Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 4 of 4.

  1. Translation in diasporic literatures
    Published: [2019]; © 2019
    Publisher:  Palgrave Macmillan, Singapore

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9789811366086
    Series: Palgrave pivot
    Subjects: China <Motiv>; Schriftsteller; Kultur <Motiv>; Exil; Theorie; Englisch; Roman; Literatur; Chinesisch; Chinesen; Übersetzung; Kultur; Kulturelle Identität
    Other subjects: Translating and interpreting; Chinese literature / Translations; Chinese literature; Translating and interpreting; Translations
    Scope: xvi, 144 Seiten, 8 Illustrationen, 22 cm
    Notes:

    1. Translator translated : concentric routes (roots) of cultural identities of diasporic Chinese writers -- 2. Writer as translator : on translation and postmodern appropriation in Nicholas Jose's The red thread ; a love story -- 3. The Chinese poetess in an Australian setting : cultural translation in Brian Castro's The garden book -- 4. Translating fragments : disorientation in Brian Castro's Shanghai dancing -- 5. Translating intersemiotically ; photographing West and East in Brian Castro's Shanghai dancing -- 6. Against untranslatability ; rethinking world literatures -- 7. Afterword

  2. Translation in diasporic literatures
    Published: [2019]
    Publisher:  Palgrave Macmillan, Singapore

    Introduction -- Translator translated: Concentric Routes (Roots) of Cultural Identities of Diasporic Chinese Writers -- Writer as Translator: on translation and postmodern appropriation in Nicholas Jose’s The Red Thread: A Love Story -- The Chinese... more

     

    Introduction -- Translator translated: Concentric Routes (Roots) of Cultural Identities of Diasporic Chinese Writers -- Writer as Translator: on translation and postmodern appropriation in Nicholas Jose’s The Red Thread: A Love Story -- The Chinese Poetess in an Australian Setting: Cultural Translation in Brian Castro’s The Garden Book -- Translating Fragments: Disorientation in Brian Castro’s Shanghai Dancing -- Translating intersemiotically: photographing West and East in Brian Castro’s Shanghai Dancing -- Against untranslatability: Rethinking world literatures This book investigates issues of translation and survival in diasporic and transcultural literature, combining Chinese and Western theories of translation to discuss the centrifugal and centripetal forces that are inherent in diasporic Chinese writers. Cutting across philosophy, semiotics, translation studies and diasporic writing, it the book tackles the complexity of translation as a key tool to re-read the dynamics of Sino-Anglo literary encounters that reset East-West parameters. Focusing on a range of specialized areas of cultural translation sand China-related writings, this book is a key read for scholars of translation and cross-cultural writings, ethnic studies, postcolonial studies, American and Australian literature studies, and global Chinese literature studies

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9789811366116; 9789811366086
    RVK Categories: ES 715 ; HQ 1022 ; HU 1729 ; EG 9460
    Subjects: Literature-Translations; Comparative literature; Oriental literature; Translating and interpreting; Translation Studies
    Scope: xvi, 144 Seiten, Illustrationen
    Notes:

    Enthält Literaturangaben

  3. Translation in diasporic literatures
    Published: 2019
    Publisher:  Springer, Singapore

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 79507
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    CP/800/2205
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9789811366086
    Subjects: Englisch; Übersetzung; Chinesisch; Theorie;
    Scope: XVI, 144 Seiten, Illustrationen, Karten
  4. Translation in diasporic literatures
    Published: 2019
    Publisher:  Springer, Singapore

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9789811366086
    Subjects: Englisch; Übersetzung; Chinesisch; Theorie;
    Scope: XVI, 144 Seiten, Illustrationen, Karten