Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 10 of 10.

  1. Cross-linguistic variation in system and text
    a methodology for the investigation of translations and comparable texts
    Author: Teich, Elke
    Published: 2003
    Publisher:  Mouton de Gruyter, Berlin ; New York

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
  2. Cross-linguistic variation in system and text
    a methodology for the investigation of translations and comparable texts
    Author: Teich, Elke
    Published: [2003]
    Publisher:  Mouton de Gruyter, Berlin ;New York

    Access:
    Universitätsbibliothek Gießen
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    No inter-library loan
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    No inter-library loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: Undetermined
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 3110176157; 9783110176155; 9783110896541
    Other identifier:
    RVK Categories: ES 455 ; ES 460 ; ES 700 ; ES 960 ; ES 935 ; HF 450
    Series: Text, translation, computational processing
    Subjects: Englisch; Übersetzung; Funktionalismus <Linguistik>; Deutsch; Kontrastive Syntax; Kontrastive Textlinguistik; Register <Linguistik>; Systemische Grammatik
    Scope: Online-Ressource, Ill., graph. Darst
    Notes:

    Zugl.: Saarbrücken, Univ., Habil.-Schr., 2001

  3. Cross-linguistic variation in system and text
    a methodology for the investigation of translations and comparable texts
    Author: Teich, Elke
    Published: 2003
    Publisher:  Mouton de Gruyter, Berlin

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 3110176157; 9783110176155; 9783110896541
    Subjects: Deutsch; Englisch; Sprache; Contrastive linguistics; Translating and interpreting; Language and languages; English language; German language; Übersetzung; Deutsch; Englisch; Funktionalismus <Linguistik>
    Scope: x, 276 p.
    Notes:

    Includes bibliographical references (p. [251]-268) and indexes

  4. Cross-linguistic variation in system and text
    a methodology for the investigation of translations and comparable texts
    Author: Teich, Elke
    Published: 2003
    Publisher:  Mouton de Gruyter, Berlin ; New York

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Hochschule Augsburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Bamberg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek der LMU München
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Passau
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Regensburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Würzburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
  5. Cross-linguistic variation in system and text
    a methodology for the investigation of translations and comparable texts
    Author: Teich, Elke
    Published: 2003
    Publisher:  Mouton de Gruyter, Berlin ; New York

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek der LMU München
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Würzburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
  6. Cross-linguistic variation in system and text
    a methodology for the investigation of translations and comparable texts
    Author: Teich, Elke
    Published: 2003
    Publisher:  Mouton de Gruyter, Berlin ; New York

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Philologische Bibliothek, FU Berlin; Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 3110176157; 9783110176155
    RVK Categories: ES 455 ; ES 460 ; ES 700 ; ES 960
    Series: Text, translation, computational processing ; 5
    Subjects: Allemand (Langue) - Traduction en anglais; Anglais (Langue) - Traduction en allemand; Linguistique contrastive; Traduction; Variation (Linguistique); Vertalen; Deutsch; Englisch; Sprache; Contrastive linguistics; Translating and interpreting; Language and languages / Variation; English language / Translating into German; German language / Translating into English; Deutsch; Funktionalismus <Linguistik>; Übersetzung; Englisch
    Scope: X, 276 S., Ill., graph. Darst.
    Notes:

    Zugl.: Saarbrücken, Univ., Habil.-Schr., 2001

  7. Cross linguistic variation in system and text
    a methodology for the investigation of translations and comparable texts
    Author: Teich, Elke
    Published: 2003
    Publisher:  Mouton de Gruyter, Berlin

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Dissertation
    Format: Print
    ISBN: 9783110176155; 3110176157
    Other identifier:
    9783110176155
    DDC Categories: 420; 810; 820
    Series: Text, translation, computational processing ; 5
    Subjects: Englisch; Übersetzung; Funktionalismus <Linguistik>; Deutsch
    Other subjects: (VLB-FS)Textlinguistik; (VLB-FS)Übersetzung; (VLB-FS)Englisch /Sprache; (VLB-FS)Deutsch /Sprache; (VLB-PF)BB: Gebunden; (VLB-WI)1: Hardcover, Softcover, Karte; (VLB-WG)561: Sprachwissenschaft / Allgemeines, Lexika
    Scope: X, 276 S., graph. Darst., 24 cm
    Notes:

    Zugl.: Saarbrücken, Univ., Habil.-Schr., 2001

  8. Cross-linguistic variation in system and text
    a methodology for the investigation of translations and comparable texts
    Author: Teich, Elke
    Published: 2003
    Publisher:  Mouton de Gruyter, Berlin

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden, Hochschulbibliothek, Standort Weiden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110896541; 3110896540; 3110176157; 9783110176155
    Series: Text, translation, computational processing ; 5
    Subjects: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Historical & Comparative; Contrastive linguistics; English language / Translating into German; German language / Translating into English; Language and languages / Variation; Translating and interpreting; Contrastive linguistics; English language / Translating into German; German language / Translating into English; Language and languages / Variation; Translating and interpreting; Deutsch; Englisch; Linguistik; Sprache; Contrastive linguistics; Translating and interpreting; Language and languages; English language; German language; Deutsch; Übersetzung; Englisch; Funktionalismus <Linguistik>
    Scope: x, 276 pages :
    Notes:

    Includes bibliographical references (pages 251-268) and indexes

    ""1 Introduction""; ""1 Goals""; ""2 Motivation""; ""3 Methods""; ""4 Road map through this book""; ""2 State-of-the-art""; ""1 Introduction""; ""2 Multilingual research: Objectives and methods""; ""3 Hawkins�comparative typology of English and German .""; ""4 Doherty's research on English-German contrasts in translations""; ""5 Baker's universal features of translations""; ""6 Contrastive linguistics: Register analysis""; ""7 Summary and conclusions""; ""3 Theory and model of cross-linguistic variation""; ""1 Introduction""; ""2 Systemic Functional Linguistics""

    ""2.1 Systemic Functional Linguistics: Theory""""2.2 Systemic Functional Linguistics: Model""; ""3 Model of cross-linguistic variation""; ""3.1 Stratification""; ""3.2 Rank""; ""3.3 Metafunction""; ""3.4 Axis""; ""3.5 Delicacy""; ""3.6 Instantiation""; ""4 Summary and envoi""; ""4 System: English-German grammatical contrasts and common alities""; ""1 Introduction""; ""2 The grammar of the clause""; ""2.1 Transitivity and voice: Introduction""; ""2.2 Mood and modality: Introduction""; ""2.3 Theme/Rheme and Given/New: introduction""; ""3 Other ranks""

    ""3.1 The nominal group in English and German""""3.2 The prepositional phrase in English and German""; ""3.3 Other contrastive features: Verbal group and word ranks""; ""4 Summary of major contrasts and commonalities""; ""5 Text: English-German comparable texts and translations""; ""1 Introduction""; ""2 Hypotheses and their testing""; ""2.1 Formulation of hypotheses""; ""2.2 Corpus design""; ""2.3 Testing of hypotheses""; ""2.4 Tools and techniques""; ""3 Analyses and interpretation of hypotheses""; ""3.1 Basic descriptive statistics""; ""3.2 Linguistic annotation and querying""

    ""3.3 Results""""3.4 Contrastive register analysis (multilingually comparable texts)""; ""3.5 Comparison of translations and comparable texts (monolingually comparable texts)""; ""3.6 Translation analysis (parallel texts)""; ""3.7 Interpretation of results""; ""4 Summary and conclusions""; ""6 Summary and conclusions""; ""1 Summary: Cross-linguistic variation in multilingual texts""; ""2 Assessment of the methodology""; ""3 Envoi: Other contexts of application; issues for future research""; ""Appendix A: Text sources""; ""Appendix B: Statistical table""

    ""Appendix C: Analysis results in tabular form""""Notes""; ""References""; ""Subject Index""; ""Author Index""

  9. Cross-Linguistic variation in system and text
    a methodology for the investigation of translations and comparable texts
    Author: Teich, Elke
    Published: 2003
    Publisher:  De Gruyter, Berlin [u.a.]

    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    No inter-library loan
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110176155
    Other identifier:
    RVK Categories: ES 935
    Series: Text, translation, computational processing ; 5
    Subjects: Contrastive linguistics; Translating and interpreting; Language and languages; English language; German language
    Scope: Online-Ressource, graph. Darst.
    Notes:

    Includes bibliographical references and indexes

  10. Cross-linguistic variation in system and text
    a methodology for the investigation of translations and comparable texts
    Author: Teich, Elke
    Published: 2003
    Publisher:  Mouton de Gruyter, Berlin

    Biographical note: Elke Teich teaches at the University of Saarland, Saarbrücken, Germany. Main description: The intuition that translations are somehow different from texts that are not translations has been around for many years, but most of the... more

    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    No inter-library loan
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Hochschule Merseburg, Bibliothek
    No inter-library loan
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    No inter-library loan
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    No inter-library loan
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    No inter-library loan
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    No inter-library loan

     

    Biographical note: Elke Teich teaches at the University of Saarland, Saarbrücken, Germany. Main description: The intuition that translations are somehow different from texts that are not translations has been around for many years, but most of the common linguistic frameworks are not comprehensive enough to account for the wealth and complexity of linguistic phenomena that make a translation a special kind of text. The present book provides a novel methodology for investigating the specific linguistic properties of translations. As this methodology is both corpus-based and driven by a functional theory of language, it is powerful enough to account for the multi-dimensional nature of cross-linguistic variation in translations and cross-lingually comparable texts.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 3110176157; 9783110176155; 9783110896541
    Other identifier:
    RVK Categories: ES 935 ; ES 455 ; ES 460 ; ES 700 ; ES 960
    Series: Text, translation, computational processing ; 5
    Subjects: English language; German language; Language and languages; Translating and interpreting; Contrastive linguistics
    Scope: X, 276 S., Ill., graph. Darst
    Notes:

    Zugl.: Saarbrücken, Univ., Habil.-Schr., 2001

    Electronic reproduction; Available via World Wide Web