Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 7 of 7.

  1. Die polnische Revolution von 1846 in Galizien
    österreichische, ukrainische und polnische Wahrnehmungen
    Published: 2017
    Publisher:  Springer Fachmedien Wiesbaden GmbH, Wiesbaden ; J.B. Metzler

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Leibniz-Institut für Ost- und Südosteuropaforschung, Bibliothek
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Sonnleitner, Johann
    Language: German
    Media type: Book
    ISBN: 9783658178192; 3658178191
    Other identifier:
    9783658178192
    DDC Categories: 800
    Edition: 1. Auflage 2017
    Subjects: Aufstand in Polen <1846>
    Other subjects: HBW; Militärgeschichte; Europäische Diplomatie; Selbstzeugnisse von Frauen; Ukrainische Geistliche im 19. Jahrhundert; Leopold von Sacher-Masoch; Taras Ševčenko; Friedrich zu Schwarzenberg; Russisches Imperium; Ukrainer im 19. Jahrhundert; Osteuropa; Hermeneutik; life writing
    Scope: XIII, 402 Seiten, 21 cm x 14.8 cm, 537 g
    Notes:

    Zugleich Dissertation, Universität Wien, 2014

  2. Osteuropa 73 (2023) 12
    Geometrie der Nation. Geschichte und Gegenwart der Ukraine
    Published: 2024
    Publisher:  Berliner Wissenschafts-Verlag, Stuttgart

  3. <<Die>> polnische Revolution von 1846 in Galizien
    österreichische, ukrainische und polnische Wahrnehmungen
    Published: [2017]
    Publisher:  J.B. Metzler, Wiesbaden

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783658178192; 3658178191
    Other identifier:
    9783658178192
    DDC Categories: 940
    Subjects: Aufstand in Polen <1846>; ;
    Other subjects: Militärgeschichte; Europäische Diplomatie; Selbstzeugnisse von Frauen; Ukrainische Geistliche im 19. Jahrhundert; Leopold von Sacher-Masoch; Taras Ševčenko; Friedrich zu Schwarzenberg; Russisches Imperium; Ukrainer im 19. Jahrhundert; Osteuropa; Hermeneutik; life writing
    Scope: XIII, 402 Seiten, 21 cm, 537 g
    Notes:

    Literaturverzeichnis: Seite 369-402

  4. Die polnische Revolution von 1846 in Galizien
    österreichische, ukrainische und polnische Wahrnehmungen
    Published: [2017]
    Publisher:  J.B. Metzler, Wiesbaden

  5. Die polnische Revolution von 1846 in Galizien
    Österreichische, ukrainische und polnische Wahrnehmungen
  6. Weinen und Widerstand
    Taras Ševčenko und die Ukraine: eine Annäherung

    Taras Ševčenko (1814-1861) ist der ukrainische Nationaldichter schlechthin. Mit seiner auf Ukrainisch verfassten Lyrik hat er einen fundamentalen Beitrag zur ukrainischen Nationsbildung geleistet, aber auch ein Kapitel zur Sozialgeschichtsschreibung... more

     

    Taras Ševčenko (1814-1861) ist der ukrainische Nationaldichter schlechthin. Mit seiner auf Ukrainisch verfassten Lyrik hat er einen fundamentalen Beitrag zur ukrainischen Nationsbildung geleistet, aber auch ein Kapitel zur Sozialgeschichtsschreibung des zaristischen Russland beigesteuert. Wer ihn auf Deutsch lesen will, stößt auf ein Hindernis. Seine Prosa und Tagebücher liegen nicht vor, ein Großteil seiner Lyrik nur in alten Übersetzungen kommunistischer Kulturfunktionäre wie Alfred Kurella und Erich Weinert. Dabei hat uns Ševčenko etwas zu sagen: über das Verhältnis von imperialem Zentrum und Peripherie, Autokratie und Gerechtigkeit oder Repression und Freiheit. Am Anfang einer Neuentdeckung des Klassikers Ševčenko sollte eine Neuübersetzung seines Werkes stehen. Und dann beginne man die Lektüre mit der Lektion Neugier, Kapitel Grenzüberschreitung. Taras Shevchenko (1814-1861) is the Ukrainian national poet par excellence. He is both a romantic and a realist. With his poetry, he made a fundamental contribution to Ukrainian nation building, but also contributed a chapter to the social history of Tsarist Russia. Anyone who wants to read him in German will run up against obstacles. His prose and diaries are not available, much of his poetry exists only in old translations by communist cultural functionaries, such as Alfred Kurella and Erich Weinert. Yet Shevchenko has something to tell us: about the relationship between the imperial centre and the periphery, autocracy and justice, repression and freedom. A new translation of Shevchenko’s work should be the first step in rediscovering the classic. And then read, starting with the lesson on Curiosity, from the chapter Crossing Borders.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Article (journal)
    Format: Online
    Other identifier:
    Parent title:
    Enthalten in: Osteuropa <Berlin>; Berlin : Berliner Wiss.-Verl., [1925]-; 73, Heft 12 (2023), 169-183; Online-Ressource
    Other subjects: Ukraine; Kultur; Literatur; Taras Ševčenko; Nationenbildung; Widerstand; OE 2023; 169
    Scope: Online-Ressource
  7. Weinen und Widerstand
    Taras Ševčenko und die Ukraine: eine Annäherung

    Taras Ševčenko (1814-1861) ist der ukrainische Nationaldichter schlechthin. Mit seiner auf Ukrainisch verfassten Lyrik hat er einen fundamentalen Beitrag zur ukrainischen Nationsbildung geleistet, aber auch ein Kapitel zur Sozialgeschichtsschreibung... more

     

    Taras Ševčenko (1814-1861) ist der ukrainische Nationaldichter schlechthin. Mit seiner auf Ukrainisch verfassten Lyrik hat er einen fundamentalen Beitrag zur ukrainischen Nationsbildung geleistet, aber auch ein Kapitel zur Sozialgeschichtsschreibung des zaristischen Russland beigesteuert. Wer ihn auf Deutsch lesen will, stößt auf ein Hindernis. Seine Prosa und Tagebücher liegen nicht vor, ein Großteil seiner Lyrik nur in alten Übersetzungen kommunistischer Kulturfunktionäre wie Alfred Kurella und Erich Weinert. Dabei hat uns Ševčenko etwas zu sagen: über das Verhältnis von imperialem Zentrum und Peripherie, Autokratie und Gerechtigkeit oder Repression und Freiheit. Am Anfang einer Neuentdeckung des Klassikers Ševčenko sollte eine Neuübersetzung seines Werkes stehen. Und dann beginne man die Lektüre mit der Lektion Neugier, Kapitel Grenzüberschreitung. Taras Shevchenko (1814-1861) is the Ukrainian national poet par excellence. He is both a romantic and a realist. With his poetry, he made a fundamental contribution to Ukrainian nation building, but also contributed a chapter to the social history of Tsarist Russia. Anyone who wants to read him in German will run up against obstacles. His prose and diaries are not available, much of his poetry exists only in old translations by communist cultural functionaries, such as Alfred Kurella and Erich Weinert. Yet Shevchenko has something to tell us: about the relationship between the imperial centre and the periphery, autocracy and justice, repression and freedom. A new translation of Shevchenko’s work should be the first step in rediscovering the classic. And then read, starting with the lesson on Curiosity, from the chapter Crossing Borders.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Article (journal)
    Format: Online
    Other identifier:
    Parent title:
    Enthalten in: Osteuropa <Berlin>; Berlin : Berliner Wiss.-Verl., [1925]-; 73, Heft 12 (2023), 169-183; Online-Ressource
    Other subjects: Ukraine; Kultur; Literatur; Taras Ševčenko; Nationenbildung; Widerstand; OE 2023; 169
    Scope: Online-Ressource