Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 51 to 59 of 59.

  1. Translationsmanagement
    interkulturelle Fachkommunikation im Informationszeitalter
    Author: Risku, Hanna
    Published: 2016
    Publisher:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783823369837; 3823369830
    Other identifier:
    9783823369837
    Edition: 3., überarbeitete und erweiterte Auflage
    Series: Translationswissenschaft ; Band 1
    Subjects: Fachsprache; Übersetzung; Interkulturelles Verstehen; Neue Medien
    Other subjects: (Produktform)Paperback / softback; (Produktform (spezifisch))Paperback / softback (stationery); Translation; Kognition; Translationsmanagement; ÜberSetzungsprojekt; ÜberSetzen; (VLB-WN)2561: Taschenbuch / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft; 560; (BISAC Subject Heading)LIT020000
    Scope: 288 Seiten, Illustrationen, 22 cm
  2. Translation practice in the field
    current research on socio-cognitive processes
    Contributor: Risku, Hanna (Publisher); Rogl, Regina (Publisher); Milošević, Jelena (Publisher)
    Published: [2019]
    Publisher:  John Benjamins Publishing Company, Amsterdam

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Risku, Hanna (Publisher); Rogl, Regina (Publisher); Milošević, Jelena (Publisher)
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789027262196
    RVK Categories: ES 700
    Series: Benjamins current topics ; volume 105
    Subjects: Übersetzung; ; Übersetzung; Dolmetschen; Praxis; Wandel; Digitalisierung;
    Other subjects: Translating and interpreting / Case studies; Translating and interpreting; Case studies
    Scope: 1 Online-Ressource (184 Seiten)
    Notes:

    Enthält Literaturangaben

    Originally published as issue 6:1 (2017) of "Translation spaces"

  3. Translationsmanagement
    interkulturelle Fachkommunikation im Informationszeitalter
    Author: Risku, Hanna
    Published: 2016
    Publisher:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823379836
    RVK Categories: ES 700 ; ES 710
    DDC Categories: 400
    Edition: 3., überarbeitete und erweiterte Auflage
    Series: Translationswissenschaft ; 1
    Subjects: Fachsprache; Übersetzung; Interkulturelles Verstehen; Neue Medien;
    Other subjects: Translation; Kognition; Translationsmanagement; ÜberSetzungsprojekt; ÜberSetzen; 560
    Scope: 1 Online-Ressource (288 Seiten)
    Notes:

    Enthält Literaturverzeichnis auf Seite 259-276

  4. Translatorische Kompetenz
    kognitive Grundlagen des Übersetzens als Expertentätigkeit
    Author: Risku, Hanna
    Published: 1998
    Publisher:  Stauffenburg-Verl., Tübingen

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Philologische Bibliothek, FU Berlin; Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: German
    Media type: Dissertation
    ISBN: 386057244X
    RVK Categories: ES 700 ; ES 705
    Series: Studien zur Translation ; 5
    Subjects: Cognitieve processen; Vertalen; Translating and interpreting; Cognition; Communication; Übersetzung; Kognitive Kompetenz; Übersetzer
    Scope: 294 S.: Ill.
    Notes:

    Zugl.: Wien, Univ., Diss., 1995

  5. Translationsmanagement
    interkulturelle Fachkommunikation im Informationszeitalter
    Author: Risku, Hanna
    Published: 2004
    Publisher:  Narr, Tübingen

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: German
    Media type: Book
    ISBN: 3823360868
    RVK Categories: ES 700 ; ES 710
    Series: Translationswissenschaft ; 1
    Subjects: Interkulturelle Kommunikation; Intercultural communication; Translating and interpreting; Informatik; Neue Medien; Interkulturelle Kompetenz; Fachsprache; Organisation; Übersetzer; Übersetzung; Kulturkontakt
    Scope: 276 S., graph. Darst.
  6. Translationsmanagement
    Interkulturelle Fachkommunikation im Informationszeitalter
    Author: Risku, Hanna
    Published: 2009
    Publisher:  Narr, Tübingen

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Book
    ISBN: 9783823363873
    Other identifier:
    9783823363873
    RVK Categories: ES 700 ; ES 710
    DDC Categories: 400; 004
    Edition: 2. überarb. Aufl.
    Series: Translations-Wissenschaft ; Bd. 1
    Subjects: Informatik; Neue Medien; Kulturkontakt; Fachsprache; Organisation; Interkulturelle Kompetenz; Übersetzung; Übersetzer
    Scope: 276 S., graph. Darst., 23 cm
    Notes:

    Literaturverz. S. 251 - 263

  7. Translationsmanagement
    interkulturelle Fachkommunikation im Informationszeitalter
    Author: Risku, Hanna
    Published: 2009
    Publisher:  gnv Gunter Narr Verlag, Tübingen

    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    a asl 188/835
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 319 : R47(2.)
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 319 : R47(2.),b
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ASW:EC:2740:Ris::2009
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Magdeburg-Stendal, Hochschulbibliothek
    FK 1300-48
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Rostock
    ES 710 R595(2)
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783823363873
    RVK Categories: ES 710
    DDC Categories: 400; 650
    Edition: 2. Auflage
    Series: Translations-Wissenschaft / herausgegeben von Klaus Kaindl und Franz Pächhacker (Universität Wien) ; 1
    Subjects: Fachsprache; Übersetzung; Interkulturelle Kompetenz; Neue Medien; ; Fachsprache; Übersetzung; Interkulturelle Kompetenz; Neue Medien;
    Scope: 276 Seiten, Diagramme, 23 cm
    Notes:

    "2., überarbeitete Auflage" Rückseite der Titelseite

    Literaturverzeichnis: Seiten 251-263

  8. Translationsmanagement
    Interkulturelle Fachkommunikation im Informationszeitalter
    Author: Risku, Hanna
    Published: 2016
    Publisher:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2017/1281
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Bibliothek der Hochschule Hannover
    SPR 0710 /15(3)
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2017 A 148
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 319 : R47(3.)-> Semapp 027
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 319 : R47(3.),b
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 319 : R47(3.),c
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Badische Landesbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Leipzig
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Landesbibliothek Oldenburg
    17-0166
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    2017-1306
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Württembergische Landesbibliothek
    66/18335
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3823369830; 9783823369837
    Other identifier:
    9783823369837
    RVK Categories: ES 710 ; ES 700
    Edition: 3., überarbeitete und erweiterte Auflage
    Series: Translationswissenschaft ; Band 1
    Subjects: Translating and interpreting; Intercultural communication
    Scope: 288 Seiten, Diagramme, 23.2 cm x 15.5 cm
    Notes:

    Literaturverzeichnis: Seiten 259-276

  9. Translationsmanagement
    Interkulturelle Fachkommunikation im Informationszeitalter
    Author: Risku, Hanna
    Published: 2016
    Publisher:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Die aktualisierte und erweiterte 3. Auflage des Pionierwerkes von Hanna Risku stellt die neuesten Entwicklungen der wissenschaftlichen Sicht auf das Übersetzen als kognitiven Prozess dar. Risku legt besonderes Augenmerk auf das Fachübersetzen als... more

    Access:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    No inter-library loan

     

    Die aktualisierte und erweiterte 3. Auflage des Pionierwerkes von Hanna Risku stellt die neuesten Entwicklungen der wissenschaftlichen Sicht auf das Übersetzen als kognitiven Prozess dar. Risku legt besonderes Augenmerk auf das Fachübersetzen als interkulturelle Fachkommunikation und analysiert die von Übersetzer/innen erlebten Herausforderungen beim Einstieg in das Feld der Technischen Redaktion. In der dritten Auflage schließt das Werk nun auch die Ergebnisse einer Follow-up-Studie zur Untersuchung der zweiten Auflage ein: Fünf Jahre nach der ersten Untersuchung werden die Veränderungen der translatorischen Praxis direkt im selben Übersetzungsbüro wieder ethnographisch untersucht. Die Ergebnisse der teilnehmenden Beobachtung und der Interviews zeigen, wie kontextabhängig und interaktiv Übersetzer/innen arbeiten und wie stark das Arbeitsumfeld ihre Arbeitsprozesse beeinflußt. Die Arbeit der Übersetzer/innen wird immer stärker technologisch unterstützt und läuft im globalen Netzwerk ab: Übersetzungen entstehen heute in Interaktion mit spezifischen Software-Tools und in Kooperation mit internationalen Expertinnen und Experten. Die in der Follow-up-Studie sichtbar gewordenen organisatorischen, strategischen und technologischen Änderungen bedingen dabei neue Prozesse und Kompetenzen sowohl auf der Seite der Projektmanager/innen als auch bei den externen Übersetzungsdienstleister/innen. Das völlig überarbeitete und erweiterte Werk bietet eine neue Sicht auf die kognitiven Grundlagen des Übersetzens und analysiert aktuelle Entwicklungen in der Praxis des Managements von Übersetzungsprojekten. Dabei wird ersichtlich, wie kontextabhängig und interaktiv Übersetzerinnen und Übersetzer arbeiten und wie stark das Arbeitsumfeld ihre Tätigkeit beeinflußt. Die Arbeit im Bereich des Übersetzens wird immer stärker technologisch unterstützt und im globalen Netzwerk durchgeführt: Übersetzungen entstehen heute in Interaktion mit spezifischen Software-Tools und in Kooperation mit internationalen Expertinnen und Experten.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823379836
    Other identifier:
    9783823379836
    RVK Categories: ES 700
    Edition: 3., überarbeitete und erweiterte Auflage
    Series: Translationswissenschaft ; 1
    Subjects: Übersetzungsprojekt; Kognition; Translation; Übersetzen; Translationsmanagement; Übersetzungsprojek
    Scope: 1 Online-Ressource