Narrow Search
Search narrowed by
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 2 of 2.

  1. Zeitgeist
    Contributor: Ülner, Nihat (Publisher); Zengin, Erkan (Publisher); Yılmaz,Onur (Publisher); Şahin, Sedat (Publisher)
    Published: [2020]; © 2019
    Publisher:  Peter Lang, Berlin ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien

    Die in diesem Band zusammengestellten Aufsätze befassen sich mit verschiedenen Aspekten der Zeit. Das Ziel ist nicht, den Begriff der Zeit auf einen Nenner zu bringen, sondern zu zeigen, dass viele Formen der Zeit und durchaus verschiedene... more

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Die in diesem Band zusammengestellten Aufsätze befassen sich mit verschiedenen Aspekten der Zeit. Das Ziel ist nicht, den Begriff der Zeit auf einen Nenner zu bringen, sondern zu zeigen, dass viele Formen der Zeit und durchaus verschiedene Zeitstrukturen existieren. Nicht ein universal gültiger Zeitbegriff ist das Ziel. Vielmehr soll die Vielfalt des Zeitbegriffs zur Sprache gebracht werden.Die Texte mit linguistischem Ansatz versuchen zu analysieren, wie der Zeitbegriff sprachlich in Erscheinung tritt bzw. wie Zeit überhaupt diskursiv etabliert wird. Die Untersuchung einer orientalischen Miniatur zeigt, wie das Zeitgefühl durch die vom Künstler bewusst geleitete Bewegung des Auges hergestellt wird. Weitere Aspekte des Zeitbegriffs treten bei der Analyse eines Films zutage, in der besonders die existenzielle Bedeutung von Zeit und Ereignis zur Sprache kommt. Die Texte mit soziologischem Ansatz stellen dar, wie der Wandel der Zeit und der jeweilige Zeitgeist an verschiedenen Diskursen abgelesen werden kann

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Source: Union catalogues
    Contributor: Ülner, Nihat (Publisher); Zengin, Erkan (Publisher); Yılmaz,Onur (Publisher); Şahin, Sedat (Publisher)
    Language: German; English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631813775; 9783631813782; 9783631813799
    Other identifier:
    9783631813775
    RVK Categories: EH 3020
    Subjects: Sprache; Türkisch; Kunst; Zeit; Literatur
    Scope: 1 Online-Ressource (114 Seiten), Illustrationen
  2. Studies from a retranslation culture
    the Turkish context
    Contributor: Berk Albachten, Özlem (Publisher); Tahir Gürçağlar, Şehnaz (Publisher)
    Published: [2020]; © 2019
    Publisher:  Springer, Singapore

    "This book highlights the unique history and cultural context of retranslation in Turkey, offering readers a survey of the diverse range of fields, disciplines, and genres in which retranslation has assumed a central position. Further, it addresses... more

    Universitätsbibliothek Bamberg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    "This book highlights the unique history and cultural context of retranslation in Turkey, offering readers a survey of the diverse range of fields, disciplines, and genres in which retranslation has assumed a central position. Further, it addresses largely unexplored issues such as retranslation in Ottoman literature, paratextual positioning and marketing of retranslations, legal retranslation, and retranslation in music. As such, it makes a valuable contribution to the growing body of research on retranslation by placing special emphasis on non-literary translation, making the role of retranslation particularly visible in connection with politics and philosophy in Turkey"--Back cover

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Berk Albachten, Özlem (Publisher); Tahir Gürçağlar, Şehnaz (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9789811373169; 9789811373138
    RVK Categories: EH 3020
    Series: New frontiers in translation studies
    Subjects: Übersetzung; Türkisch; Dolmetschen
    Other subjects: Turkish language / Translating; Translating and interpreting; Translating and interpreting; Turkish language / Translating
    Scope: vi, 194 Seiten, 25 cm