Publisher:
McGill-Queen's University Press, Montreal
The divided Montreal of the 1960s is very different from today's cosmopolitan, hybrid city. Taking the perspective of a walker moving through a fluid landscape of neighbourhoods and eras, Sherry Simon experiences Montreal as a voyage across...
more
Kommunikations-, Informations- und Medienzentrum der Universität Hohenheim
Inter-library loan:
No loan of volumes, only paper copies will be sent
The divided Montreal of the 1960s is very different from today's cosmopolitan, hybrid city. Taking the perspective of a walker moving through a fluid landscape of neighbourhoods and eras, Sherry Simon experiences Montreal as a voyage across languages. Sketching out literary passages from the then of the colonial city to the now of the cosmopolitan Montreal, she traces a history of crossings and intersections around the familiar sites and symbols of the city - the mythical boulevard Saint-Laurent, Mile End, the Jacques-Cartier Bridge, Mont-Royal. Intro -- Contents -- Acknowledgments -- Preface -- Introduction: Moments of Translation in a Divided City -- 1 The Crosstown Journey of the 1960s -- 2 Diasporic Translation: Klein in Mile End -- 3 Bifurcations: Yiddish Turned to French -- 4 Paths of Perversity: Creative Interference -- 5 Bridge to Babel: The Cosmopolitan City -- 6 Conversations on the Mountain: Translating Memory -- Notes -- Bibliography -- Index -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- V -- W -- Y.