]

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Anglistik/ Amerikanistik
    A/III S 11 I
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3906764915; 0820446475
    RVK Categories: HG 290 ; HG 380
    Subjects: Literatur; Übersetzung; Englisch
    Scope: 227 S., 23 cm
    Notes:

    Literaturverz. S. 209 - 224

  7. Translating Emotion
    Published: 2011
    Publisher:  Peter Lang AG, Bern ; Peter Lang International Academic Publishers

    This collection of essays can be situated in a development that has been underway in translation studies since the early 1990s, namely the increasing focus on translators themselves: translators as embodied agents, not as instruments or conduits. The... more

    Access:
    Universitätsbibliothek Gießen
    No inter-library loan

     

    This collection of essays can be situated in a development that has been underway in translation studies since the early 1990s, namely the increasing focus on translators themselves: translators as embodied agents, not as instruments or conduits. The volume deals with different kinds of emotion and different levels of the translation process. For example, one essay examines the broad socio-cultural context, and others focus on the social event enacted in translation, or on the translator’s own performative act. Some of the essays also problematize the linguistic challenges posed by the cultural distance of the emotions embodied in the texts to be translated. The collection is broad in scope, spanning a variety of languages, cultures and periods, as well as different media and genres. The essays bring diverse questions to a topic rarely directly addressed and map out important areas of enquiry: the translator as an emotional cultural intermediary, the importance of emotion to cognitive meaning, the place of emotion in linguistic reception, and translation itself as a trope whereby emotion can be expressed. «This edited volume is a fine reader for those who are interested in translating figurative language.» (Cinzia Citarrella, The Linguist List 10/2012)...

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Clarke, Michael
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783035301090
    Other identifier:
    RVK Categories: ES 710 ; ES 700
    DDC Categories: 800; 400
    Edition: 1st, New ed.
    Series: Intercultural Studies and Foreign Language Learning ; 4
    Subjects: Literatur; Übersetzung
    Scope: 1 Online-Ressource
  8. Gained in translation
    language, poetry and identity in twentieth century Ireland
    Published: 2000
    Publisher:  Lang, Oxford [u.a.]

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    WA290 S555
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Dortmund
    SEI 350/82
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universitätsbibliothek Siegen
    11DVZI3077
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 3906764915; 0820446475
    Subjects: Englisch; Übersetzung; Literatur
    Scope: 227 S.
    Notes:

    Literaturverz. S. 209 - 224

  9. Translating emotion
    studies in transformation and renewal between languages
    Contributor: Shields, Kathleen (Hrsg.)
    Published: 2011
    Publisher:  Lang, Oxford [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    lits408.s555
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Shields, Kathleen (Hrsg.)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9783034301152
    Other identifier:
    9783034301152
    DDC Categories: 400; 800
    Series: Intercultural studies and foreign language learning ; 4
    Subjects: Übersetzung; Literatur
    Scope: VI, 164 S.
    Notes:

    Literaturangaben

  10. Translating emotion
    studies in transformation and renewal between languages
    Contributor: Shields, Kathleen (Publisher)
    Published: 2011
    Publisher:  Lang, Oxford ; Bern ; Berlin ; Bruxelles ; Frankfurt, M. ; New York, NY ; Wien

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Contributor: Shields, Kathleen (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9783034301152
    Other identifier:
    9783034301152
    RVK Categories: ES 700
    DDC Categories: 400; 800
    Series: Intercultural studies and foreign language learning ; 4
    Subjects: Übersetzung; Literatur
    Scope: VI, 164 S., 23 cm
    Notes:

    Literaturangaben

  11. L'anglais en France
    attitudes et représentations des blogueurs francophones
  12. Translating emotion
    studies in transformation and renewal between languages
    Contributor: Shields, Kathleen (Herausgeber); Clarke, Michael (Herausgeber)
    Published: 2011
    Publisher:  Lang, Oxford

  13. Translating Emotion
    Studies in Transformation and Renewal Between Languages
    Contributor: Clarke, Michael (Herausgeber); Shields, Kathleen (Herausgeber)
    Published: 2011
    Publisher:  Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Oxford

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
  14. Gained in translation
    language, poetry and identity in twentieth century Ireland
    Published: 2000
    Publisher:  Lang, Oxford

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783906764917; 3906764915; 9780820446479 (New York); 0820446475 (New York)
    DDC Categories: 420; 810; 820
    Subjects: Literatur; Übersetzung; Englisch
    Scope: 227 S., 23 cm
    Notes:

    Literaturverz. S. 209 - 224

  15. Gained in translation
    language, poetry and identity in twentieth-century Ireland
    Published: c 2000
    Publisher:  Lang, Oxford

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3906764915; 0820446475
    RVK Categories: HG 290 ; HG 380
    Subjects: English poetry; English poetry; Literature and history; Translating and interpreting; Group identity in literature; Irish poetry; European poetry; Ethnicity in literature
    Scope: 227 S, 23 cm
    Notes:

    Literaturverz. S. 209 - 224

  16. Gained in translation
    language, poetry and identity in twentieth century Ireland
    Published: 2000
    Publisher:  Lang, Oxford [u.a.]

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Dortmund
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Siegen
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3906764915; 0820446475
    Subjects: Irland; Literatur; Übersetzung; Englisch; Geschichte 1930-2000
    Scope: 227 S.
    Notes:

    Literaturverz. S. 209 - 224

  17. Gained in translation
    language, poetry and identity in twentieth-century Ireland
    Published: 2000
    Publisher:  Lang, Oxford

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3906764915; 0820446475
    RVK Categories: HG 290 ; HG 380
    Subjects: Array; Array; Array; Group identity in literature; Array; Array; Languages; Ethnicity in literature
    Scope: 227 S., 23 cm
    Notes:

    Literaturverz. S. 209 - 224

  18. Translating emotion
    studies in transformation and renewal between languages
    Contributor: Shields, Kathleen (Publisher)
    Published: 2011
    Publisher:  Lang, Oxford

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Shields, Kathleen (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783034301152; 3034301154
    RVK Categories: ES 700
    Series: Intercultural studies and foreign language learning ; 4
    Subjects: Translating and interpreting.
    Scope: VI, 164 S., Notenbeisp.
    Notes:

    Literaturverz. S. [145] - 157

  19. Translating emotion
    studies in transformation and renewal between languages
    Contributor: Shields, Kathleen (Hrsg.)
    Published: 2011
    Publisher:  Lang, Oxford

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 827674
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Greifswald
    310/ES 700 S555
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Leipzig
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    2011-8322
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Contributor: Shields, Kathleen (Hrsg.)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3034301154; 9783034301152
    RVK Categories: ES 700
    Series: Intercultural studies and foreign language learning ; 4
    Subjects: Translating and interpreting
    Scope: VI, 164 S., Notenbeisp., 23 cm
    Notes:

    Includes bibliographical references and index

    Florian Krobb: Emotions contained and converted: Goethe's Roman elegies and translation

    Michael Clarke: Translation and transformation: a case study from medieval Irish and English

    John Kinsella: East meets West: some Portuguese translations of Eastern poetry

    Cormac Ó Cuilleanáin: Channelling emotions, eliciting responses: translation as performance

    Kathleen Shields: Auditory images as sites of emotion: translating Gerard Manley Hopkins into French

    Michael Cronin: A dash of the foreign: the mixed emotions of difference

    Michelle Woods.: Love and other subtitles: comedic and abusive subtitling in Annie Hall and Wayne's world

  20. Gained in translation
    language, poetry and identity in twentieth-century Ireland
    Published: c 2000
    Publisher:  Lang, Oxford

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 460951
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    HG 290 S555
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Freiburg
    TM 2001/4244
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2002 A 427
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Leipzig
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Institut für Auslandsbeziehungen, Bibliothek
    20/610
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3906764915; 0820446475
    RVK Categories: HG 290 ; HG 380
    Subjects: English poetry; English poetry; Literature and history; Translating and interpreting; Group identity in literature; Irish poetry; European poetry; Ethnicity in literature
    Scope: 227 S, 23 cm
    Notes:

    Literaturverz. S. 209 - 224