Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 8 of 8.

  1. The Caribbean in translation
    remapping thresholds of dislocation
    Published: [2020]
    Publisher:  Peter Lang, Bern

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LIT-AP 25:1
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Dissertation
    Format: Print
    ISBN: 9781789971989; 1789971985
    Other identifier:
    9781789971989
    RVK Categories: ES 710
    DDC Categories: 810; 840; 860
    Series: New comparative criticism ; [8]
    Subjects: Literatur; Übersetzung; Englisch
    Scope: xii, 253 Seiten, Illustrationen
    Notes:

    Dissertation, University of Warwick, 2017

  2. The Caribbean in translation
    remapping thresholds of dislocation
    Published: [2020]; © 2020
    Publisher:  Peter Lang, Oxford ; Bern ; Berlin

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek der LMU München
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Dissertation
    ISBN: 9781789971989; 1789971985
    Other identifier:
    9781789971989
    RVK Categories: ES 715
    DDC Categories: 440
    Series: New comparative criticism ; 8
    Subjects: Literatur; Englisch; Übersetzung
    Other subjects: Caribbean; Caribbean literatures; Dislocation; Florian; Laëtitia; Laurel; Loubert; Mussgnug; Plapp; Remapping; Saint; Thresholds; Translation; Translation; transnational literary circulation
    Scope: xii, 253 Seiten, Illustrationen, 22.9 cm x 15.2 cm, 397 g
    Notes:

    Dissertation, University of Warwick, 2017

  3. The Caribbean in translation
    remapping thresholds of dislocation
    Published: [2020]; © 2020
    Publisher:  Peter Lang, Oxford ; Bern ; Berlin

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Language: English
    Media type: Dissertation
    ISBN: 9781789971989; 1789971985
    Other identifier:
    9781789971989
    RVK Categories: ES 715
    DDC Categories: 440
    Series: New comparative criticism ; 8
    Subjects: Literatur; Englisch; Übersetzung
    Other subjects: Caribbean; Caribbean literatures; Dislocation; Florian; Laëtitia; Laurel; Loubert; Mussgnug; Plapp; Remapping; Saint; Thresholds; Translation; Translation; transnational literary circulation
    Scope: xii, 253 Seiten, Illustrationen, 22.9 cm x 15.2 cm, 397 g
    Notes:

    Dissertation, University of Warwick, 2017

  4. The Caribbean in translation
    remapping thresholds of dislocation
    Published: [2020]; © 2020
    Publisher:  Peter Lang, Oxford ; Bern ; Berlin ; Bruxelles ; New York ; Wien

    "This book investigates twentieth and twenty-first century Caribbean literatures in translation. Covering three of the largest linguistic areas of the region, the so-called English, French and Spanish-speaking Caribbean, the volume offers a... more

    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    BKH2613
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    FAJK/LOUB
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    "This book investigates twentieth and twenty-first century Caribbean literatures in translation. Covering three of the largest linguistic areas of the region, the so-called English, French and Spanish-speaking Caribbean, the volume offers a comparative study of the region's literary output across a variety of genres - poems, novels, short stories, essays and autobiographical accounts. Caribbean texts and their translations are analysed through the prism of the threshold, which serves a dual purpose: on a textual level, thresholds correspond to paratextual elements (e.g. prefaces, afterwords, foot/endnotes, glossaries, blurbs...) that are used by various cultural agents to frame Caribbean literatures for global, regional and local audiences. On a broader level, thresholds, which both open into but also signal a limit or break, allow the author to examine and remap routes of (non) circulation for Caribbean literatures within regional, national and transnational frameworks. Analysing liminality alongside Glissantian notions that interrogate authorship, transparency, originality and hospitality in translation, the book tests the applicability of relational thinking to the imperatives of translation and literary circulation. Ultimately, the author asks whether traditional core-periphery models of global literary traffic can be challenged, inviting the reader to envisage alternative pathways of cultural exchange from Southern, archipelagic latitudes"--

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Dissertation
    ISBN: 9781789971989; 1789971985
    Other identifier:
    9781789971989
    RVK Categories: IJ 50030 ; HQ 7030
    Series: New comparative criticism
    Subjects: Caribbean literature; Caribbean literature; Caribbean literature; Literatur; Übersetzung; Englisch
    Scope: xii, 253 Seiten, 4 Illustrationen, 22.9 cm x 15.2 cm, 397 g
    Notes:

    "This book is the revised version of my PhD thesis ..." - Acknowledgements, ungezählte Seite xi

    Includes bibliographical references (pages 237-250) and index

    Dissertation, University of Warwick, 2017

  5. <<The>> Caribbean in translation
    remapping thresholds of dislocation
    Published: [2020]; © 2020
    Publisher:  Peter Lang, Oxford ; Bern ; Berlin ; Bruxelles ; New York ; Wien

    "This book investigates twentieth and twenty-first century Caribbean literatures in translation. Covering three of the largest linguistic areas of the region, the so-called English, French and Spanish-speaking Caribbean, the volume offers a... more

    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    "This book investigates twentieth and twenty-first century Caribbean literatures in translation. Covering three of the largest linguistic areas of the region, the so-called English, French and Spanish-speaking Caribbean, the volume offers a comparative study of the region's literary output across a variety of genres - poems, novels, short stories, essays and autobiographical accounts. Caribbean texts and their translations are analysed through the prism of the threshold, which serves a dual purpose: on a textual level, thresholds correspond to paratextual elements (e.g. prefaces, afterwords, foot/endnotes, glossaries, blurbs...) that are used by various cultural agents to frame Caribbean literatures for global, regional and local audiences. On a broader level, thresholds, which both open into but also signal a limit or break, allow the author to examine and remap routes of (non) circulation for Caribbean literatures within regional, national and transnational frameworks. Analysing liminality alongside Glissantian notions that interrogate authorship, transparency, originality and hospitality in translation, the book tests the applicability of relational thinking to the imperatives of translation and literary circulation. Ultimately, the author asks whether traditional core-periphery models of global literary traffic can be challenged, inviting the reader to envisage alternative pathways of cultural exchange from Southern, archipelagic latitudes"--

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Dissertation
    Format: Print
    ISBN: 9781789971989; 1789971985
    Other identifier:
    9781789971989
    RVK Categories: HQ 7030 ; IJ 50030
    Series: New comparative criticism
    Subjects: Caribbean literature; Caribbean literature; Caribbean literature
    Scope: xii, 253 Seiten, 4 Illustrationen, 22.9 cm x 15.2 cm, 397 g
    Notes:

    "This book is the revised version of my PhD thesis ..." - Acknowledgements, ungezählte Seite xi

    Includes bibliographical references (pages 237-250) and index

    Dissertation, University of Warwick, 2017

  6. The Caribbean in translation
    remapping thresholds of dislocation
  7. <<The>> Caribbean in translation
    remapping thresholds of dislocation
    Published: 2020
    Publisher:  Peter Lang, Oxford

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781789971989; 1789971985
    Other identifier:
    9781789971989
    DDC Categories: 810; 840; 860
    Series: New Comparative Criticism ; 8
    Subjects: Anglophone Karibik; Frankophone Karibik; Hispanophone Karibik; Literatur; Übersetzung; Englisch; Geschichte 1900-2020;
    Other subjects: Translation & interpretation; from c 1900 -; Caribbean islands; Caribbean literatures; Dislocation; Remapping; Thresholds; Translation; transnational literary circulation; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Scope: XII, 253 Seiten, Illustrationen, 22.9 cm x 15.2 cm, 397 g
    Notes:

    Enthält Literaturverzeichnis Seite: [237]-250

  8. The Caribbean in translation
    remapping thresholds of dislocation
    Published: [2020]; © 2020
    Publisher:  Peter Lang, Oxford

    "This book investigates twentieth and twenty-first century Caribbean literatures in translation. Covering three of the largest linguistic areas of the region, the so-called English, French and Spanish-speaking Caribbean, the volume offers a... more

    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2021/4349
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 2021/5080
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    CP/800/1849
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2022 A 6767
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    2021-2120
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    "This book investigates twentieth and twenty-first century Caribbean literatures in translation. Covering three of the largest linguistic areas of the region, the so-called English, French and Spanish-speaking Caribbean, the volume offers a comparative study of the region's literary output across a variety of genres - poems, novels, short stories, essays and autobiographical accounts. Caribbean texts and their translations are analysed through the prism of the threshold, which serves a dual purpose: on a textual level, thresholds correspond to paratextual elements (e.g. prefaces, afterwords, foot/endnotes, glossaries, blurbs...) that are used by various cultural agents to frame Caribbean literatures for global, regional and local audiences. On a broader level, thresholds, which both open into but also signal a limit or break, allow the author to examine and remap routes of (non) circulation for Caribbean literatures within regional, national and transnational frameworks. Analysing liminality alongside Glissantian notions that interrogate authorship, transparency, originality and hospitality in translation, the book tests the applicability of relational thinking to the imperatives of translation and literary circulation. Ultimately, the author asks whether traditional core-periphery models of global literary traffic can be challenged, inviting the reader to envisage alternative pathways of cultural exchange from Southern, archipelagic latitudes"--

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Dissertation
    Format: Print
    ISBN: 9781789971989; 1789971985
    Other identifier:
    9781789971989
    RVK Categories: HQ 7030 ; IJ 50030
    Series: New comparative criticism ; 8
    Subjects: Caribbean literature; Caribbean literature; Caribbean literature
    Scope: xii, 253 Seiten, 4 Illustrationen, 22.9 cm x 15.2 cm, 397 g
    Notes:

    "This book is the revised version of my PhD thesis ..." - Acknowledgements, ungezählte Seite xi

    Includes bibliographical references (pages 237-250) and index

    Dissertation, University of Warwick, 2017