Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 2 of 2.

  1. Multilingualism and mother tongue in medieval French, Occitan, and Catalan narratives
    Published: (c)2010
    Publisher:  Pennsylvania State University Press, University Park, Pa

    "Explores the ways in which vernacular works composed in Occitan, Catalan, and French between the twelfth and the fifteenth centuries narrate multilingualism and its apparent opponent, the mother tongue. These encounters are narrated through literary... more

    Access:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    No inter-library loan
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    No inter-library loan
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    No inter-library loan

     

    "Explores the ways in which vernacular works composed in Occitan, Catalan, and French between the twelfth and the fifteenth centuries narrate multilingualism and its apparent opponent, the mother tongue. These encounters are narrated through literary motifs of love, incest, disguise, and travel"--Provided by publisher Part I. Myths of multilingualism. Babel in Girart de Roussillon; Tongues of fire in Guilhem de la Barra; Acquiring the (m)other tongue in Avignon and Toulouse -- Part II. Language politics. Translation scandals; Languages and borders in three novas; Monolingualism and endogamy: French examples -- Part III. The monolangue. The multilingual Paris and Vienne; Pierre de Provence et la Belle Maguelonne; Travels in the monolangue.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
  2. Multilingualism and mother tongue in medieval French, Occitan, and Catalan narratives
    Published: 2010
    Publisher:  Pennsylvania State University Press, University Park, Pa.

    "Explores the ways in which vernacular works composed in Occitan, Catalan, and French between the twelfth and the fifteenth centuries narrate multilingualism and its apparent opponent, the mother tongue. These encounters are narrated through literary... more

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 787648
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Freiburg, Romanisches Seminar, Bibliothek
    Frei 23: Sf 5.2 LEGL/1
    No loan of volumes, only paper copies will be sent

     

    "Explores the ways in which vernacular works composed in Occitan, Catalan, and French between the twelfth and the fifteenth centuries narrate multilingualism and its apparent opponent, the mother tongue. These encounters are narrated through literary motifs of love, incest, disguise, and travel"--Provided by publisher

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 0271036737; 9780271036724; 9780271036731
    RVK Categories: IB 1110 ; IB 3100
    Series: Penn State Romance studies
    Subjects: Romances; French literature; Provençal literature; Catalan literature; Multilingualism and literature; Multilingualism
    Scope: VI, 237 S., Ill., 24 cm
    Notes:

    Includes bibliographical references and index

    Part 1. Myths of multilingualism: Babel in Girart de Roussillon; Tongues of fire in Guilhem de la Barra; Acquiring the (m)other tongue in Avignon and Toulouse -- Part 2. Language politics: Translation scandals; Languages and borders in three novas; Monolingualism and endogamy: French examples -- Part 3. The monolangue. The multilingual Paris and Vienne; Pierre de Provence et la Belle Maguelonne; Travels in the monolangue.

    Includes bibliographical references and index