Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 3 of 3.

  1. Virgil’s English Translators
    Civil Wars to Restoration
    Author: Calvert, Ian
    Published: [2022]; ©2021
    Publisher:  Edinburgh University Press, Edinburgh

    Analyses the translations of the Eclogues, Georgics and the Aeneid to reflect the cultural influence of Virgil over the decades of the seventeenth centuryAnalyses the translations of Virgil that were written during the civil wars, Interregnum, and... more

    Access:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Hochschule für Gesundheit, Hochschulbibliothek
    Initiative E-Books.NRW
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Braunschweig
    No inter-library loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    No inter-library loan
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Greifswald
    No inter-library loan
    HafenCity Universität Hamburg, Bibliothek
    No inter-library loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    No inter-library loan
    Hochschule für Angewandte Wissenschaften Hamburg, Hochschulinformations- und Bibliotheksservice (HIBS), Fachbibliothek Technik, Wirtschaft, Informatik
    No inter-library loan
    Technische Universität Hamburg, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    No inter-library loan
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    ebook deGruyter
    No inter-library loan
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    No inter-library loan
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    No inter-library loan
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    No inter-library loan
    Hochschulbibliothek Pforzheim, Bereichsbibliothek Technik und Wirtschaft
    eBook de Gruyter
    No inter-library loan
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    No inter-library loan

     

    Analyses the translations of the Eclogues, Georgics and the Aeneid to reflect the cultural influence of Virgil over the decades of the seventeenth centuryAnalyses the translations of Virgil that were written during the civil wars, Interregnum, and early RestorationAppraises the translations as a group, but also places each of them within the context of the translator’s individual literary corpusConsiders each translation in the light of the translator’s political attitudesThis book considers the writers who translated Virgil into English during the English civil wars, the Interregnum and the early years of the Stuart Restoration (c. 1636–c. 1661). It argues that these writers translated Virgil in order to display and interrogate their political loyalties, articulate personal responses to past traumas and express their hopes for the country’s future. All of Virgil’s English translators in this period were in some way associated with the royalist cause, but the political elements of their respective translations demonstrate that royalism itself was not a monolithic political standpoint and instead encompassed a wide variety of opinions regarding the policy of individual monarchs and the institution of monarchy

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Calvert, Ian (MitwirkendeR); Gillespie, Stuart (MitwirkendeR)
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781474475662
    Other identifier:
    Series: Array
    Subjects: Politics in literature; Royalists; Literary Studies; HISTORY / Ancient / General
    Scope: 1 Online-Ressource (208 p.)
  2. Virgil’s English Translators
    Civil Wars to Restoration
    Author: Calvert, Ian
    Published: [2022]; ©2021
    Publisher:  Edinburgh University Press, Edinburgh

    Analyses the translations of the Eclogues, Georgics and the Aeneid to reflect the cultural influence of Virgil over the decades of the seventeenth centuryAnalyses the translations of Virgil that were written during the civil wars, Interregnum, and... more

    Access:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Analyses the translations of the Eclogues, Georgics and the Aeneid to reflect the cultural influence of Virgil over the decades of the seventeenth centuryAnalyses the translations of Virgil that were written during the civil wars, Interregnum, and early RestorationAppraises the translations as a group, but also places each of them within the context of the translator’s individual literary corpusConsiders each translation in the light of the translator’s political attitudesThis book considers the writers who translated Virgil into English during the English civil wars, the Interregnum and the early years of the Stuart Restoration (c. 1636–c. 1661). It argues that these writers translated Virgil in order to display and interrogate their political loyalties, articulate personal responses to past traumas and express their hopes for the country’s future. All of Virgil’s English translators in this period were in some way associated with the royalist cause, but the political elements of their respective translations demonstrate that royalism itself was not a monolithic political standpoint and instead encompassed a wide variety of opinions regarding the policy of individual monarchs and the institution of monarchy

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Calvert, Ian (MitwirkendeR); Gillespie, Stuart (MitwirkendeR)
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781474475662
    Other identifier:
    Series: Array
    Subjects: Politics in literature; Royalists; Literary Studies; HISTORY / Ancient / General
    Scope: 1 Online-Ressource (208 p.)
  3. Virgil's English Translators
    Civil Wars to Restoration
    Author: Calvert, Ian
    Published: [2022]; © 2021
    Publisher:  Edinburgh University Press, Edinburgh

    Analyses the translations of the Eclogues, Georgics and the Aeneid to reflect the cultural influence of Virgil over the decades of the seventeenth centuryAnalyses the translations of Virgil that were written during the civil wars, Interregnum, and... more

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Hochschule Augsburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Bamberg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Passau
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Analyses the translations of the Eclogues, Georgics and the Aeneid to reflect the cultural influence of Virgil over the decades of the seventeenth centuryAnalyses the translations of Virgil that were written during the civil wars, Interregnum, and early RestorationAppraises the translations as a group, but also places each of them within the context of the translator's individual literary corpusConsiders each translation in the light of the translator's political attitudesThis book considers the writers who translated Virgil into English during the English civil wars, the Interregnum and the early years of the Stuart Restoration (c. 1636-c. 1661). It argues that these writers translated Virgil in order to display and interrogate their political loyalties, articulate personal responses to past traumas and express their hopes for the country's future. All of Virgil's English translators in this period were in some way associated with the royalist cause, but the political elements of their respective translations demonstrate that royalism itself was not a monolithic political standpoint and instead encompassed a wide variety of opinions regarding the policy of individual monarchs and the institution of monarchy

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781474475662
    Other identifier:
    Series: Edinburgh Critical Studies in Literary Translation : ECCSLT
    Subjects: Literary Studies; HISTORY / Ancient / General; Politics in literature; Royalists
    Scope: 1 Online-Ressource (208 pages)
    Notes:

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 24. Apr 2022)