Last searches
Results for *
Displaying results 1 to 25 of 93.
-
Bilingual figurative language processing
-
SprachGefühl
interdisziplinäre Perspektiven auf einen nur scheinbar altbekannten Begriff -
Rhétorique et cognition
perspectives théoriques et stratégies persuasives : theoretical perspectives and persuasive strategies = Rhetoric and cognition -
Rhétorique et cognition
perspectives théoriques et stratégies persuasives = Rhetoric and Cognition : theoretical perspectives and persuasive strategies -
SprachGefühl
interdisziplinäre Perspektiven auf einen nur scheinbar altbekannten Begriff -
Sprache und Emotion
-
The Cambridge handbook of metaphor and thought
-
Beeinflussung der Wahrnehmung durch Zweisprachigkeit
eine Studie zur Farbwahrnehmung bei Zweisprachigen -
Sprachspiele und Sprachkomik
Akten des Kolloquiums im Rahmen des Erasmus-Netzes der Universitäten Paris X-Nanterre, Duisburg und Trier, 12. bis 13. Mai 1995, Trier = Jeux de mots et comique verbal -
Anatomia gniewu
emocje negatywne w je̜zykach i kulturach świata -
Irony in language and thought
a cognitive science reader -
Cognition and figurative language
-
Finding metaphor in grammar and usage
a methodological analysis of theory and research -
Lakunen-Theorie
ethnopsycholinguistische Aspekte der Sprach- und Kulturforschung -
Irony in language and thought
a cognitive science reader -
On our mind
salience, context, and figurative language -
Defining metonymy in cognitive linguistics
towards a consensus view -
Cognitive stylistics
language and cognition in text analysis -
Discourse of silence
-
Topology and Cognition
what image-schemas reveal about the metaphorical language of emotions -
Un análisis funcional y descriptivo de los marcadores pragmáticos y su traducción como herramienta en la construcción del diálogo ficticio
estudio contrastivo alemán-catalán-español en base a tres novelas de Hans Fallada -
Zwischen Rauschen und Offenbarung
zur Kultur- und Mediengeschichte der Stimme -
Cognitive linguistics and humor research
-
A cognitive theory of metaphor
-
Emotion in multilingual interaction