Results for *

Displaying results 1 to 9 of 9.

  1. Rivers and mountains
    a historical, applied anthropological and linguistical study of the Zaza people of Turkey including an introduction to applied cultural anthropology
    Published: [2017]; © 2017
    Publisher:  VTR Publications, Nürnberg

    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    MAPM1177
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9783957760654; 3957760658
    Other identifier:
    9783957760654
    DDC Categories: 400
    Subjects: Zazaki; Zāzā; Ethnolinguistik; Kulturanthropologie
    Other subjects: (Produktform)Paperback / softback; Anthropologie; Linguistik; Zaza; (VLB-WN)1560: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Scope: 549 Seiten, Illustrationen, 21 cm x 14.8 cm
  2. Remix multilingualism
    Hip-Hop, ethnography and performing marginalized voice
    Published: 2017
    Publisher:  Bloomsbury Academic, London ; New York

    Remixing multilingualism" is conceptualised in this book as engaging in the linguistic act of using, combining and manipulating multilingual forms. It is about creating new ways of 'doing' multilingualism through cultural acts and identities and... more

    Universitätsbibliothek der LMU München
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Remixing multilingualism" is conceptualised in this book as engaging in the linguistic act of using, combining and manipulating multilingual forms. It is about creating new ways of 'doing' multilingualism through cultural acts and identities and involving a process that invokes bricolage. This book is an ethnographic study of multilingual remixing achieved by highly multilingual participants in the local Hip Hop culture of Cape Town. In globalised societies today previously marginalized speakers are carving out new and innovating spaces to put on display their voices and identities through the creative use of multilingualism. This book contributes to the development of new conceptual insights and theoretical developments on multilingualism in the global South by applying the notions of stylization, performance, performativity, entextualisation and enregisterment. This takes place through interviews, performance analysis and interactional analysis, showing how young multilingual speakers' stage different personae, styles, registers and language varieties

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
  3. Etnolingvistika po slovensko
    Published: 2017
    Publisher:  Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, Ljubljana

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Leibniz-Institut für Ost- und Südosteuropaforschung, Bibliothek
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: Slovenian
    Media type: Book
    ISBN: 9789610500148
    RVK Categories: KX 1710 ; KX 1019 ; ES 135
    Edition: Prva izdaja, prvi natis
    Subjects: Slowenisch; Identität; Ethnolinguistik; Mündliche Literatur
    Scope: 328 Seiten
    Notes:

    Literaturverzeichnis Seite 291-312

  4. Engaging Native American publics
    linguistic anthropology in a collaborative key
    Contributor: Kroskrity, Paul V. (Publisher); Meek, Barbra A. (Publisher)
    Published: [2017]
    Publisher:  Taylor & Francis Ltd, Abingdon, Oxon ; New York, NY

    This book considers the increasing influence of indigenous groups as key audiences, collaborators, and authors with regards to their own linguistic documentation and representation. The chapters critically examine a variety of North American case... more

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    This book considers the increasing influence of indigenous groups as key audiences, collaborators, and authors with regards to their own linguistic documentation and representation. The chapters critically examine a variety of North American case studies to reflect on the forms and effects of new collaborations between language researchers and indigenous communities, as well as the types and uses of products that emerge with notions of cultural maintenance and linguistic revitalization in mind. In assessing the nature and degree of change from an early period of 'salvage' research to a period of greater indigenous 'self-determination,' the volume addresses whether increased empowerment and accountability has truly transformed the terms of engagement and what the implications for the future might be

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Kroskrity, Paul V. (Publisher); Meek, Barbra A. (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9781138950948; 1138950947
    Subjects: Indianer; Sprache; Literaturproduktion; Ethnolinguistik
    Scope: xi, 207 Seiten, Illustrationen, Diagramm
  5. Remix multilingualism
    Hip-Hop, ethnography and performing marginalized voice
    Published: 2017
    Publisher:  Bloomsbury Academic, London ; New York

    Remixing multilingualism" is conceptualised in this book as engaging in the linguistic act of using, combining and manipulating multilingual forms. It is about creating new ways of 'doing' multilingualism through cultural acts and identities and... more

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Remixing multilingualism" is conceptualised in this book as engaging in the linguistic act of using, combining and manipulating multilingual forms. It is about creating new ways of 'doing' multilingualism through cultural acts and identities and involving a process that invokes bricolage. This book is an ethnographic study of multilingual remixing achieved by highly multilingual participants in the local Hip Hop culture of Cape Town. In globalised societies today previously marginalized speakers are carving out new and innovating spaces to put on display their voices and identities through the creative use of multilingualism. This book contributes to the development of new conceptual insights and theoretical developments on multilingualism in the global South by applying the notions of stylization, performance, performativity, entextualisation and enregisterment. This takes place through interviews, performance analysis and interactional analysis, showing how young multilingual speakers' stage different personae, styles, registers and language varieties

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781472591111; 9781474295420; 9781472591142
    Other identifier:
    RVK Categories: LC 60585 ; LC 86585 ; LC 60000 ; ES 135
    Series: Advances in sociolinguistics series
    Subjects: Gesellschaft; Mehrsprachigkeit; Hip-Hop; Ethnolinguistik; Marginalität; Subkultur
    Other subjects: Multilingualism / Social aspects; Multilingualism / South Africa; Performing arts / Social aspects; Sociolinguistics; Multilingualism; Multilingualism / Social aspects; Performing arts / Social aspects; Sociolinguistics; South Africa
    Scope: 1 Online-Ressource (xxiv, 236 Seiten), Illustrationen
  6. Lost in Translation
    unübersetzbare Wörter aus der ganzen Welt
    Published: 2017
    Publisher:  DuMont, Köln

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Herbert, Marion
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783832198497; 3832198490
    Other identifier:
    9783832198497
    DDC Categories: 830
    Edition: Erste Auflage
    Subjects: Null-Äquivalenz; Humor; Ethnolinguistik
    Other subjects: Begriffe; Finnisch; Gälisch; Japanisch; Sprachen; Wörterbuch; Übersetzen; Übersetzung
    Scope: 112 ungezählte Seiten, Illustrationen, 17 x 20 cm
  7. Rivers and mountains
    a historical, applied anthropological and linguistical study of the Zaza people of Turkey including an introduction to applied cultural anthropology
    Published: [2017]
    Publisher:  VTR Publications, Nürnberg, Germany

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783957760654; 3957760658
    Other identifier:
    9783957760654
    Subjects: Zāzā; Kulturanthropologie; Zazaki; Ethnolinguistik
    Other subjects: (Produktform)Paperback / softback; Anthropologie; Linguistik; Zaza; (VLB-WN)1560: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Scope: 549 Seiten, Illustrationen, 21 cm
  8. Remix multilingualism
    Hip-Hop, ethnography and performing marginalized voice
    Published: 2017
    Publisher:  Bloomsbury Academic, London ; New York

    Remixing multilingualism" is conceptualised in this book as engaging in the linguistic act of using, combining and manipulating multilingual forms. It is about creating new ways of 'doing' multilingualism through cultural acts and identities and... more

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Remixing multilingualism" is conceptualised in this book as engaging in the linguistic act of using, combining and manipulating multilingual forms. It is about creating new ways of 'doing' multilingualism through cultural acts and identities and involving a process that invokes bricolage. This book is an ethnographic study of multilingual remixing achieved by highly multilingual participants in the local Hip Hop culture of Cape Town. In globalised societies today previously marginalized speakers are carving out new and innovating spaces to put on display their voices and identities through the creative use of multilingualism. This book contributes to the development of new conceptual insights and theoretical developments on multilingualism in the global South by applying the notions of stylization, performance, performativity, entextualisation and enregisterment. This takes place through interviews, performance analysis and interactional analysis, showing how young multilingual speakers' stage different personae, styles, registers and language varieties

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
  9. Etnolingvistika po slovensko
    Published: 2017
    Publisher:  Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, Ljubljana

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: Slovenian
    Media type: Book
    ISBN: 9789610500148
    RVK Categories: KX 1710 ; KX 1019 ; ES 135
    Edition: Prva izdaja, prvi natis
    Subjects: Slowenisch; Identität; Ethnolinguistik; Mündliche Literatur
    Scope: 328 Seiten
    Notes:

    Literaturverzeichnis Seite 291-312