Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 3 of 3.

  1. Shallow equality and symbolic jurisprudence in multilingual legal orders
    Author: Leung, Janny
    Published: [2019]; © 2019
    Publisher:  Oxford University Press, New York

    " What challenges face jurisdictions that attempt to conduct law in two or more languages? How does choosing a legal language affect the way in which justice is delivered? Answers to these questions are vital for the 75 officially bilingual and... more

     

    " What challenges face jurisdictions that attempt to conduct law in two or more languages? How does choosing a legal language affect the way in which justice is delivered? Answers to these questions are vital for the 75 officially bilingual and multilingual states of the world, as well as for other states contemplating a move towards multilingualism. Arguably such questions have implications for all countries in a world characterized by the pressures of globalization, economic integration, population mobility, decolonization, and linguistic re-colonization. For lawyers, addressing such challenges is made essential by the increased frequency and scale of transnational legal dealings and proceedings, as well as by the lengthening reach of international law. But it is not only policy makers, legislators, and other legal practitioners who must think about such questions. The relationship between societal multilingualism and law also raises questions for the burgeoning field of language and law, which posits--among other tenets--the centrality of language in legal processes. In this book, Janny H.C. Leung examines key aspects of legal multilingualism. Drawing extensively on case studies, she describes the implications of the legal, practical, and ideological dilemmas encountered in a given country when it becomes bilingual or multilingual, discussing such issues as: how legal certainty and the linguistic ideology of authenticity may be challenged in a multilingual jurisdiction; how courts balance the language preferences of different courtroom participants; and what historical, socio-political and economic factors may influence the decision to cement a given language as a jurisdiction's official language. Throughout, Leung elaborates a theory of "symbolic jurisprudence" to explore common dilemmas found across countries, despite their varied political and cultural settings, and argues that linguistic equality as proclaimed and practiced today is a shallow kind of equa lity. Although officially multilingual jurisdictions appear to be more inclusive than their monolingual counterparts, they run the risk of disguising substantive inequalities and displacing real efforts for more progressive social change. This is the first book to offer overarching discussion of how such issues relate to each other, and the first systematic study of legal multilingualism as a global phenomenon. "--

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9780190210335; 9780190210342; 9780190210359
    Series: Oxford studies in language and law
    Subjects: Linguistic rights; Multilingualism; Linguistic minorities; Law; Discrimination in language; Language policy
    Scope: xii, 305 Seiten
    Notes:

    Includes bibliographical references and index

  2. Shallow equality and symbolic jurisprudence in multilingual legal orders
    Author: Leung, Janny
    Published: [2019]; © 2019
    Publisher:  Oxford University Press, New York

    " What challenges face jurisdictions that attempt to conduct law in two or more languages? How does choosing a legal language affect the way in which justice is delivered? Answers to these questions are vital for the 75 officially bilingual and... more

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 67419
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Max-Planck-Institut zur Erforschung von Kriminalität, Sicherheit und Recht, Bibliothek
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Max-Planck-Institut für ethnologische Forschung, Bibliothek
    K3259 Leun2019
    No loan of volumes, only paper copies will be sent

     

    " What challenges face jurisdictions that attempt to conduct law in two or more languages? How does choosing a legal language affect the way in which justice is delivered? Answers to these questions are vital for the 75 officially bilingual and multilingual states of the world, as well as for other states contemplating a move towards multilingualism. Arguably such questions have implications for all countries in a world characterized by the pressures of globalization, economic integration, population mobility, decolonization, and linguistic re-colonization. For lawyers, addressing such challenges is made essential by the increased frequency and scale of transnational legal dealings and proceedings, as well as by the lengthening reach of international law. But it is not only policy makers, legislators, and other legal practitioners who must think about such questions. The relationship between societal multilingualism and law also raises questions for the burgeoning field of language and law, which posits--among other tenets--the centrality of language in legal processes. In this book, Janny H.C. Leung examines key aspects of legal multilingualism. Drawing extensively on case studies, she describes the implications of the legal, practical, and ideological dilemmas encountered in a given country when it becomes bilingual or multilingual, discussing such issues as: how legal certainty and the linguistic ideology of authenticity may be challenged in a multilingual jurisdiction; how courts balance the language preferences of different courtroom participants; and what historical, socio-political and economic factors may influence the decision to cement a given language as a jurisdiction's official language. Throughout, Leung elaborates a theory of "symbolic jurisprudence" to explore common dilemmas found across countries, despite their varied political and cultural settings, and argues that linguistic equality as proclaimed and practiced today is a shallow kind of equality. Although officially multilingual jurisdictions appear to be more inclusive than their monolingual counterparts, they run the risk of disguising substantive inequalities and displacing real efforts for more progressive social change. This is the first book to offer overarching discussion of how such issues relate to each other, and the first systematic study of legal multilingualism as a global phenomenon. "-- "This book offers a comprehensive account of official multilingualism and its legal ramifications. Janny H.C. Leung shows that while offering official status to multiple languages has become normalized, actual implementation and success vary. Despite often elaborate institutional adaptations, changes hardly ever challenge the status quo enjoyed by a dominant linguistic group. Leung argues that both "shallow equality" and "symbolic jurisprudence" are characteristics of official multilingualism driven by strategic pluralism"-- Machine generated contents note: -- Introduction. Language and Law in the Whirlpool of Politics -- Chapter One. Tracing Linguistic Management through Time: Law as a Lens -- Chapter Two. Mapping a Global Phenomenon: The Spectacle of Official Multilingualism -- Chapter Three. How Official Multilingualism Works: A Symbolic Jurisprudence -- Chapter Four. Institutionalizing Multilingualism: Watchdogs on a Leash and the Bureaucratic Trap -- Chapter Five. Creating Multilingual Legal Texts: Domination and Dependence -- Chapter Six. Interpreting Multilingual Legislation: The Limits of Language and the Certainty of Uncertainty -- Chapter Seven. Conferring Official Language Rights in Legal Communication: Access to Justice and Conflict of Laws -- Chapter Eight. Concluding Remarks on Linguistic Equality, Strategic Pluralism and Linguistic Justice

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9780190210335; 9780190210342; 9780190210359
    Series: Oxford studies in language and law
    Subjects: Linguistic rights; Multilingualism; Linguistic minorities; Law; Discrimination in language; Language policy
    Scope: xii, 305 Seiten
    Notes:

    Includes bibliographical references and index

  3. Shallow equality and symbolic jurisprudence in multilingual legal orders
    Author: Leung, Janny
    Published: [2019]; © 2019
    Publisher:  Oxford University Press, New York

    " What challenges face jurisdictions that attempt to conduct law in two or more languages? How does choosing a legal language affect the way in which justice is delivered? Answers to these questions are vital for the 75 officially bilingual and... more

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    " What challenges face jurisdictions that attempt to conduct law in two or more languages? How does choosing a legal language affect the way in which justice is delivered? Answers to these questions are vital for the 75 officially bilingual and multilingual states of the world, as well as for other states contemplating a move towards multilingualism. Arguably such questions have implications for all countries in a world characterized by the pressures of globalization, economic integration, population mobility, decolonization, and linguistic re-colonization. For lawyers, addressing such challenges is made essential by the increased frequency and scale of transnational legal dealings and proceedings, as well as by the lengthening reach of international law. But it is not only policy makers, legislators, and other legal practitioners who must think about such questions. The relationship between societal multilingualism and law also raises questions for the burgeoning field of language and law, which posits--among other tenets--the centrality of language in legal processes. In this book, Janny H.C. Leung examines key aspects of legal multilingualism. Drawing extensively on case studies, she describes the implications of the legal, practical, and ideological dilemmas encountered in a given country when it becomes bilingual or multilingual, discussing such issues as: how legal certainty and the linguistic ideology of authenticity may be challenged in a multilingual jurisdiction; how courts balance the language preferences of different courtroom participants; and what historical, socio-political and economic factors may influence the decision to cement a given language as a jurisdiction's official language. Throughout, Leung elaborates a theory of "symbolic jurisprudence" to explore common dilemmas found across countries, despite their varied political and cultural settings, and argues that linguistic equality as proclaimed and practiced today is a shallow kind of equality. Although officially multilingual jurisdictions appear to be more inclusive than their monolingual counterparts, they run the risk of disguising substantive inequalities and displacing real efforts for more progressive social change. This is the first book to offer overarching discussion of how such issues relate to each other, and the first systematic study of legal multilingualism as a global phenomenon. "-- "This book offers a comprehensive account of official multilingualism and its legal ramifications. Janny H.C. Leung shows that while offering official status to multiple languages has become normalized, actual implementation and success vary. Despite often elaborate institutional adaptations, changes hardly ever challenge the status quo enjoyed by a dominant linguistic group. Leung argues that both "shallow equality" and "symbolic jurisprudence" are characteristics of official multilingualism driven by strategic pluralism"-- Machine generated contents note: -- Introduction. Language and Law in the Whirlpool of Politics -- Chapter One. Tracing Linguistic Management through Time: Law as a Lens -- Chapter Two. Mapping a Global Phenomenon: The Spectacle of Official Multilingualism -- Chapter Three. How Official Multilingualism Works: A Symbolic Jurisprudence -- Chapter Four. Institutionalizing Multilingualism: Watchdogs on a Leash and the Bureaucratic Trap -- Chapter Five. Creating Multilingual Legal Texts: Domination and Dependence -- Chapter Six. Interpreting Multilingual Legislation: The Limits of Language and the Certainty of Uncertainty -- Chapter Seven. Conferring Official Language Rights in Legal Communication: Access to Justice and Conflict of Laws -- Chapter Eight. Concluding Remarks on Linguistic Equality, Strategic Pluralism and Linguistic Justice

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9780190210335; 9780190210342; 9780190210359
    Series: Oxford studies in language and law
    Subjects: Linguistic rights; Multilingualism; Linguistic minorities; Law; Discrimination in language; Language policy
    Scope: xii, 305 Seiten
    Notes:

    Includes bibliographical references and index