Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 6 of 6.

  1. Speech acts, directness and politeness in dubbing
    American television series in Hungary
    Published: [2020]; © 2020
    Publisher:  Peter Lang, Oxford

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    91.151.39
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-ALLG 07:65
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781788742320
    Other identifier:
    9781788742320
    RVK Categories: ES 700
    DDC Categories: 400; 791
    Series: New trends in translation studies ; volume 30
    Subjects: Fernsehserie; Amerikanisches Englisch; Sprechakt; Übersetzung; Synchronisierung; Ungarisch
    Scope: xvi, 250 Seiten, Diagramme
    Notes:

    Literaturverzeichnis Seite [229]-243

    Filmographie Seite [245]-246

  2. Speech acts, directness and politeness in dubbing
    American television series in Hungary
    Published: Peter Lang
    Publisher:  Peter Lang, Oxford

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781788742320; 178874232X
    Other identifier:
    9781788742320
    RVK Categories: ES 700
    DDC Categories: 400; 791
    Series: New trends in translation studies ; volume 30
    Subjects: USA; Fernsehserie; Amerikanisches Englisch; Sprechakt; Übersetzung; Synchronisierung; Ungarisch;
    Other subjects: Translation & interpretation; Hungary; Acts; American; American Television Series in Hungary; audiovisual translation; AVT; Cintas; Díaz; Directness; directness; dubbing; Dubbing; Hungary; Jorge; Károly; Polcz; Politeness; politeness; pragmatic equivalence
    Scope: xvi, 250 Seiten, Illustrationen, 22.9 cm x 15.2 cm, 397 g
    Notes:

    Enthält Literaturverzeichnis auf Seite [229]-243 und Filmographie Seite [245]-246

  3. Speech acts, directness and politeness in dubbing
    American television series in Hungary
  4. Speech acts, directness and politeness in dubbing
    American television series in Hungary
    Published: 2020
    Publisher:  Peter Lang, Oxford

    Introduction -- 1. Speech acts in translation studies -- 2. Pragmatic equivalence in the translation of speech acts -- 3. Speech acts, directness and sociopragmatic variables -- 4. Research design -- 5. Pragmatic shifts between the directness... more

    Badische Landesbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Introduction -- 1. Speech acts in translation studies -- 2. Pragmatic equivalence in the translation of speech acts -- 3. Speech acts, directness and sociopragmatic variables -- 4. Research design -- 5. Pragmatic shifts between the directness categories -- 6. Pragmatic shifts within the directness categories -- 7. Pragmatic transfer -- 8. Summary and conclusions -- References.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781788742320
    Series: New trends in translation studies ; 30
    Subjects: Dubbing of television programs; Translating and interpreting; English language
    Scope: xvi, 250 Seiten
  5. Speech acts, directness and politeness in dubbing
    American television series in Hungary
    Published: [2020]
    Publisher:  Peter Lang, Oxford

    Introduction -- 1. Speech acts in translation studies -- 2. Pragmatic equivalence in the translation of speech acts -- 3. Speech acts, directness and sociopragmatic variables -- 4. Research design -- 5. Pragmatic shifts between the directness... more

    Universität Bonn, Institut für Anglistik, Amerikanistik und Keltologie, Bibliothek
    ES 710 P762
    No inter-library loan

     

    Introduction -- 1. Speech acts in translation studies -- 2. Pragmatic equivalence in the translation of speech acts -- 3. Speech acts, directness and sociopragmatic variables -- 4. Research design -- 5. Pragmatic shifts between the directness categories -- 6. Pragmatic shifts within the directness categories -- 7. Pragmatic transfer -- 8. Summary and conclusions -- References.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9781788742320
    Series: New trends in translation studies ; volume 30
    Subjects: Sprechakt; Ungarisch; Synchronisierung; Übersetzung; Amerikanisches Englisch; Fernsehserie
    Other subjects: Dubbing of television programs / Hungary; Translating and interpreting / Hungary; English language / Translating into Hungarian
    Scope: xvi, 250 Seiten, Diagramme
    Notes:

    Includes bibliographical references and index

    1909

  6. Speech acts, directness and politeness in dubbing
    American television series in Hungary
    Published: [2020]
    Publisher:  Peter Lang, Oxford

    Introduction -- 1. Speech acts in translation studies -- 2. Pragmatic equivalence in the translation of speech acts -- 3. Speech acts, directness and sociopragmatic variables -- 4. Research design -- 5. Pragmatic shifts between the directness... more

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    Introduction -- 1. Speech acts in translation studies -- 2. Pragmatic equivalence in the translation of speech acts -- 3. Speech acts, directness and sociopragmatic variables -- 4. Research design -- 5. Pragmatic shifts between the directness categories -- 6. Pragmatic shifts within the directness categories -- 7. Pragmatic transfer -- 8. Summary and conclusions -- References

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781788742320
    Series: New trends in translation studies ; volume 30
    Subjects: Dubbing of television programs / Hungary; Translating and interpreting / Hungary; English language / Translating into Hungarian
    Scope: xvi, 250 Seiten, Diagramme
    Notes:

    Includes bibliographical references and index