Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 6 of 6.

  1. L' intraduisible dont je suis fait
    Artaud et les avant-gardes occidentales
    Published: 2012
    Publisher:  Éd. le Manuscrit, Paris

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    W 2014/3870
    Loan of volumes, no copies
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: French
    Media type: Book
    ISBN: 9782304040708
    RVK Categories: IH 12641
    Series: L' esprit des lettres
    Subjects: Übersetzung; Experimentelle Literatur
    Other subjects: Artaud, Antonin (1896-1948)
    Scope: 409 S., Ill.
  2. "L' intraduisible dont je suis fait"
    Artaud et les avant-gardes occidentales
    Published: 2012
    Publisher:  Éd. le Manuscrit, Paris

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: French
    Media type: Book
    ISBN: 9782304040708
    RVK Categories: IH 12641
    Series: L' esprit des lettres
    Subjects: Experimentelle Literatur; Übersetzung
    Other subjects: Artaud, Antonin (1896-1948)
    Scope: 409 S., Ill.
  3. <<L'>> intraduisible dont je suis fait
    Artaud et les avant-gardes occidentales
  4. "L' intraduisible dont je suis fait"
    Artaud et les avant-gardes occidentales
    Published: 2012
    Publisher:  Éd. le Manuscrit, Paris

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Language: French
    Media type: Book
    ISBN: 9782304040708
    RVK Categories: IH 12641
    Series: L' esprit des lettres
    Subjects: Experimentelle Literatur; Übersetzung
    Other subjects: Artaud, Antonin (1896-1948)
    Scope: 409 S., Ill.
  5. <<"L'>> intraduisible dont je suis fait"
    Artaud et les avant-gardes occidentales
    Published: 2012
    Publisher:  Éd. Le Manuscrit, Paris

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: French
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9782304040708
    Series: <<L'>> esprit des lettres
    <<Le>> Manuscrit ; 14682 : recherche - université
    Subjects: Artaud, Antonin; Experimentelle Literatur; Übersetzung;
    Scope: 409 S., 23 cm
    Notes:

    Literaturverz. S. 399 - [410]

  6. L'intraduisible dont je suis fait": Artaud et les avant-gardes occidentales
    Published: c 2012
    Publisher:  Éd. Le Manuscrit, Paris

    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    a rom 220 art 6-8/317
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Württembergische Landesbibliothek
    64/21601
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: French
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9782304040708
    Other identifier:
    9782304040708
    RVK Categories: IH 12641
    Series: L'esprit des lettres
    Le Manuscrit Recherche - Université
    Subjects: Translating and interpreting; Literature, Experimental; Übersetzung; Experimentelle Literatur
    Other subjects: Artaud, Antonin (1896-1948); Artaud, Antonin
    Scope: 409 S., Ill., 23 cm
    Notes:

    Antonin Artaud (1896-1948)

    Erscheinungsjahr in Vorlageform:c 2012

    IntroductionArtaud traducteurTraduction et psychanalysePt. 1.Poétique de la traduction chez Artaud1.Variations à partir de Lewis CarrollDiscours sur la traduction et travail traducteurLe mot-matière alimentaireMiroir et spécularité spectrale2.Tentative anti-grammaticale contre Lewis CarrollTraduction, remise à l'écriture et référence à l'InfiniLe travail de l'adaptation3.Penser le (non)sens : Artaud face à Deleuze à partir de CarrollLa logique delaqienne des paradoxes du sens et du non-sensPremière série paradoxale : l'identité du philosophe oeuf ou homme ?Deuxième série les paradoxes de la motivation des nomsTroisième série : les paradoxes de l'arbitraire des nomsQuatrième série : les paradoxes des mots-valises4.Artaud traducteur d'Edgar PoeLa figure de l'Ange, de "l'Ange aux cheveux roux de Lewis Carroll" à IsrafelRépétitions et déplacementsLe motif de la voixPoétique de la voix et "cruauté"Pt. 2.Translations glossolaliques et graphiques1.Diction et reconstructions généalogiques"Se dé-généalogiser"Se re-généalogiser : famille inventée et "syllabes inventées"2.Glossolalies : mystique, psychose et traductionDieu et le glossolaleLe psychiatre, le linguiste et la médiumGlossolalies et traduction3.Translations glossolaliquesLa condensation : les glossolalies, "boites de souffle"Glissements et déplacements phoniques.L'écriture glossolalique4.Dessins et translationsDessins et écritsDéfaire les formes, se refaire un corps et une langueLa force du soufflePt. 3.Souffle, voix et altérités dans l'écrit1.Glossopoïèses : altérités dans/ de la langueLe retrait du sensPar-delà l'évidement, la plénitudeL'évidement de la plénitude transcendante par l'humour2."Le kha des Embaumés d'Égypte"K(h)a, principe du double et du dédoublementRecherche de l'Un contre mise en question de l'unitéK(h)a dans la langue3.Babel et le mélange dans/ des languesL'épisode de Babel: récit d'une Chute ou récit d'une libération ?Retrouver une perfection pré-babélienneEntre détournement ironique de la perfection pré-babélienne et quête de l'origineMélange des langues et jubilation babélienne.