The stories of female heroes of Old English poetry have been more read about than read, but Judith, Juliana, and Elene: Three Fighting Saints now makes the stories of Judith, a female hero of Old Testament times, and Juliana and Helena, who lived in the patristic era, newly accessible. Each new story is accompanied by a facing Old English text and an Afterword that, without over-reliance on critical jargon, gives attention to Marie Nelson's own translation strategies and to her awareness of choices Anglo-Saxon translators made as they re-created the lives of female heroes for readers of their own time. «Marie Nelson's 'Judith, Juliana, and Elene' presents first-person reactions to the language of each of the three poems, makes that language accessible to readers not conversant with Old English, and will serve as a handy guide to sources and issues.» (Mary P. Richards, Auburn University)«Marie Nelson's translations of 'Judith, Juliana, and Elene' capture the spirit of the Old English poems. Her discussions of the three unjustly neglected poems are first-rate, and make an important contribution to current efforts to mainstream gender issues into Old English studies.» (Alexandra Hennessey Olsen, University of Denver)...
|