Results for *

Displaying results 1 to 25 of 29.

  1. Sprachort Schule
    zur Konstruktion von mehrsprachigen sozialen Räumen und Praktiken in einer zweisprachigen Volksschule
    Published: [2016]
    Publisher:  Drava Verlag, Klagenfurt

    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    2017/1222
    Loan of volumes, no copies
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Book
    ISBN: 9783854357964
    Subjects: Sozialraum; Mehrsprachigkeit; Deutsch; Zweisprachiger Unterricht; Slowenisch
    Scope: 279 Seiten, Illustrationen, Diagramme
  2. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
    Contributor: Schahadat, Schamma (Herausgeber); Zbytovský, Štěpán (Herausgeber)
    Published: [2016]; © 2016
    Publisher:  transcript, Bielefeld

    Ruhr-Universität Bochum, Fakultät für Philologie, Seminar für Slavistik, Bibliothek
    C.L27.01
    No inter-library loan
    Universität Köln, Gemeinsame Fachbibliothek Slavistik
    SLAV/Al990
    Loan of volumes, no copies
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3K 62907
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Bibliotheken Romanisches Seminar und Institut für Slavistik
    Ea ÜBERSETZUNGSLANDSCHAFTEN
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Trier
    oc19587
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Schahadat, Schamma (Herausgeber); Zbytovský, Štěpán (Herausgeber)
    Language: German
    Media type: Book
    ISBN: 9783839433027; 9783837633023
    DDC Categories: 400; 800
    Series: Interkulturalität ; Band 9
    Subjects: Literatur; Ukrainisch; Polnisch; Deutsch; Slowenisch; Tschechisch; Kroatisch; Übersetzung
    Scope: 285 Seiten
  3. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
    Contributor: Schahadat, Schamma (Herausgeber)
    Published: [2016]
    Publisher:  transcript, Bielefeld

    Access:
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Schahadat, Schamma (Herausgeber)
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783839433027; 9783837633023
    Other identifier:
    Series: Interkulturalität ; Band 9
    Subjects: Kroatisch; Ukrainisch; Polnisch; Deutsch; Übersetzung; Literatur; Tschechisch; Slowenisch
    Scope: 1 Online-Ressource (285 Seiten)
  4. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
    Published: 2016
    Publisher:  transcript Verlag, Bielefeld ; UTB GmbH, Stuttgart

    Was kennzeichnet die Form des Übersetzens von Literatur? Dieser Band gibt einen umfassenden Überblick über die zentralen Fragen der literarischen Übersetzung, mit denen sich Übersetzer_innen zwischen dem Deutschen und fünf slawischen Sprachen... more

    Access:
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    No inter-library loan

     

    Was kennzeichnet die Form des Übersetzens von Literatur? Dieser Band gibt einen umfassenden Überblick über die zentralen Fragen der literarischen Übersetzung, mit denen sich Übersetzer_innen zwischen dem Deutschen und fünf slawischen Sprachen (Tschechisch, Polnisch, Slowenisch, Kroatisch, Ukrainisch) konfrontiert sehen. Die Beiträger_innen erörtern u.a. Phänomene der kulturellen Übersetzung und der Interkulturalität im ostmitteleuropäischen Kontext, den Einfluss von Machtverhältnissen auf die Übersetzung sowie Aspekte der Gesellschaftskritik in der Übersetzung. In sechs ›Panoramen‹ werden zudem die aktuelle Situation und die Hauptakteure der Literaturübersetzung in den genannten Ländern übersichtlich vorgestellt.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Zbytovsky, Stepán (Herausgeber)
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783839433027
    RVK Categories: ES 700 ; KD 8830
    DDC Categories: 800; 400
    Edition: 1st ed.
    Series: Interkulturalität. Studien zu Sprache ; 9
    Subjects: Deutsch; Tschechisch; Polnisch; Slowenisch; Kroatisch; Ukrainisch; Literatur; Übersetzung
    Scope: 1 Online-Ressource (288 p.)
  5. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
    Contributor: Schahadat, Schamma (Herausgeber); Zbytovský, Štěpán (Herausgeber)
    Published: [2016]; © 2016
    Publisher:  transcript Verlag, Bielefeld

    Deutsches Polen-Institut, Bibliothek
    KU Übe/S
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.663.19
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-PL 08.27 Übers 1
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Gießen
    000 KD 8830 S296
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Slavistik
    G 72-0-U22
    No inter-library loan
    110 Herder-Institut für historische Ostmitteleuropaforschung – Institut der Leibniz-Gemeinschaft, Forschungsbibliothek
    16.02195
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Herder-Institut für historische Ostmitteleuropaforschung, Bibliothek / Bibliographieportal
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Schahadat, Schamma (Herausgeber); Zbytovský, Štěpán (Herausgeber)
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783837633023; 3837633020
    Other identifier:
    9783837633023
    RVK Categories: ES 700 ; KD 8830
    DDC Categories: 400; 800
    Series: Interkulturalität ; Band 9
    Subjects: Deutsch; Tschechisch; Polnisch; Slowenisch; Kroatisch; Ukrainisch; Literatur; Übersetzung
    Scope: 285 Seiten, 23 cm, 393 g
    Notes:

    Literaturangaben

  6. Sociologija slovenske literature
    Author: Kos, Janko
    Published: 2016
    Publisher:  Slovenska matica, Ljubljana

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: Slovenian
    Media type: Book
    ISBN: 9789612132590
    RVK Categories: KX 4250
    Series: Razprave in eseji ; 68
    Subjects: Literatur; Literatursoziologie; Slowenisch
    Scope: 162 Seiten
    Notes:

    Naklada 400. - Literaturverzeichnis Seite 158-159

  7. Slovenska baročna literatura v evropskem kontekstu
    uvod
    Author: Širca, Alen
    Published: 2016
    Publisher:  KUD Logos, Ljubljana

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: Slovenian
    Media type: Book
    ISBN: 9789617011234
    Series: Knjižna zbirka KUD Logos ; 55
    Subjects: Slowenisch; Kulturkontakt; Literatur; Barock
    Scope: 151 Seiten
    Notes:

    Literaturverzeichnis Seite 135-145

  8. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
    Contributor: Schahadat, Schamma (Publisher); Zbytovský, Štěpán (Publisher)
    Published: [2016]; © 2016
    Publisher:  transcript, Bielefeld

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Hochschule Augsburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek der LMU München
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Evangelische Hochschule Nürnberg, Bibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Passau
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Regensburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Hochschulbibliothek Rosenheim
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Source: Union catalogues
    Contributor: Schahadat, Schamma (Publisher); Zbytovský, Štěpán (Publisher)
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783839433027
    Other identifier:
    RVK Categories: KD 8830 ; ES 715
    Series: Interkulturalität. Studien zu Sprache, Literatur und Gesellschaft ; Band 9
    Subjects: Allgemeine Literaturwissenschaft; Interkulturalität; Kultur; Kulturtheorie; Kulturwissenschaft; Literatur; Literaturübersetzung; Literaturwissenschaft; Ostmitteleuropa; Slawische Literaturen; Slawistik; Übersetzungswissenschaft; Ukrainisch; Slowenisch; Tschechisch; Polnisch; Übersetzung; Literatur; Kroatisch; Deutsch
    Scope: 1 Online-Ressource (285 Seiten)
  9. Die frühen Übersetzungen slowenischer Literatur ins Deutsche
    Published: 2016

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Article (edited volume)
    Parent title:
    "Neue Bienen fremder Literaturen" / herausgegeben von Gertraud Marinelli-König und Philipp Hofeneder; Wiesbaden, 2016; Seite [163]-171
    Subjects: Deutsch; Übersetzung; Slowenisch; Literatur
  10. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
    Published: [2016]; © 2016
    Publisher:  transcript Verlag, Bielefeld

    Was kennzeichnet die Form des Übersetzens von Literatur? Dieser Band gibt einen umfassenden Überblick über die zentralen Fragen der literarischen Übersetzung, mit denen sich Übersetzer_innen zwischen dem Deutschen und fünf slawischen Sprachen... more

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Hochschule Augsburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Bamberg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Passau
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Was kennzeichnet die Form des Übersetzens von Literatur? Dieser Band gibt einen umfassenden Überblick über die zentralen Fragen der literarischen Übersetzung, mit denen sich Übersetzer_innen zwischen dem Deutschen und fünf slawischen Sprachen (Tschechisch, Polnisch, Slowenisch, Kroatisch, Ukrainisch) konfrontiert sehen. Die Beiträger_innen erörtern u.a. Phänomene der kulturellen Übersetzung und der Interkulturalität im ostmitteleuropäischen Kontext, den Einfluss von Machtverhältnissen auf die Übersetzung sowie Aspekte der Gesellschaftskritik in der Übersetzung. In sechs 'Panoramen' werden zudem die aktuelle Situation und die Hauptakteure der Literaturübersetzung in den genannten Ländern übersichtlich vorgestellt What are the central questions confronting literary translators between German and five Slavic languages? This volume provides answers

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783839433027
    Other identifier:
    RVK Categories: ES 715 ; KD 8830
    Series: Interkulturalität. Studien zu Sprache, Literatur und Gesellschaft ; 9
    Subjects: Allgemeine Literaturwissenschaft; Interkulturalität; Kultur; Kulturtheorie; Kulturwissenschaft; Literatur; Literaturwissenschaft; Ostmitteleuropa; Slawische Literaturen; Slawistik; Übersetzungswissenschaft; LITERARY CRITICISM / General; Central European literature; East European literature; Translating and interpreting; Translating and interpreting; Ukrainisch; Slowenisch; Tschechisch; Polnisch; Übersetzung; Literatur; Kroatisch; Deutsch
    Scope: 1 Online-Ressource (288 Seiten)
    Notes:

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Nov 2021)

  11. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
    Contributor: Schahadat, Schamma (Publisher); Zbytovský, Štěpán (Publisher)
    Published: [2016]; © 2016
    Publisher:  transcript, Bielefeld

    Access:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Alice Salomon Hochschule Berlin, Bibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Source: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Contributor: Schahadat, Schamma (Publisher); Zbytovský, Štěpán (Publisher)
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783839433027
    Other identifier:
    RVK Categories: KD 8830 ; ES 715
    Series: Interkulturalität. Studien zu Sprache, Literatur und Gesellschaft ; Band 9
    Subjects: Allgemeine Literaturwissenschaft; Interkulturalität; Kultur; Kulturtheorie; Kulturwissenschaft; Literatur; Literaturübersetzung; Literaturwissenschaft; Ostmitteleuropa; Slawische Literaturen; Slawistik; Übersetzungswissenschaft; Ukrainisch; Slowenisch; Tschechisch; Polnisch; Übersetzung; Literatur; Kroatisch; Deutsch
    Scope: 1 Online-Ressource (285 Seiten)
  12. Drugačnost v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi
    52. Seminar slovenskega jezika, literature in kulture
    Contributor: Zupan Sosič, Alojzija (Publisher)
    Published: 2016
    Publisher:  Znanstvena Založba Filozofske Fakultete, Ljubljana

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Zupan Sosič, Alojzija (Publisher)
    Language: Slovenian
    Media type: Conference proceedings
    ISBN: 9789612378356
    RVK Categories: KX 1003 ; KX 4236 ; KX 4525
    Edition: 1. natis
    Corporations / Congresses: Seminar slovenskega jezika, literature in kulture, 52. (2016, Ljubljana)
    Series: Zbirka Seminar slovenskega jezika, literature in kulture
    Subjects: Philologie; Verschiedenheit; Identität; Slowenisch
    Scope: 133 Seiten, Diagramme
    Notes:

    Abstracts in englischer Sprache. - Literaturangaben

  13. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
    Published: 2016
    Publisher:  transcript Verlag

    Was kennzeichnet die Form des Übersetzens von Literatur? Dieser Band gibt einen umfassenden Überblick über die zentralen Fragen der literarischen Übersetzung, mit denen sich Übersetzer_innen zwischen dem Deutschen und fünf slawischen Sprachen... more

    Access:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Alice Salomon Hochschule Berlin, Bibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Was kennzeichnet die Form des Übersetzens von Literatur? Dieser Band gibt einen umfassenden Überblick über die zentralen Fragen der literarischen Übersetzung, mit denen sich Übersetzer_innen zwischen dem Deutschen und fünf slawischen Sprachen (Tschechisch, Polnisch, Slowenisch, Kroatisch, Ukrainisch) konfrontiert sehen. Die Beiträger_innen erörtern u.a. Phänomene der kulturellen Übersetzung und der Interkulturalität im ostmitteleuropäischen Kontext, den Einfluss von Machtverhältnissen auf die Übersetzung sowie Aspekte der Gesellschaftskritik in der Übersetzung. In sechs 'Panoramen' werden zudem die aktuelle Situation und die Hauptakteure der Literaturübersetzung in den genannten Ländern übersichtlich vorgestellt What are the central questions confronting literary translators between German and five Slavic languages? This volume provides answers

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
  14. Na ruševinah tradicij
    vsebinske interpretacije petih literarnih del slovenskih avtoric - Marice Nadlišek Bartol, Marije Kmet, Marijane Željeznov Kokalj, Marije Stanonik in Saše Pavček
    Published: 2016
    Publisher:  Samozaložba, Ljubljana

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: Slovenian
    Media type: Book
    ISBN: 9789612837082
    RVK Categories: KX 4830 ; KX 7241 ; KX 8570 ; KX 9970
    Subjects: Frauenliteratur; Slowenisch
    Scope: 98 Seiten
    Notes:

    Zusammenfassung in englischer Sprache unter dem Titel: On the ruins of traditions

  15. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
    Contributor: Schahadat, Schamma (Publisher); Zbytovský, Štěpán (Publisher)
    Published: [2016]
    Publisher:  transcript, Bielefeld

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
  16. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
    Contributor: Schahadat, Schamma (Herausgeber); Zbytovský, Štěpán (Herausgeber)
    Published: 2016
    Publisher:  transcript Verlag, Bielefeld

  17. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
  18. Sprachort Schule
    Zur Konstruktion von mehrsprachigen sozialen Räumen und Praktiken in einer zweisprachigen Volksschule
    Published: 2016
    Publisher:  Drava, Klagenfurt am Wörthersee

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783854357964; 3854357966
    Other identifier:
    9783854357964
    Subjects: Deutsch; Slowenisch; Zweisprachiger Unterricht; Mehrsprachigkeit; Sozialraum
    Other subjects: (Produktform)Paperback / softback; Soziale Räume; Volksschule; Zweisprachigkeit; (VLB-WN)1572: Hardcover, Softcover / Pädagogik/Bildungswesen
    Scope: 279 Seiten, Illustrationen, 21 cm
  19. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
    Contributor: Schahadat, Schamma (HerausgeberIn); Zbytovský, Štěpán (HerausgeberIn)
    Published: [2016]; © 2016
    Publisher:  transcript, Bielefeld, [Germany]

    Was kennzeichnet die Form des Übersetzens von Literatur? Dieser Band gibt einen umfassenden Überblick über die zentralen Fragen der literarischen Übersetzung, mit denen sich Übersetzer_innen zwischen Deutsch und fünf slawischen Sprachen (Tschechisch,... more

    Access:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    No inter-library loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    No inter-library loan
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Hochschule für Technik und Wirtschaft Dresden, Bibliothek
    eBook de Gruyter
    No inter-library loan
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    No inter-library loan
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    No inter-library loan
    Technische Universität Bergakademie Freiberg, Bibliothek 'Georgius Agricola'
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Greifswald
    No inter-library loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    No inter-library loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ebook
    No inter-library loan
    HafenCity Universität Hamburg, Bibliothek
    No inter-library loan
    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    No inter-library loan
    Hochschule für Angewandte Wissenschaften Hamburg, Hochschulinformations- und Bibliotheksservice (HIBS), Fachbibliothek Technik, Wirtschaft, Informatik
    No inter-library loan
    Technische Universität Hamburg, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    No inter-library loan
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    No inter-library loan
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    Hochschule für Technik, Wirtschaft und Kultur Leipzig, Hochschulbibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Leipzig
    No inter-library loan
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mannheim, Bibliothek
    eBook de Gruyter
    No inter-library loan
    Hochschule Merseburg, Bibliothek
    No inter-library loan
    Hochschule Merseburg, Bibliothek
    No inter-library loan
    Hochschule Mittweida (FH), Hochschulbibliothek
    No inter-library loan
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    No inter-library loan
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    No inter-library loan
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    No inter-library loan
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    No inter-library loan
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    No inter-library loan
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    No inter-library loan
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    No inter-library loan
    Hochschulbibliothek Pforzheim, Bereichsbibliothek Technik und Wirtschaft
    eBook de Gruyter
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Stuttgart
    No inter-library loan
    Württembergische Landesbibliothek
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    No inter-library loan
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    No inter-library loan
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    No inter-library loan
    Westsächsische Hochschule Zwickau, Bibliothek
    E-Book De Gruyter
    No inter-library loan

     

    Was kennzeichnet die Form des Übersetzens von Literatur? Dieser Band gibt einen umfassenden Überblick über die zentralen Fragen der literarischen Übersetzung, mit denen sich Übersetzer_innen zwischen Deutsch und fünf slawischen Sprachen (Tschechisch, Polnisch, Slowenisch, Kroatisch, Ukrainisch) konfrontiert sehen. Die Beiträger_innen erörtern u.a. Phänomene der »kulturellen Übersetzung« und der »Interkulturalität« im ostmitteleuropäischen Kontext, den Einfluss von Machtverhältnissen auf die Übersetzung sowie Aspekte der Gesellschaftskritik in der Übersetzung. In sechs »Panoramen« werden zudem die aktuelle Situation und Hauptakteure der Literaturübersetzung in den genannten Ländern übersichtlich vorgestellt.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Contributor: Schahadat, Schamma (HerausgeberIn); Zbytovský, Štěpán (HerausgeberIn)
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783839433027
    Other identifier:
    RVK Categories: KD 8830 ; ES 715
    Series: Interkulturalität ; Band 9
    De Gruyter eBook-Paket Linguistik
    Subjects: Central European literature; East European literature; Translating and interpreting; Translating and interpreting; Allgemeine Literaturwissenschaft.; Interkulturalität.; Kultur.; Kulturtheorie.; Kulturwissenschaft.; Literaturübersetzung.; Literaturwissenschaft.; Ostmitteleuropa.; Slawische Literaturen.; Slawistik.; Übersetzungswissenschaft.; Literatur.; Ukrainisch; Slowenisch; Polnisch; Deutsch; Tschechisch; Übersetzung; Kroatisch; LITERARY CRITICISM / General; Translating and interpreting; Translating and interpreting; East European literature; Electronic books
    Scope: 1 Online-Ressource
    Notes:

    Frontmatter -- -- Inhalt -- -- Vorwort -- -- Übersetzung und Übersetzungskulturen in Mittelosteuropa -- -- Sichtbare Übersetzer – transkulturelle Biographien: Am Beispiel von Karl Dedecius und Ilma Rakusa -- -- Übersetzen in Mitteleuropa: Zur Konzeptualisierung der Übersetzungen der Autoren der Prager deutschen Literatur -- -- Alterität und Übersetzung im ukrainischdeutschen Kontext -- -- Übersetzungen in der geschrumpften literarischen Welt der Sowjetukraine -- -- Kulturspezifische Elemente in Jo Nesbøs Roman Rotkehlchen: Aus dem Norwegischen ins Slowenische, Englische und Deutsche -- -- Translationskultur im Wandel: Hugo von Hofmannsthals Jedermann in der slowenischen Übersetzung und Neuübersetzung -- -- Bolesław Leśmian und Bruno Schulz in deutschen Übersetzungen: Übersetzer im Spannungsfeld von Kultur, Individualästhetik und (Sprach-)Philosophie -- -- Gesellschaftskritik übersetzen: Auseinandersetzungen mit der polnischen Gesellschaft in Sylwia Chutniks Roman Dzidzia und dessen Übertragung ins Deutsche -- -- Panoramen der Literatur- und Übersetzungslandschaften -- -- Polen -- -- Kroatien -- -- Slowenien -- -- Tschechien -- -- Ukraine -- -- Deutschsprachiger Raum -- -- Essay -- -- Lebensläufer: Zu einer kleinen Theorie unauratischer Kulturen -- -- Autorinnen und Autoren -- -- Backmatter

  20. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
    Published: [2016]; ©2016
    Publisher:  transcript-Verlag, Bielefeld

    Was kennzeichnet die Form des Übersetzens von Literatur? Dieser Band gibt einen umfassenden Überblick über die zentralen Fragen der literarischen Übersetzung, mit denen sich Übersetzer_innen zwischen dem Deutschen und fünf slawischen Sprachen... more

    Access:
    Hochschulbibliothek der Fachhochschule Aachen
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Fachhochschule Bielefeld, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Bochum, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Fachhochschule Dortmund, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Dortmund
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Westfälische Hochschule Gelsenkirchen Bocholt Recklinghausen, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Fachhochschule Südwestfalen, Elektronische Ressourcen
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Katholische Hochschule Nordrhein-Westfalen (katho), Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Zentralbibliothek der Sportwissenschaften der Deutschen Sporthochschule Köln
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Niederrhein, Bibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Ruhr West, Hochschulbibliothek, Zweigbibliothek Bottrop
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Ruhr West, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Paderborn
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschul- und Kreisbibliothek Bonn-Rhein-Sieg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Siegen
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Was kennzeichnet die Form des Übersetzens von Literatur? Dieser Band gibt einen umfassenden Überblick über die zentralen Fragen der literarischen Übersetzung, mit denen sich Übersetzer_innen zwischen dem Deutschen und fünf slawischen Sprachen (Tschechisch, Polnisch, Slowenisch, Kroatisch, Ukrainisch) konfrontiert sehen. Die Beiträger_innen erörtern u.a. Phänomene der kulturellen Übersetzung und der Interkulturalität im ostmitteleuropäischen Kontext, den Einfluss von Machtverhältnissen auf die Übersetzung sowie Aspekte der Gesellschaftskritik in der Übersetzung. In sechs 'Panoramen' werden zudem die aktuelle Situation und die Hauptakteure der Literaturübersetzung in den genannten Ländern übersichtlich vorgestellt What are the central questions confronting literary translators between German and five Slavic languages? This volume provides answers

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
  21. Sociologija slovenske literature
    Author: Kos, Janko
    Published: 2016
    Publisher:  Slovenska matica, Ljubljana

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: Slovenian
    Media type: Book
    ISBN: 9789612132590
    RVK Categories: KX 4250
    Series: Razprave in eseji ; 68
    Subjects: Literatur; Literatursoziologie; Slowenisch
    Scope: 162 Seiten
    Notes:

    Naklada 400. - Literaturverzeichnis Seite 158-159

  22. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
    Published: [2016]
    Publisher:  transcript-Verlag, Bielefeld ; [Walter de Gruyter GmbH], [Berlin]

    Was kennzeichnet die Form des Übersetzens von Literatur? Dieser Band gibt einen umfassenden Überblick über die zentralen Fragen der literarischen Übersetzung, mit denen sich Übersetzer_innen zwischen Deutsch und fünf slawischen Sprachen (Tschechisch,... more

    Universitätsbibliothek Gießen
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan

     

    Was kennzeichnet die Form des Übersetzens von Literatur? Dieser Band gibt einen umfassenden Überblick über die zentralen Fragen der literarischen Übersetzung, mit denen sich Übersetzer_innen zwischen Deutsch und fünf slawischen Sprachen (Tschechisch, Polnisch, Slowenisch, Kroatisch, Ukrainisch) konfrontiert sehen. Die Beiträger_innen erörtern u.a. Phänomene der »kulturellen Übersetzung« und der »Interkulturalität« im ostmitteleuropäischen Kontext, den Einfluss von Machtverhältnissen auf die Übersetzung sowie Aspekte der Gesellschaftskritik in der Übersetzung. In sechs »Panoramen« werden zudem die aktuelle Situation und Hauptakteure der Literaturübersetzung in den genannten Ländern übersichtlich vorgestellt.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Schahadat, Schamma; Zbytovsky, Stepán
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783839433027
    Other identifier:
    RVK Categories: ES 700 ; KD 8830
    DDC Categories: 400; 800
    Series: Interkulturalität. Studien zu Sprache, Literatur und Gesellschaft ; 9
    Subjects: Deutsch; Tschechisch; Polnisch; Slowenisch; Kroatisch; Ukrainisch; Literatur; Übersetzung; Allgemeine Literaturwissenschaft; Interkulturalität; Kultur; Kulturtheorie; Kulturwissenschaft; Literatur; Literaturübersetzung; Literaturwissenschaft; Ostmitteleuropa; Slawische Literaturen; Slawistik; Übersetzungswissenschaft
    Scope: 1 Online-Ressource
    Notes:

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher’s Web site, viewed Jan. 06, 2016)

  23. Übersetzungslandschaften
    Themen und Akteure der Literaturübersetzung in Ost- und Mitteleuropa
    Contributor: Schahadat, Schamma (Publisher); Zbytovský, Štěpán (Publisher)
    Published: [2016]
    Publisher:  transcript, Bielefeld

    Universitätsbibliothek Bamberg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Collegium Carolinum, Wissenschaftliche Bibliothek im Sudetendeutschen Haus
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Passau
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Würzburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
  24. Drugačnost v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi
    52. Seminar slovenskega jezika, literature in kulture
    Contributor: Zupan Sosič, Alojzija (Publisher)
    Published: 2016
    Publisher:  Znanstvena Založba Filozofske Fakultete, Ljubljana

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Regensburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Zupan Sosič, Alojzija (Publisher)
    Language: Slovenian
    Media type: Conference proceedings
    ISBN: 9789612378356
    RVK Categories: KX 1003 ; KX 4236 ; KX 4525
    Edition: 1. natis
    Corporations / Congresses: Seminar slovenskega jezika, literature in kulture, 52. (2016, Ljubljana)
    Series: Zbirka Seminar slovenskega jezika, literature in kulture
    Subjects: Philologie; Verschiedenheit; Identität; Slowenisch
    Scope: 133 Seiten, Diagramme
    Notes:

    Abstracts in englischer Sprache. - Literaturangaben

  25. Zgodbe in nezgodbe
    Author: Prap, Lila
    Published: 2016
    Publisher:  Mladinska knjiga založba, Ljubljana

    Internationale Jugendbibliothek
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Zupančič, Dalibor
    Language: Slovenian
    Media type: Book
    ISBN: 9789610139737; 9610139736
    Edition: Prvi natis
    Series: Zbirka Deteljica
    Subjects: Humor; Slowenisch; Nonsense-Literatur; Wortspiel
    Scope: 92 str., ilustr., 21 cm
    Notes:

    1.200 izv