Results for *

Displaying results 1 to 25 of 46.

  1. Translating gender
    Contributor: Federici, Eleonora (Hrsg.)
    Published: 2011
    Publisher:  Lang, Bern [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3K 32650
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Hrsg.)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9783034304054
    Other identifier:
    9783034304054
    DDC Categories: 400
    Series: Iris ; 25
    Subjects: Geschlechtsunterschied; Übersetzung
    Scope: 274 S.
  2. Translating gender
    Contributor: Federici, Eleonora (Herausgeber)
    Published: 2011
    Publisher:  Lang, Bern

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    89.460.61
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Herausgeber)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3034304056; 9783034304054
    Other identifier:
    9783034304054
    RVK Categories: ES 700
    DDC Categories: 400
    Series: IRIS ; 25
    Subjects: Übersetzung; Geschlechtsunterschied
    Scope: 274 Seiten, Illustrationen, 222 mm x 150 mm
    Notes:

    Literaturverzeichnis Seite [245]-262

  3. The body metaphor
    cultural images, literary perceptions, linguistic representations
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Parlati, Marilena (Publisher)
    Published: [2018]; © 2018
    Publisher:  Morlacchi Editore UP, Perugia

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Parlati, Marilena (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9788860749505; 8860749506
    Series: Transitions ; 5
    Subjects: Künste; Semiotik; Körper <Motiv>; Literatur; Kulturelles System
    Scope: 249 Seiten
  4. New perspectives on gender and translation
    new voices for transnational dialogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Santaemilia, José (Publisher)
    Published: 2022
    Publisher:  Routledge, Taylor & Francis Group, New York ; London

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Santaemilia, José (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9780367369989; 9781032119649
    RVK Categories: ES 700 ; MS 3020
    Series: Routledge advances in translation and interpreting studies ; 68
    Subjects: Übersetzung; Feminismus
    Scope: ix, 204 Seiten
  5. Translating Gender
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher)
    Published: 2011
    Publisher:  Lang, Bern [u.a.]

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek der LMU München
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9783034304054
    Other identifier:
    9783034304054
    RVK Categories: ES 700
    DDC Categories: 400
    Edition: 1., Aufl.
    Series: IRIS ; 25
    Subjects: Geschlechtsunterschied; Übersetzung
    Scope: 274 S., Ill.
  6. Bridging the gap between theory and practice in translation and gender studies
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher)
    Published: 2013
    Publisher:  Cambridge Scholars Publ., Newcastle upon Tyne

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9781443849135; 1443849138
    RVK Categories: ES 700
    Edition: 1. publ.
    Subjects: Geschlechterforschung; Übersetzungswissenschaft
    Scope: VI, 168 S., Ill.
  7. Gender issues
    translating and mediating languages, cultures and societies
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Maci, Stefania (Publisher)
    Published: [2021]; © 2021
    Publisher:  Peter Lang, Bern; Berlin ; Bruxelles ; New York ; Oxford

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Passau
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Maci, Stefania (Publisher)
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783034343503; 9783034343510; 9783034343527
    Other identifier:
    RVK Categories: ER 300 ; LB 44000 ; ES 710 ; MS 2830
    Series: Linguistic insights ; volume 281
    Subjects: Geschlechterrolle; Geschlechtsidentität; Fachsprache; Übersetzung; Geschlechterforschung
    Other subjects: Eleonora; Federici; Gender; Gotti; Maci; Maurizio; Stefania; Translating; cultures; issues; languages; mediating; societies
    Scope: 1 Online-Ressource (478 Seiten), Illustrationen
  8. Translating Gender
    In collaboration with Manuela Coppola, Michael Cronin and Renata Oggero
    Published: 2011
    Publisher:  Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Bern

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Coppola, Manuela; Cronin, Michael; Oggero, Renata
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783035101980
    Other identifier:
    9783035101980
    RVK Categories: ES 700
    Edition: 1st, New ed
    Subjects: Übersetzung; Geschlechtsunterschied
    Scope: 1 Online-Ressource (274 Seiten)
    Notes:

    Online resource; title from title screen (viewed June 10, 2019)

    The European Thematic Network Acume 2 «Interfacing Sciences, Literature and Humanities: an Interdisciplinary Approach» discussed translation theory and practice through an interdisciplinary approach at an international conference held at the University of Calabria in 2009. The contributors of this collection propose different voices on the theory and practice of translation as an act of communication across linguistic and cultural barriers where the translator's role is central. The volume explores current theoretical perspectives on gender and translation, focuses on the debate on gender and language, investigates some examples of translatresses' work and proposes practices of translation by women, analysing the complexities in translating «transgender» characters in fiction and the representation of gender roles in cinematographic adaptations of novels. Highlighting the «double difference» of the translatress, the collection offers a textual tapestry on translation that invites women/readers to question once again the act of translation

  9. Translating gender
    Contributor: Federici, Eleonora (Herausgeber)
    Published: 2011
    Publisher:  Lang, Bern [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Herausgeber)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783034304054
    Other identifier:
    9783034304054
    Series: Iris ; 25
    Subjects: Übersetzung; Geschlechtsunterschied
    Scope: 274 S.
  10. Gender issues
    Translating and mediating languages, cultures and societies
    Contributor: Gotti, Maurizio (Herausgeber); Federici, Eleonora (Herausgeber); Maci, Stefania (Herausgeber)
    Published: 2021
    Publisher:  Peter Lang AG, Bern ; Peter Lang International Academic Publishers

    The starting point of this publication is that in LSP domains many studies have been devoted to the languages of law, medicine, media, tourism, advertising, arts and business, but they have not fully exploited the gender perspective which can... more

    Access:
    Universitätsbibliothek Gießen
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    No inter-library loan

     

    The starting point of this publication is that in LSP domains many studies have been devoted to the languages of law, medicine, media, tourism, advertising, arts and business, but they have not fully exploited the gender perspective which can disclose new insights into the use of specialized lexicon, the role of translation, the influence of cultural aspects, and social habits and values in the transmission of equality or in-equality notions. This volume aims at bridging the gap existing between LSP translation and gender issues, offering a broad view of research on translation and gender/sexuality, LSP and the professional world. The purpose is to broaden the discussion on gender awareness in specialized language and translation, to pinpoint gender issues in audiovisual translation, to analyse gendered language in the media and advertising, and last but not least, to consider gender differences reiterated through language in specific domains.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Gotti, Maurizio (Herausgeber); Federici, Eleonora (Herausgeber); Maci, Stefania (Herausgeber)
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783034343503
    Other identifier:
    RVK Categories: ES 700 ; ES 710
    DDC Categories: 300; 400
    Edition: 1st, New ed.
    Series: Linguistic Insights ; 281
    Subjects: Geschlechtergerechte Sprache; Geschlechterforschung; Fachsprache; Übersetzung; Geschlechterrolle; Geschlechtsidentität
    Scope: 1 Online-Ressource (500 Seiten), Illustrationen
  11. Gender issues
    translating and mediating languages, cultures and societies
    Contributor: Federici, Eleonora (Herausgeber); Maci, Stefania (Herausgeber)
    Published: [2021]
    Publisher:  Peter Lang, Bern

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    GEN-ALLG 50:4
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    001 ES 710 F293
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Herausgeber); Maci, Stefania (Herausgeber)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783034340229; 3034340222
    Other identifier:
    9783034340229
    RVK Categories: ES 700 ; ES 710
    DDC Categories: 400; 300
    Series: Linguistic insights ; volume 281
    Subjects: Geschlechtergerechte Sprache; Geschlechterforschung; Fachsprache; Übersetzung; Geschlechterrolle; Geschlechtsidentität
    Scope: 478 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 23 cm, 769 g
    Notes:

    Literaturangaben

  12. Translating Gender
    Published: 2011
    Publisher:  Peter Lang AG, Bern ; Peter Lang International Academic Publishers

    The European Thematic Network Acume 2 «Interfacing Sciences, Literature and Humanities: an Interdisciplinary Approach» discussed translation theory and practice through an interdisciplinary approach at an international conference held at the... more

    Access:
    Universitätsbibliothek Gießen
    No inter-library loan

     

    The European Thematic Network Acume 2 «Interfacing Sciences, Literature and Humanities: an Interdisciplinary Approach» discussed translation theory and practice through an interdisciplinary approach at an international conference held at the University of Calabria in 2009. The contributors of this collection propose different voices on the theory and practice of translation as an act of communication across linguistic and cultural barriers where the translator’s role is central. The volume explores current theoretical perspectives on gender and translation, focuses on the debate on gender and language, investigates some examples of translatresses’ work and proposes practices of translation by women, analysing the complexities in translating «transgender» characters in fiction and the representation of gender roles in cinematographic adaptations of novels. Highlighting the «double difference» of the translatress, the collection offers a textual tapestry on translation that invites women/readers to question once again the act of translation.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Coppola, Manuela; Cronin, Michael; Oggero, Renata
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783035101980
    Other identifier:
    RVK Categories: ES 700
    DDC Categories: 400
    Edition: 1st, New edition
    Series: IRIS ; 25
    Subjects: Übersetzung; Geschlechtsunterschied
    Scope: 1 Online-Ressource
  13. Bridging the gap between theory and practice in translation and gender studies
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher)
    Published: 2013
    Publisher:  Cambridge Scholars Publ., Newcastle upon Tyne

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9781443849135; 1443849138
    RVK Categories: ES 700
    Edition: 1. publ.
    Subjects: Geschlechterforschung; Übersetzungswissenschaft
    Scope: VI, 168 S., Ill.
  14. Bridging the gap between theory and practice in translation and gender studies
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher)
    Published: 2013
    Publisher:  Cambridge Scholars Publ., Newcastle upon Tyne

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781443849135
    Edition: 1. publ.
    Subjects: Übersetzungswissenschaft; Geschlechterforschung; Aufsatzsammlung;
    Scope: VI,168 S.
    Notes:

    Literaturangaben

  15. Nations, traditions and cross-cultural identities
    women's writing in English in a European context
    Contributor: Lamarra, Annamaria (Publisher); Federici, Eleonora (Publisher)
    Published: 2010
    Publisher:  Lang, Oxford

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Lamarra, Annamaria (Publisher); Federici, Eleonora (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783039114139
    Other identifier:
    9783039114139
    RVK Categories: HG 260 ; HG 410 ; EC 2220
    DDC Categories: 820; 791
    Series: European connections ; 27
    Subjects: European literature; Women; Citizenship in literature; Translations; Women
    Scope: 177 S., 23 cm
    Notes:

    Literaturangaben

  16. New perspectives on gender and translation
    new voices for transnational dialogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Santaemilia, José (Publisher)
    Published: 2022
    Publisher:  Routledge, Taylor & Francis Group, New York

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Santaemilia, José (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9780367369989; 9781032119649
    RVK Categories: ES 700 ; MS 3020
    Series: Routledge advances in translation and interpreting studies ; 68
    Subjects: Feminismus; Übersetzung;
    Scope: ix, 204 Seiten
  17. New perspectives on gender and translation
    new voices for transnational dialogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Santaemilia, José (Publisher)
    Published: 2022
    Publisher:  Routledge, Taylor & Francis Group, New York

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Santaemilia, José (Publisher)
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780429352287
    Other identifier:
    Series: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies ; 68
    Subjects: Feminismus; Übersetzung;
    Scope: 1 Online-Ressource (ix, 204 Seiten)
    Notes:

    Online-Erscheinungsdatum laut Landingpage: 1 December 2021

    Enthält Literaturangaben nach den Beiträgen

  18. Gender issues
    translating and mediating languages, cultures and societies
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Maci, Stefania (Publisher)
    Published: [2021]; © 2021
    Publisher:  Peter Lang, Bern ; Berlin ; Bruxelles ; New York ; Oxford

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Maci, Stefania (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9783034340229
    RVK Categories: ER 300 ; LB 44000 ; ES 710 ; MS 2830
    Series: Linguistic insights ; volume 281
    Subjects: Geschlechterrolle; Geschlechtsidentität; Fachsprache; Übersetzung; Geschlechterforschung
    Other subjects: Eleonora; Federici; Gender; Gotti; Maci; Maurizio; Stefania; Translating; cultures; issues; languages; mediating; societies
    Scope: 478 Seiten, Illustrationen, Diagramme
  19. Translating Gender
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher)
    Published: 2011
    Publisher:  Lang, Bern [u.a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Philologische Bibliothek, FU Berlin; Staatsbibliothek zu Berlin
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9783034304054
    Other identifier:
    9783034304054
    RVK Categories: ES 700
    DDC Categories: 400
    Edition: 1., Aufl.
    Series: IRIS ; 25
    Subjects: Geschlechtsunterschied; Übersetzung
    Scope: 274 S., Ill.
  20. New perspectives on gender and translation
    new voices for transnational dialogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Santaemilia, José (Publisher)
    Published: 2022
    Publisher:  Routledge, Taylor & Francis Group, New York ; London

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Contributor: Federici, Eleonora (Publisher); Santaemilia, José (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9780367369989; 9781032119649
    RVK Categories: ES 700 ; MS 3020
    Series: Routledge advances in translation and interpreting studies ; 68
    Subjects: Übersetzung; Feminismus
    Scope: ix, 204 Seiten
  21. Gender issues
    translating and mediating languages, cultures and societies
    Contributor: Federici, Eleonora (Herausgeber); Maci, Stefania (Herausgeber)
    Published: [2021]
    Publisher:  Peter Lang, Bern

    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Herausgeber); Maci, Stefania (Herausgeber)
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783034343503; 9783034343510
    Other identifier:
    9783034343503
    DDC Categories: 400
    Series: Linguistic insights ; volume 281
    Subjects: Geschlechterforschung; Übersetzung
    Other subjects: cultures; Eleonora; Federici; Gender; Gotti; issues; languages; Maci; Maurizio; mediating; societies; Stefania; Translating
    Scope: 1 Online-Ressource (478 Seiten), Illustrationen
  22. Quando la fantascienza è donna
    dalle utopie femminili del secolo XIX all'età contemporanea
    Published: dicembre 2015
    Publisher:  Carocci editore, Roma

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: Italian
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9788843077953
    Edition: 1a edizione
    Series: Lingue e letterature Carocci ; 206
    Subjects: Science fiction, American; American fiction; American fiction; American fiction; Science fiction, English; English fiction; English fiction; Women and literature; Women and literature; Feminist fiction, American; Feminist fiction, English
    Scope: 190 pages, 22 cm
  23. Gender issues
    translating and mediating languages, cultures and societies
    Contributor: Federici, Eleonora (HerausgeberIn); Maci, Stefania (HerausgeberIn)
    Published: [2021]; © 2021
    Publisher:  Peter Lang, Bern

    LSP translation – Gender issues – Gendered language – Specialised domains The starting point of this publication is that in LSP domains many studies have been devoted to the languages of law, medicine, media, tourism, advertising, arts and business,... more

    Access:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    LSP translation – Gender issues – Gendered language – Specialised domains The starting point of this publication is that in LSP domains many studies have been devoted to the languages of law, medicine, media, tourism, advertising, arts and business, but they have not fully exploited the gender perspective which can disclose new insights into the use of specialized lexicon, the role of translation, the influence of cultural aspects, and social habits and values in the transmission of equality or in-equality notions. This volume aims at bridging the gap existing between LSP translation and gender issues, offering a broad view of research on translation and gender/sexuality, LSP and the professional world. The purpose is to broaden the discussion on gender awareness in specialized language and translation, to pinpoint gender issues in audiovisual translation, to analyse gendered language in the media and advertising, and last but not least, to consider gender differences reiterated through language in specific domains

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Contributor: Federici, Eleonora (HerausgeberIn); Maci, Stefania (HerausgeberIn)
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783034343503; 9783034343510; 9783034343527
    Other identifier:
    9783034343503
    RVK Categories: ES 710
    Series: Linguistic insights ; volume 281
    Subjects: Geschlechterforschung; Übersetzung; ; Fachsprache; Geschlechtergerechte Sprache; Übersetzung;
    Scope: 1 Online-Ressource (478 Seiten), Illustrationen
    Notes:

    Literaturangaben

  24. The body metaphor
    cultural images, literary perceptions, linguistic representations
    Contributor: Parlati, Marilena (HerausgeberIn); Federici, Eleonora (HerausgeberIn)
    Published: 2018
    Publisher:  Morlacchi, Perugia

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Contributor: Parlati, Marilena (HerausgeberIn); Federici, Eleonora (HerausgeberIn)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9788860749505
    Series: Transitions ; 5
    Subjects: Human body in literature; Human body (Philosophy)
    Scope: 252 pages, 21 cm
    Notes:

    Includes bibliographical references

  25. Bridging the gap between theory and practice in translation and gender studies
    Contributor: Federici, Eleonora (Hrsg.)
    Published: 2013
    Publisher:  Cambridge Scholars Publishing, Newcastle upon Tyne

    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2014 A 8212
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Federici, Eleonora (Hrsg.)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 1443849138; 9781443849135
    Subjects: Übersetzerin; Übersetzungswissenschaft; Geschlechterforschung; Feminismus;
    Scope: VI, 168 S.