Narrow Search
Search narrowed by
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 2 of 2.

  1. Bhasha Sanchar
    Published: 2005-
    Publisher:  Bhashasanchar Project, Patan Dhoka, Lalitpur, Nepal

    [Dt.:] Hier handelt es sich um das NeLRaLEC-Projekt (Nepali Language Resources and Localization for Education and Communication). Ziel ist es, Software zu entwickeln, die auch mit Nepali-Schrift funktioniert. Damit soll auch der Nepali sprechenden... more

    Access:
    Verlag (kostenfrei)
    Technische Hochschule Bingen, Bibliothek
    No inter-library loan
    Bibliothek der Hochschule Darmstadt, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    No inter-library loan
    Bibliothek der Frankfurt University of Applied Sciences
    No inter-library loan
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    No inter-library loan
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    No inter-library loan
    Technische Hochschule Mittelhessen, Hochschulbibliothek Gießen
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Gießen
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    No inter-library loan
    Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Bibliothek
    No inter-library loan
    Bibliothek der Hochschule Mainz, Untergeschoss
    No inter-library loan
    Martinus-Bibliothek, Wissenschaftliche Diözesanbibliothek
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    Evangelische Hochschule Tabor, Bibliothek
    No inter-library loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Hochschul- und Landesbibliothek RheinMain, Rheinstraße
    No inter-library loan

     

    [Dt.:] Hier handelt es sich um das NeLRaLEC-Projekt (Nepali Language Resources and Localization for Education and Communication). Ziel ist es, Software zu entwickeln, die auch mit Nepali-Schrift funktioniert. Damit soll auch der Nepali sprechenden Bevölkerung die Möglichkeit gegeben werden, am globalen Informationstransfer teilnehmen zu können. Des Weiteren ist auch ein Nepali-Englisch Wörterbuch geplant. - [Engl.:] NeLRaLEC (Nepali Language Resources and Localization for Education and Communication) project, referred to as Bhasha Sanchar (in Nepali) is a three-year (2005-2007) project, that serves the ICT needs of local communities and citizens, and provide an input into sustainable development, by developing and deploying software technologies that work in Nepali. The NeLRaLEC project has been funded by Asia IT and C Programme of the European Commission. Led by the Open University, UK, the other project partners are Madan Puraskar Pustakalaya and the Central Department of Linguistics at Tribhuvan University from Nepal, and Lancaster University UK, Göteberg University Sweden and the European Languages Resource Association (ELRA) France from Europe. The main objective is to further integrate Nepal and neighbouring regions in the Information Society so that they can exploit Information and Communication Technologies through the medium of Nepali

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Online
    DDC Categories: 400; 800
    Subjects: Nepali; Literatur; Sprache
    Scope: Online-Ressource
    Notes:

    Gesehen am 23.01.15

  2. Bhasha Sanchar
    Published: 2005-
    Publisher:  Bhashasanchar Project, Patan Dhoka, Lalitpur, Nepal

    Universitätsbibliothek Augsburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Bamberg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Weihenstephan-Triesdorf, Zentralbibliothek
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Deutsches Museum, Bibliothek
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Technische Universität München, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek der LMU München
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Neu-Ulm, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staatliche Bibliothek Neuburg/Donau
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Hochschule Nürnberg Georg Simon Ohm, Bibliothek
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universitätsbibliothek Passau
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    OTH- Ostbayerische Technische Hochschule Regensburg, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Regensburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Würzburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Volltext (kostenfrei)
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Online
    Subjects: Sprache; Nepali; Literatur
    Scope: Online-Ressource
    Notes:

    Gesehen am 23.01.15

    [Dt.:] Hier handelt es sich um das NeLRaLEC-Projekt (Nepali Language Resources and Localization for Education and Communication). Ziel ist es, Software zu entwickeln, die auch mit Nepali-Schrift funktioniert. Damit soll auch der Nepali sprechenden Bevölkerung die Möglichkeit gegeben werden, am globalen Informationstransfer teilnehmen zu können. Des Weiteren ist auch ein Nepali-Englisch Wörterbuch geplant. - [Engl.:] NeLRaLEC (Nepali Language Resources and Localization for Education and Communication) project, referred to as Bhasha Sanchar (in Nepali) is a three-year (2005-2007) project, that serves the ICT needs of local communities and citizens, and provide an input into sustainable development, by developing and deploying software technologies that work in Nepali. The NeLRaLEC project has been funded by Asia IT and C Programme of the European Commission. Led by the Open University, UK, the other project partners are Madan Puraskar Pustakalaya and the Central Department of Linguistics at Tribhuvan University from Nepal, and Lancaster University UK, Göteberg University Sweden and the European Languages Resource Association (ELRA) France from Europe. The main objective is to further integrate Nepal and neighbouring regions in the Information Society so that they can exploit Information and Communication Technologies through the medium of Nepali