Last searches
Results for *
Displaying results 1 to 25 of 43.
-
Deutsche Sprachkomik
ein Überblick für Übersetzer und Germanisten -
Rhetorik und Translation
Germanistische Grundlagen des guten Übersetzens -
Urban Dynamics
Conflicts, Representations, Appropriations and Policies -
Rhetorik und Translation
germanistische Grundlagen des guten Übersetzens -
Urban dynamics
conflicts, representations, appropriations and policies -
Literaturübersetzen
Ästhetik und Praxis -
Kunst und Wissenschaft der Komödienübersetzung
Reflexionen - Beispiele - Erfahrungen -
Un santo venuto da Gerusalemme
Ranieri Scacceri -
Ranieri
un santo laico -
Deutsche Sprachkomik
ein Überblick für Übersetzer und Germanisten -
Literaturübersetzen
Ästhetik und Praxis -
On the structure of A-bar constructions in Dagbani
Perspectives of «wh»-questions and fragment answers -
The morphology and phonology of the nominal domain in Tagbana
-
Literaturübersetzen
Ästhetik und Praxis -
Literaturübersetzen
Ästhetik und Praxis -
Literaturübersetzen
Ästhetik und Praxis -
Kunst und Wissenschaft der Komödienübersetzung
Reflexionen - Beispiele - Erfahrungen -
Kunst und Wissenschaft der Komödienübersetzung
Reflexionen – Beispiele – Erfahrungen -
Rhetorik und Translation
germanistische Grundlagen des guten Übersetzens -
Deutsche Sprachkomik
ein Überblick für Übersetzer und Germanisten -
Was ist gerecht?
Kennzeichen einer transnationalen solidarischen Politik -
Martin Rainer. Gestalten
-
Was ist gerecht?
Kennzeichen einer transnationalen solidarischen Politik -
Cushitic lexicon and phonology
-
Kritische Übersetzungswissenschaft
Theoriekritik, Ideologiekritik, Übersetzungskritik