Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 11 of 11.

  1. Dealing with difference in audiovisual translation
    subtitling linguistic variation in films
    Published: [2015]
    Publisher:  Peter Lang, Bern

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 946909
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783034318167
    RVK Categories: AP 56800
    Series: New trends in translation studies ; Vol. 14
    Subjects: Sublanguage; Dialectology; Motion pictures; Dubbing of motion pictures; Mass media and language
    Scope: vi, 216 pages, 23 cm
    Notes:

    Includes bibliographical references (pages 205-211) and index

  2. Dealing with difference in audiovisual translation
    subtitling linguistic variation in films
    Published: 2015
    Publisher:  Lang, Oxford [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    2016/5895
    Loan of volumes, no copies
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD7490
    Loan of volumes, no copies
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
  3. Dealing with difference in audiovisual translation
    subtitling linguistic variation in films
    Published: 2015
    Publisher:  Lang, Oxford [u.a.]

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-ALLG 23.10 Ellen 1
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783034318167; 3034318162
    Other identifier:
    9783034318167
    RVK Categories: ES 710
    DDC Categories: 400; 791
    Series: New trends in translation studies ; 14
    Subjects: Untertitel <Film>; Übersetzung; Sprachvariante
    Scope: VI, 216 S., 23 cm, 330 g
    Notes:

    Literaturverz. S. [205] - 211

  4. Dealing with difference in audiovisual translation
    subtitling linguistic variation in films
    Published: [2015]
    Publisher:  Peter Lang, Bern

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783034318167
    RVK Categories: AP 56800
    Series: New trends in translation studies ; Vol. 14
    Subjects: Sublanguage; Dialectology; Motion pictures; Dubbing of motion pictures; Mass media and language
    Scope: vi, 216 pages, 23 cm
    Notes:

    Includes bibliographical references (pages 205-211) and index

  5. Dealing with Difference in Audiovisual Translation
    Subtitling Linguisitic Variaton in Films
    Published: 2015; © 2015
    Publisher:  Peter Lang AG, Oxford

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783035307382; 9783034318167
    Series: New Trends in Translation Studies ; v.14
    Subjects: Film; Dialectology -- Films for foreign speakers; Dubbing of motion pictures; Mass media and language; Motion pictures -- Titling; Sublanguage -- Films for foreign speakers; Französisch; Übersetzung; Sprachvariante; Untertitel <Film>; Englisch
    Scope: 1 online resource (231 pages)
    Notes:

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  6. Dealing with difference in audiovisual translation
    subtitling linguistic variation in films
    Published: 2015
    Publisher:  Lang, Oxford [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783034318167
    DDC Categories: 400
    Series: New trends in translation studies ; 14
    Subjects: Untertitel <Film>; Übersetzung; Sprachvariante; Englisch; Französisch
    Other subjects: Bakhtin; heteroglossia; dialect; linguistic variation; non-standard language; subtitling
    Scope: VI, 216 S.
  7. Dealing with difference in audiovisual translation
    subtitling linguistic variation in films
    Published: 2015
    Publisher:  Lang, Oxford [u.a.]

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9783034318167; 3034318162
    Other identifier:
    9783034318167
    RVK Categories: AP 56800
    DDC Categories: 400; 791
    Series: New trends in translation studies ; 14
    Subjects: Übersetzung; Französisch; Untertitel <Film>; Englisch; Sprachvariante
    Other subjects: DSB; Bakhtin; heteroglossia; dialect; linguistic variation; non-standard language; subtitling
    Scope: VI, 216 S., 23 cm
    Notes:

    Literaturangaben

  8. Dealing with difference in audiovisual translation
    subtitling linguistic variation in films
  9. Dealing with difference in audiovisual translation
    subtitling linguistic variation in films
    Published: 2015
    Publisher:  Lang, Oxford

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 946909
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Leipzig
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    2015-4627
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3034318162; 9783034318167
    Other identifier:
    9783034318167
    RVK Categories: AP 56800
    Series: New Trends in Translation Studies ; 14
    Subjects: Sublanguage; Dialectology; Motion pictures; Dubbing of motion pictures; Mass media and language
    Scope: VI, 216 S.
    Notes:

    Includes bibliographical references (pages 205-211) and index

  10. Dealing with difference in audiovisual translation
    subtitling linguistic variation in films
    Published: 2015
    Publisher:  Lang, Oxford [u.a.]

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9783034318167; 3034318162
    Other identifier:
    9783034318167
    RVK Categories: AP 56800
    DDC Categories: 400; 791
    Series: New trends in translation studies ; 14
    Subjects: Übersetzung; Französisch; Untertitel <Film>; Englisch; Sprachvariante
    Other subjects: DSB; Bakhtin; heteroglossia; dialect; linguistic variation; non-standard language; subtitling
    Scope: VI, 216 S., 23 cm
    Notes:

    Literaturangaben

  11. Dealing with difference in audiovisual translation
    subtitling linguistic variation in films
    Published: [2015]
    Publisher:  Peter Lang, Oxford

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783034318167; 9783035307382
    RVK Categories: AP 56800
    Series: New trends in translation studies ; volume 14
    Subjects: Untertitel <Film>; Übersetzung; Sprachvariante;
    Scope: vi, 216 Seiten
    Notes:

    Enthält Literaturverzeichnis Seite [205]-211