Last searches
Results for *
Displaying results 1 to 18 of 18.
-
The bilingual text
history and theory of literary self-translation -
Die Sprachbewegung in Übersetzungen am Beispiel von Yoko Tawadas Texten
-
Selbstübersetzung als Wissenstransfer
-
<<Die>> Sprachbewegung in Übersetzungen am Beispiel von Yoko Tawadas Texten
-
Übersetzen. Theorien, Praktiken und Strategien der europäischen Germanistik
Akte der Jahrestagung des italienischen Germanistenverbandes − 13. bis 15. Juni 2019 -
Übersetzen. Theorien, Praktiken und Strategien der europäischen Germanistik
Akte der Jahrestagung des italienischen Germanistenverbandes − 13. bis 15. Juni 2019 -
Translating minorities and conflict in literature
censorship, cultural peripheries, and dynamics of self in literary translation -
Selbstübersetzung als Wissenstransfer
-
Translating minorities and conflict in literature
censorship, cultural peripheries, and dynamics of self in literary translation -
Translating Minorities and Conflict in Literature
Censorship, Cultural Peripheries, and Dynamics of Self in Literary Translation -
Die Sprachbewegung in Übersetzungen am Beispiel von Yoko Tawadas Texten
-
Selbstübersetzung als Wissenstransfer
-
Selbstübersetzung als Wissenstransfer
-
Translating minorities and conflict in literature
censorship, cultural peripheries, and dynamics of self in literary translation -
Translating Minorities and Conflict in Literature
Censorship, Cultural Peripheries, and Dynamics of Self in Literary Translation -
Translating minorities and conflict in literature
censorship, cultural peripheries, and dynamics of self in literary translation -
<<Die>> Sprachbewegung in Übersetzungen am Beispiel von Yoko Tawadas Texten
-
Selbstübersetzung als Wissenstransfer