Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 4 of 4.

  1. History Retold
    Premodern Chinese Texts in Western Translation
    Published: 2022
    Publisher:  BRILL, Columbia ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Cai, Zong-qi
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004521322
    Edition: 1st ed.
    Series: Chinese Texts in the World Ser.
    Scope: 1 Online-Ressource (317 pages)
    Notes:

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  2. History retold
    premodern Chinese texts in western translation
    Published: [2022]
    Publisher:  Brill, Leiden ; Boston

    "This collected volume focuses on the history of Western translation of premodern Chinese texts from the seventeenth to the twentieth century. Divided into three parts, individual chapters feature close readings of translated texts, micro-studies of... more

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    "This collected volume focuses on the history of Western translation of premodern Chinese texts from the seventeenth to the twentieth century. Divided into three parts, individual chapters feature close readings of translated texts, micro-studies of how three translations came into being, and broad-based surveys that inquire into the causes of historical change. Among the specific questions addressed are: What stylistic, generic, and discursive permutations were undergone by Chinese texts as they crossed linguistic borders? Who were the main agents in this centuries-long effort to transmit Chinese culture? How did readership considerations affect the form that particular translations take? More generally, there is a concern with the relevance of current research paradigms, like those of World Literature, transcultural reception, and the rewriting of translation history"--

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004521322
    Other identifier:
    Series: Chinese texts in the world ; volume 2
    Subjects: Chinese literature / Translations / History and criticism; Chinese literature / Appreciation / Europe; Chinese literature / Appreciation; Chinese literature / Translations; Chinese literature / Western influences; Klassisches Chinesisch; Literatur
    Scope: 1 Online-Ressource (X, 307 Seiten)
  3. History Retold
    Premodern Chinese Texts in Western Translation
    Contributor: Chan, Leo Tak-hung (Herausgeber); Cai, Zong-qi (Herausgeber)
    Published: 2022
    Publisher:  Brill, Leiden

    This collected volume focuses on the history of Western translation of premodern Chinese texts from the seventeenth to the twentieth century. Divided into three parts, nine chapters feature close readings of translated texts, micro-studies of how... more

    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    No inter-library loan

     

    This collected volume focuses on the history of Western translation of premodern Chinese texts from the seventeenth to the twentieth century. Divided into three parts, nine chapters feature close readings of translated texts, micro-studies of how three translations came into being, and broad-based surveys that inquire into the causes of historical change. Among the specific questions addressed are: What stylistic, generic, and discursive permutations were undergone by Chinese texts as they crossed linguistic borders? Who were the main agents in this centuries-long effort to transmit Chinese culture to the West? How did readership considerations affect the form that particular translations take? More generally, the contributors are concerned with the relevance of current research paradigms, like those of World Literature, transcultural reception, and the rewriting of translation history.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Chan, Leo Tak-hung (Herausgeber); Cai, Zong-qi (Herausgeber)
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004521322; 9789004521315
    Other identifier:
    Series: Chinese Texts in the World ; 2
    Scope: 1 Online-Ressource
    Notes:

    Includes bibliographical references and index.

  4. History Retold
    Premodern Chinese Texts in Western Translation
    Published: 2022; ©2023
    Publisher:  BRILL, New York

    Intro -- ‎Contents -- ‎Acknowledgements -- ‎Notes on Contributors -- ‎Chapter 1. Introduction: Translation Histories, Micro and Macro (Chan and Cai) -- ‎Part 1. Texts in History -- ‎Chapter 2. The "Double Effect" of Translation in Jean-Pierre... more

    Access:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Hochschulbibliothek Friedensau
    Online-Ressource
    No inter-library loan

     

    Intro -- ‎Contents -- ‎Acknowledgements -- ‎Notes on Contributors -- ‎Chapter 1. Introduction: Translation Histories, Micro and Macro (Chan and Cai) -- ‎Part 1. Texts in History -- ‎Chapter 2. The "Double Effect" of Translation in Jean-Pierre Abel-Rémusat's Iu-Kiao-Li (Youd) -- ‎Chapter 3. Peritextual Performance: Théodore Pavie's Histoire des Trois Royaumes (Bramao-Ramos) -- ‎Chapter 4. From Scripture to Literature: Translations of the Shijing by James Legge and Arthur Waley (Wu) -- ‎Part 2. Untold Microhistories -- ‎Chapter 5. Sinological Positioning: The Giles-Waley Debate and the Inception of Arthur Waley's Chinese Translations, 1917-1922 (Lin) -- ‎Chapter 6. Monkey's Peregrinations in the West: An Archival Study of Publishers' Reception of Arthur Waley's Translation of the Xiyouji (Qi) -- ‎Chapter 7. The Making of a Book of Wisdom: Hermann Keyserling and Richard Wilhelm's I Ging (Hon) -- ‎Part 3. Toward the Macrohistorical -- ‎Chapter 8. The Genesis of Dao Knowledge at the Beginning of Orientalism (Wei) -- ‎Chapter 9. Dreams and Plums of World Literature: The Honglou meng and Jin Ping Mei in English (1827-1939) (Schonebaum) -- ‎Coda: Histoire Croisée and the Early European Translators: Missionaries, Scholars, Aesthetes (Chan) -- ‎Index of Individuals and Institutions -- ‎Index of Texts Cited -- ‎Index of Subjects.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Cai, Zong-qi (MitwirkendeR)
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004521322
    Edition: 1st ed.
    Series: Chinese Texts in the World Ser.
    Subjects: Electronic books
    Scope: 1 online resource (317 pages)
    Notes:

    Description based on publisher supplied metadata and other sources