Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 11 of 11.

  1. Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten
    exemplifiziert am Beispiel von Terézia Moras Werken
    Published: [2016]; © 2016
    Publisher:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783823390138
    Series: Beiträge zur interkulturellen Germanistik ; Band 6
    Subjects: Fremdheit <Motiv>; Erzähltechnik; Mehrsprachigkeit <Motiv>
    Other subjects: Mora, Terézia (1971-): Der einzige Mann auf dem Kontinent; Mora, Terézia (1971-): Seltsame Materie; Mora, Terézia (1971-): Alle Tage
    Scope: 1 Online-Ressource (X, 230 Seiten)
    Notes:

    Dissertation, Pannonische Universität Veszprém, Ungarn, 2011

  2. Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten
    Exemplifiziert am Beispiel von Terézia Moras Werken
    Published: 2016
    Publisher:  Narr Francke Attempto Verlag, Tübingen ; Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG

    Access:
    Hochschul- und Landesbibliothek Fulda, Standort Heinrich-von-Bibra-Platz
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Gießen
    No inter-library loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823390138
    Other identifier:
    9783823390138
    RVK Categories: GN 9999
    DDC Categories: 830
    Series: Beiträge zur Interkulturellen Germanistik ; 6
    Subjects: Erzähltechnik; Mehrsprachigkeit <Motiv>; Fremdheit <Motiv>; Mehrsprachigkeit; Sprache
    Other subjects: Mora, Terézia (1971-): Alle Tage; Mora, Terézia (1971-): Seltsame Materie; Mora, Terézia (1971-): Der einzige Mann auf dem Kontinent; Mora, Terézia (1971-)
    Notes:

    Lizenzpflichtig

  3. Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten
    Published: 2016
    Publisher:  Narr Francke Attempto, Tübingen ; UTB GmbH, Stuttgart

    Access:
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823390138
    RVK Categories: GN 9999
    DDC Categories: 830
    Edition: 1. Auflage
    Series: Beiträge zur Interkulturellen Germanistik
    Subjects: Erzähltechnik; Mehrsprachigkeit <Motiv>; Fremdheit <Motiv>
    Other subjects: Mora, Terézia (1971-): Alle Tage; Mora, Terézia (1971-): Seltsame Materie; Mora, Terézia (1971-): Der einzige Mann auf dem Kontinent
  4. Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten
    Exemplifiziert am Beispiel von Terézia Moras Werken
    Published: 2016
    Publisher:  Gunter Narr Verlag, Tübingen

    Der Band beschäftigt sich mit Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten - am Beispiel von Terézia Moras Werken. Dem interdisziplinären Charakter entsprechend werden dabei neben... more

    Hochschulbibliothek Ansbach
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Der Band beschäftigt sich mit Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten - am Beispiel von Terézia Moras Werken. Dem interdisziplinären Charakter entsprechend werden dabei neben linguistischen auch literaturwissenschaftliche Aspekte miteinbezogen. Im Bereich der Mehrsprachigkeit werden Erscheinungsformen verschiedener Sprach(varietät)en in den Werken "Seltsame Materie", "Alle Tage" und "Der einzige Mann auf dem Kontinent" im Hinblick auf die dargestellten Situationen bzw. die deutschsprachigen Textkontexte untersucht und ihre möglichen Funktionen bzw. Wirkungen beschrieben. Dabei wird auch darauf eingegangen, wie bestimmte intertextuelle Aspekte mit interkulturellen Aspekten in Verbindung gebracht werden können. Am Beispiel von "Seltsame Materie" und "Alle Tage" wird überdies gezeigt, mit welchen sprachlichen Mitteln das Anderssein oder die Fremdheit ausgewählter Figuren und bestimmter Sprachen veranschaulicht wird

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Volltext (URL des Erstveroeffentlichers)
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823390138
    RVK Categories: GN 9999
    Edition: [1. Auflage]
    Series: Beiträge zur Interkulturellen Germanistik ; 6
    Subjects: linguistische und literaturwissenschaftliche Aspekte; Erscheinungsformen verschiedener Sprachvarietäten; Verbindung von intertextuellen Aspekten mit interkulturellen Aspekte; Fremdheit <Motiv>; Mehrsprachigkeit <Motiv>; Erzähltechnik
    Other subjects: Mora, Terézia (1971-): Seltsame Materie; Mora, Terézia (1971-): Der einzige Mann auf dem Kontinent; Mora, Terézia (1971-): Alle Tage
    Scope: 1 Online-Ressource (250 Seiten)
  5. Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten
    exemplifiziert am Beispiel von Terézia Moras Werken
    Published: [2016]; © 2016
    Publisher:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783823390138
    Series: Beiträge zur interkulturellen Germanistik ; Band 6
    Subjects: Mora, Terézia; Mora, Terézia; Mora, Terézia; Erzähltechnik; Mehrsprachigkeit <Motiv>; Fremdheit <Motiv>
    Scope: 1 Online-Ressource (X, 230 Seiten)
    Notes:

    Dissertation, Pannonische Universität Veszprém, Ungarn, 2011

  6. Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten
    Exemplifiziert am Beispiel von Terézia Moras Werken
    Published: 2016
    Publisher:  Narr Francke Attempto Verlag, Tübingen

  7. Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten
    exemplifiziert am Beispiel von Terézia Moras Werken
    Published: 2016
    Publisher:  Gunter Narr Verlag, Tübingen

    Der Band beschäftigt sich mit Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten - am Beispiel von Terézia Moras Werken. Dem interdisziplinären Charakter entsprechend werden dabei neben... more

    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Der Band beschäftigt sich mit Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten - am Beispiel von Terézia Moras Werken. Dem interdisziplinären Charakter entsprechend werden dabei neben linguistischen auch literaturwissenschaftliche Aspekte miteinbezogen. Im Bereich der Mehrsprachigkeit werden Erscheinungsformen verschiedener Sprach(varietät)en in den Werken "Seltsame Materie", "Alle Tage" und "Der einzige Mann auf dem Kontinent" im Hinblick auf die dargestellten Situationen bzw. die deutschsprachigen Textkontexte untersucht und ihre möglichen Funktionen bzw. Wirkungen beschrieben. Dabei wird auch darauf eingegangen, wie bestimmte intertextuelle Aspekte mit interkulturellen Aspekten in Verbindung gebracht werden können. Am Beispiel von "Seltsame Materie" und "Alle Tage" wird überdies gezeigt, mit welchen sprachlichen Mitteln das Anderssein oder die Fremdheit ausgewählter Figuren und bestimmter Sprachen veranschaulicht wird.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783823390138
    Other identifier:
    9783823390138
    RVK Categories: GN 9999
    Series: Beiträge zur Interkulturellen Germanistik ; Band 6
    Subjects: Deutsch; 20. Jahrhundert (1900 bis 1999 n. Chr.); 21. Jahrhundert (2000 bis 2100 n. Chr.); Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit; Literaturtheorie; Literaturwissenschaft, allgemein; linguistische und literaturwissenschaftliche Aspekte; Erscheinungsformen verschiedener Sprach(varietät)en; Verbindung von intertextuellen Aspekten mit interkulturellen Aspekten
    Scope: 1 Online-Ressource (X, 230 Seiten)
    Notes:

    Dissertation, Pannonische Universität Veszprém, 2011

  8. Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des ''Fremden'' in deutschsprachigen literarischen Texten
    Published: 2016
    Publisher:  Gunter Narr Verlag

    Access:
    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    No inter-library loan
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    No inter-library loan
    Katholische Hochschule Nordrhein-Westfalen (katho), Hochschulbibliothek
    No inter-library loan
    FH Münster, Hochschulbibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Paderborn
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823390138
    Edition: 1. Auflage
    Series: Beiträge zur Interkulturellen Germanistik ; 6
    Subjects: Literaturwissenschaften,Literaturwissensch.: Deutsche Literatur
    Scope: 1 Online-Ressource
  9. Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten
    exemplifiziert am Beispiel von Terézia Moras Werken
    Published: [2016]; © 2016
    Publisher:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Der Band beschäftigt sich mit Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten - am Beispiel von Terézia Moras Werken. Dem interdisziplinären Charakter entsprechend werden dabei neben... more

    Access:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Der Band beschäftigt sich mit Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten - am Beispiel von Terézia Moras Werken. Dem interdisziplinären Charakter entsprechend werden dabei neben linguistischen auch literaturwissenschaftliche Aspekte miteinbezogen. Im Bereich der Mehrsprachigkeit werden Erscheinungsformen verschiedener Sprach(varietät)en in den Werken "Seltsame Materie", "Alle Tage" und "Der einzige Mann auf dem Kontinent" im Hinblick auf die dargestellten Situationen bzw. die deutschsprachigen Textkontexte untersucht und ihre möglichen Funktionen bzw. Wirkungen beschrieben. Dabei wird auch darauf eingegangen, wie bestimmte intertextuelle Aspekte mit interkulturellen Aspekten in Verbindung gebracht werden können. Am Beispiel von "Seltsame Materie" und "Alle Tage" wird überdies gezeigt, mit welchen sprachlichen Mitteln das Anderssein oder die Fremdheit ausgewählter Figuren und bestimmter Sprachen veranschaulicht wird. Der Band beschäftigt sich mit Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten - am Beispiel von Terézia Moras Werken. Dem interdisziplinären Charakter entsprechend werden dabei neben linguistischen auch literaturwissenschaftliche Aspekte miteinbezogen. Im Bereich der Mehrsprachigkeit werden Erscheinungsformen verschiedener Sprach(varietät)en in den Werken 'Seltsame Materie', 'Alle Tage' und 'Der einzige Mann auf dem Kontinent' im Hinblick auf die dargestellten Situationen bzw. die deutschsprachigen Textkontexte untersucht und ihre möglichen Funktionen bzw. Wirkungen beschrieben. Dabei wird auch darauf eingegangen, wie bestimmte intertextuelle Aspekte mit interkulturellen Aspekten in Verbindung gebracht werden können. Am Beispiel von 'Seltsame Materie' und 'Alle Tage' wird überdies gezeigt, mit welchen sprachlichen Mitteln das Anderssein oder die Fremdheit ausgewählter Figuren und bestimmter Sprachen veranschaulicht wird. Bianka Burka ist wissenschaftliche Assistentin am Institut für Germanistik und Translationswissenschaft der Pannonischen Universität Veszprém (Ungarn).

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783823390138
    Other identifier:
    9783823390138
    RVK Categories: GN 9999
    Series: Beiträge zur Interkulturellen Germanistik ; Band 6
    Subjects: Mora, Terézia; Mora, Terézia; Mora, Terézia; Erzähltechnik; Mehrsprachigkeit <Motiv>; Fremdheit <Motiv>;
    Scope: 1 Online-Ressource (X, 230 Seiten)
    Notes:

    "Die vorliegende Arbeit stellt eine überarbeitete und erweiterte Fassung der Dissertation dar" (Danksagung)

    Dissertation, Universität Veszprém, 2011

  10. Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten
    exemplifiziert am Beispiel von Terézia Moras Werken
    Published: [2016]; © 2016
    Publisher:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Der Band beschäftigt sich mit Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten - am Beispiel von Terézia Moras Werken. Dem interdisziplinären Charakter entsprechend werden dabei neben... more

    Access:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Freiburg/Breisgau
    No inter-library loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ebook
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Vechta
    No inter-library loan
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    No inter-library loan

     

    Der Band beschäftigt sich mit Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten - am Beispiel von Terézia Moras Werken. Dem interdisziplinären Charakter entsprechend werden dabei neben linguistischen auch literaturwissenschaftliche Aspekte miteinbezogen. Im Bereich der Mehrsprachigkeit werden Erscheinungsformen verschiedener Sprach(varietät)en in den Werken "Seltsame Materie", "Alle Tage" und "Der einzige Mann auf dem Kontinent" im Hinblick auf die dargestellten Situationen bzw. die deutschsprachigen Textkontexte untersucht und ihre möglichen Funktionen bzw. Wirkungen beschrieben. Dabei wird auch darauf eingegangen, wie bestimmte intertextuelle Aspekte mit interkulturellen Aspekten in Verbindung gebracht werden können. Am Beispiel von "Seltsame Materie" und "Alle Tage" wird überdies gezeigt, mit welchen sprachlichen Mitteln das Anderssein oder die Fremdheit ausgewählter Figuren und bestimmter Sprachen veranschaulicht wird. Der Band beschäftigt sich mit Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten - am Beispiel von Terézia Moras Werken. Dem interdisziplinären Charakter entsprechend werden dabei neben linguistischen auch literaturwissenschaftliche Aspekte miteinbezogen. Im Bereich der Mehrsprachigkeit werden Erscheinungsformen verschiedener Sprach(varietät)en in den Werken 'Seltsame Materie', 'Alle Tage' und 'Der einzige Mann auf dem Kontinent' im Hinblick auf die dargestellten Situationen bzw. die deutschsprachigen Textkontexte untersucht und ihre möglichen Funktionen bzw. Wirkungen beschrieben. Dabei wird auch darauf eingegangen, wie bestimmte intertextuelle Aspekte mit interkulturellen Aspekten in Verbindung gebracht werden können. Am Beispiel von 'Seltsame Materie' und 'Alle Tage' wird überdies gezeigt, mit welchen sprachlichen Mitteln das Anderssein oder die Fremdheit ausgewählter Figuren und bestimmter Sprachen veranschaulicht wird. Bianka Burka ist wissenschaftliche Assistentin am Institut für Germanistik und Translationswissenschaft der Pannonischen Universität Veszprém (Ungarn).

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783823390138
    Other identifier:
    9783823390138
    RVK Categories: GN 9999
    Series: Beiträge zur Interkulturellen Germanistik ; Band 6
    Subjects: Mora, Terézia; Mora, Terézia; Mora, Terézia; Erzähltechnik; Mehrsprachigkeit <Motiv>; Fremdheit <Motiv>;
    Scope: 1 Online-Ressource (X, 230 Seiten)
    Notes:

    "Die vorliegende Arbeit stellt eine überarbeitete und erweiterte Fassung der Dissertation dar" (Danksagung)

    Dissertation, Universität Veszprém, 2011

  11. Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten
    exemplifiziert am Beispiel von Terézia Moras Werken
    Published: 2016
    Publisher:  Gunter Narr Verlag, Tübingen

    Der Band beschäftigt sich mit Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten - am Beispiel von Terézia Moras Werken. Dem interdisziplinären Charakter entsprechend werden dabei neben... more

    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    No inter-library loan
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Greifswald
    No inter-library loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ebook
    No inter-library loan
    Fachhochschule Westküste, Hochschule für Wirtschaft und Technik, Hochschulbibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    No inter-library loan
    Hochschulbibliothek Karlsruhe (PH)
    eBook Narr
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Mannheim
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Mannheim
    No inter-library loan
    Hochschule für Wirtschaft und Umwelt Nürtingen-Geislingen, Bibliothek Nürtingen
    ebook Narr
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    No inter-library loan
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    No inter-library loan
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    No inter-library loan
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Technische Hochschule Ulm, Bibliothek
    eBook Narr
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Vechta
    No inter-library loan
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    No inter-library loan
    Hochschule Wismar, University of Applied Sciences: Technology, Business and Design, Hochschulbibliothek
    No inter-library loan

     

    Der Band beschäftigt sich mit Manifestationen der Mehrsprachigkeit und Ausdrucksformen des 'Fremden' in deutschsprachigen literarischen Texten - am Beispiel von Terézia Moras Werken. Dem interdisziplinären Charakter entsprechend werden dabei neben linguistischen auch literaturwissenschaftliche Aspekte miteinbezogen. Im Bereich der Mehrsprachigkeit werden Erscheinungsformen verschiedener Sprach(varietät)en in den Werken "Seltsame Materie", "Alle Tage" und "Der einzige Mann auf dem Kontinent" im Hinblick auf die dargestellten Situationen bzw. die deutschsprachigen Textkontexte untersucht und ihre möglichen Funktionen bzw. Wirkungen beschrieben. Dabei wird auch darauf eingegangen, wie bestimmte intertextuelle Aspekte mit interkulturellen Aspekten in Verbindung gebracht werden können. Am Beispiel von "Seltsame Materie" und "Alle Tage" wird überdies gezeigt, mit welchen sprachlichen Mitteln das Anderssein oder die Fremdheit ausgewählter Figuren und bestimmter Sprachen veranschaulicht wird.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783823390138
    Other identifier:
    9783823390138
    RVK Categories: GN 9999
    Series: Beiträge zur Interkulturellen Germanistik ; Band 6
    Subjects: Deutsch; 20. Jahrhundert (1900 bis 1999 n. Chr.); 21. Jahrhundert (2000 bis 2100 n. Chr.); Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit; Literaturtheorie; Literaturwissenschaft, allgemein; linguistische und literaturwissenschaftliche Aspekte; Erscheinungsformen verschiedener Sprach(varietät)en; Verbindung von intertextuellen Aspekten mit interkulturellen Aspekten
    Scope: 1 Online-Ressource (X, 230 Seiten)
    Notes:

    Dissertation, Pannonische Universität Veszprém, 2011