Last searches
Results for *
Displaying results 1 to 22 of 22.
-
Šāyast-nē-šāyast
a Pahlavi text on religious customs -
The Ḍinkarḍ
the original Péhlwi text ; the same transliterated in Zend characters ; translations of the text in the Gujarati and English languages ; a commentary and a glossary of select terms -
Die Erzählung von Ṭahmuras̱ und Ǧamšid
Edition des neupersischen Textes in Pahlavi-Schrift (MU 29) nebst zweier Parallelfassungen -
Zand-ī Vohūman Yasn and two Pahlavi fragments
with text, transliteration, and translation in English -
Vom Aramäischen zum Alttürkischen
Fragen zur Übersetzung von manichäischen Texten; Vorträge des Göttinger Symposiums vom 29./30. September 2011 -
Vom Aramäischen zum Alttürkischen
Fragen zur Übersetzung von manichäischen Texten -
Vom Aramäischen zum Alttürkischen
Fragen zur Übersetzung von manichäischen Texten -
Die Erzählung von Ṭahmuras̱ und Ǧamšid
Edition des neupersischen Textes in Pahlavi-Schrift (MU 29) nebst zweier Parallelfassungen -
The Pahlavi translation technique as illustrated by Hōm Yašt
-
Die Erzählung von Ṭahmuras und Ǧamšid
Edition des neupersischen Textes in Pahlavi-Schrift (MU29) nebst zweier Parallelfassungen -
<<The>> Ḍinkarḍ
the original Péhlwi text ; the same transliterated in Zend characters ; translations of the text in the Gujarati and English languages ; a commentary and a glossary of select terms -
Šāyast-nē-šāyast
a Pahlavi text on religious customs -
The Bûndahishn
being a facsimile of the TD manuscript No. 2 brought from Persia by Dastur Tîrandâz and now preserved in the late Ervad Tahmuras' Library -
Šāyast-nē-šāyast
a Pahlavi text on religious customs -
The supplementary texts to the šāyest nē-šāyest
-
Die Erzählung von Ṭahmuras und Ǧamšid
Edition des neupersischen Textes in Pahlavi-Schrift (MU29) nebst zweier Parallelfassungen -
The Pahlavi translation technique as illustrated by Hōm Yašt
-
Šāyast-nē-šāyast
a Pahlavi text on religious customs -
The supplementary texts to the šāyest nē-šāyest
-
The Bûndahishn
being a facsimile of the TD manuscript No. 2 brought from Persia by Dastur Tîrandâz and now preserved in the late Ervad Tahmuras' Library -
Words and symbols
Sasanian objects and the Tabarestān archive -
Dādistān-i dīnī
pāra-i duwwum (pursišhā-i 41 tā 92) (muqaddama, āwāniwīsī, bargardān-i Fārsī wa yāddāšthā) bi hamrāh-i matn-i Pahlawī = Dādestān ī Dēnīg part II (pursišn ī 41-92)