Last searches
Results for *
Displaying results 1 to 25 of 530.
-
Entwicklungslinien des Dolmetschens im soziokulturellen Kontext
Translationskultur(en) im DACH-Raum -
Dolmetschen und Übersetzen
Berufskunde für den freien Beruf -
Dolmetschen als Dienst am Menschen
Texte für Mira Kadrić -
Language as a social determinant of health
translating and interpreting the COVID-19 pandemic -
Spielräume der Translation
Dolmetschen und Übersetzen in Theorie und Praxis -
Translation und Interpretation
-
Translation und Ökonomie
-
Abstracts of the International Symposium on Linguistics and Translation
University of Hamburg, 20th - 21st November 2000 -
Reproduzierendes Handeln
Übersetzen, simultanes und konsekutives Dolmetschen im diskursanalytischen Vergleich -
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting
-
Translation und Interpretation
-
Übersetzer und Dolmetscher
theoretische Grundlagen, Ausbildung, Berufspraxis -
Translation and interpreting in the 20th century
focus on German -
Übersetzer und Dolmetscher
theoretische Grundlagen, Ausbildung, Berufspraxis -
Übersetzer und Dolmetscher
Theoretische Grundlagen, Ausbildung, Berufspraxis -
Strategische Prozesse beim Dolmetschen
theoretische Grundlagen, empirische Fallstudien, didaktische Konsequenzen -
Kommunikation und Kultur
Dolmetschen und Übersetzen heute ; eine Einführung für Studierende -
Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens
Referate und Diskussionsbeiträge des internationalen Kolloquiums am Fachbereich Angewandte Sprachwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim (2. - 4.5.1975) -
Translation, manipulation, and interpreting
-
Translation zwischen Text und Welt
Translationswissenschaft als historische Disziplin zwischen Moderne und Zukunft -
Translation and identity in the Americas
new directions in translation theory -
Identity and difference
translation shaping culture; [selection of papers presented at the Choice and Difference in Translation international conference, University of Athens, December 3 - 6, 2003] -
Translation – Sprachvariation – Mehrsprachigkeit
-
Assessment Issues in Language Translation and Interpreting
-
Übersetzen und Dolmetschen 4.0
neue Wege im digitalen Zeitalter : Tagungsband der 3. internationalen Fachkonferenz des Bundesverbands der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ) : Bonn, 22. bis 24. November 2019 = Translating and interpreting 4.0 : new ways in the digital age