Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 8 of 8.

  1. <<The>> Routledge handbook of Spanish translation studies
    Contributor: Valdeón, Roberto A. (Publisher); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (Publisher)
    Published: 2020
    Publisher:  Routledge, Taylor & Francis Group, London

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Valdeón, Roberto A. (Publisher); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781138698017; 9780367729035
    RVK Categories: IN 1710
    Edition: First issued in paperback
    Series: Routledge Spanish language handbooks
    Routledge handbooks
    Subjects: Spanisch; Übersetzung; Dolmetschen; Kulturkontakt; ; Spanisch; Literatur; Übersetzung; Geschichte;
    Other subjects: Spanish language / Translating; Spanish literature / Translations / History and criticism
    Scope: xiii, 513 Seiten, Illustrationen, Diagramme, Karten
    Notes:

    Enthält Literaturangaben

  2. The Routledge handbook of Spanish translation studies
    Contributor: Valdeón, Roberto A. (Publisher); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (Publisher)
    Published: 2019
    Publisher:  Routledge, London ; New York

    Universitätsbibliothek Augsburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek der LMU München
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Passau
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Valdeón, Roberto A. (Publisher); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (Publisher)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9781138698017
    RVK Categories: IN 1710
    Series: Routledge Spanish language handbooks
    Subjects: Übersetzung; Dolmetschen; Kulturkontakt; Spanisch; Literatur
    Other subjects: Spanish language / Translating; Spanish literature / Translations / History and criticism
    Scope: xiii, 513 Seiten, Illustrationen, Diagramme, Karten
    Notes:

    Includes bibliographical references

  3. The Routledge handbook of Spanish translation studies
    Contributor: Valdeón, Roberto A. (Herausgeber); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (Herausgeber)
    Published: 2019
    Publisher:  Routledge, London ; New York

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Valdeón, Roberto A. (Herausgeber); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (Herausgeber)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9781138698017
    RVK Categories: IN 1710
    Series: Routledge Spanish language handbooks
    Subjects: Literatur; Übersetzung; Spanisch; Dolmetschen; Kulturkontakt
    Scope: xiii, 513 Seiten, Illustrationen, Diagramme, Karten
    Notes:

    Includes bibliographical references

  4. The Routledge handbook of Spanish translation studies
    Contributor: Valdeón, Roberto A. (Herausgeber); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (Herausgeber)
    Published: 2019
    Publisher:  Routledge, London

    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    KHB7990
    Loan of volumes, no copies
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    4' 2019/489
    Loan of volumes, no copies
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    roml512.v144
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Valdeón, Roberto A. (Herausgeber); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (Herausgeber)
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9781138698017
    Series: Routledge Spanish language handbooks
    Subjects: Spanish language; Spanish literature; Übersetzung; Spanisch
    Scope: xiii, 513 Seiten, Illustrationen, 25 cm
  5. <<The>> Routledge handbook of Spanish translation studies
    Contributor: Valdeón, Roberto A (Herausgeber); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (Herausgeber)
    Published: 2019
    Publisher:  Routledge, London ; New York

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Valdeón, Roberto A (Herausgeber); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (Herausgeber)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781138698017
    RVK Categories: IN 1710
    Series: Routledge Spanish language handbooks
    Subjects: Spanisch; Übersetzung; Dolmetschen; Kulturkontakt; Spanisch; Literatur; Übersetzung; Geschichte
    Scope: xiii, 513 Seiten, Illustrationen, Diagramme, Karten
    Notes:

    Includes bibliographical references

  6. <<The>> Routledge handbook of Spanish translation studies
    Contributor: Valdeón, Roberto A (Herausgeber); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (Herausgeber)
    Published: 2019
    Publisher:  Routledge, London

    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Contributor: Valdeón, Roberto A (Herausgeber); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (Herausgeber)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781138698017
    Series: Routledge Spanish language handbooks
    Subjects: Spanish language; Spanish literature
    Scope: xiii, 513 Seiten, Illustrationen, 25 cm
  7. The Routledge handbook of Spanish translation studies
    Contributor: Valdeón, Roberto A. (HerausgeberIn); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (HerausgeberIn)
    Published: 2019
    Publisher:  Routledge, London

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Contributor: Valdeón, Roberto A. (HerausgeberIn); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (HerausgeberIn)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781138698017
    RVK Categories: IN 1710
    Series: Routledge Spanish language handbooks
    Subjects: Spanish language; Spanish literature
    Scope: xiii, 513 Seiten, Illustrationen
    Notes:

    Includes bibliographical references

    Roberto A. Valdeón and África Vidal Claramonte: Introduction: translation and translation studies in spain and in spanish-speaking areas

    Luis Pegenaute: 1. Spanish translation history

    Juan Jesús Zaro: 2. Literary translation

    Roberto A. Valdeón: 3. Translation and the Spanish empire

    Álvaro Echeverri and Georges L. Bastin: 4. Translation in Hispanic America

    Kelly Washbourne: 5. Spanish translation in the US and Canada

    Pilar Godayol: 6. Translation and gender

    Ovidi Carbonell: 7. Translation and ideology: Spanish perspectives

    Marta Mateo and Patrick Zabalbeascoa: 8. Translation and humour

    Dorothy Kelly: 9. Pedagogy of translation

    Amparo Hurtado Albir: 10. Cognitive approaches

    Robert Neal Baxter: 11. An overview of interpreting in Spanish: past, present and future

    Carmen Valero-Garcés: 12. Intercultural communication: public service interpreting and translation

    Gloria Corpas and Maria-Araceli Losey: 13. Linguistic approaches to translation in Spain

    Pamela Faber and Silvia Montero-Martínez: 14. Terminology

    Rosario Martín Ruano: 15. Legal and institutional translation

    Goretti Faya and Carmen Quijada: 16. Technical and medical translation

    Frederic Chaume: 17. Audiovisual translation

    Miguel A. Jiménez-Crespo: 18. Localization and localization research in Spanish speaking contexts

    Javier Muñoz-Basols and Enrique del Rey Cabero: 19. Translation of Hispanic comics and graphic novels

    María José Hernández Guerrero: 20. Journalistic translation

    Elizabeth Woodward-Smith: 21. Tourism, translation and advertising

    Alberto Fuertes: 22. Ethics and translation

    Montserrat Bacardí: 23. Translation policies from/into the official languages in Spain

    Javier Franco and Sara Rovira: 24. A bibliometric overview of Translation Studies research in Spanish-speaking countries

  8. The Routledge handbook of Spanish translation studies
    Contributor: Valdeón, Roberto A. (HerausgeberIn); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (HerausgeberIn)
    Published: 2019
    Publisher:  Routledge, London

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 B 188257
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    h rom 372.8 a/928
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2019 A 6361
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    H 18.0 / Rout
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universitätsbibliothek Leipzig
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Contributor: Valdeón, Roberto A. (HerausgeberIn); Vidal Claramonte, M.a Carmen África (HerausgeberIn)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781138698017
    RVK Categories: IN 1710
    Series: Routledge Spanish language handbooks
    Subjects: Spanish language; Spanish literature
    Scope: xiii, 513 Seiten, Illustrationen
    Notes:

    Includes bibliographical references

    Roberto A. Valdeón and África Vidal Claramonte: Introduction: translation and translation studies in spain and in spanish-speaking areas

    Luis Pegenaute: 1. Spanish translation history

    Juan Jesús Zaro: 2. Literary translation

    Roberto A. Valdeón: 3. Translation and the Spanish empire

    Álvaro Echeverri and Georges L. Bastin: 4. Translation in Hispanic America

    Kelly Washbourne: 5. Spanish translation in the US and Canada

    Pilar Godayol: 6. Translation and gender

    Ovidi Carbonell: 7. Translation and ideology: Spanish perspectives

    Marta Mateo and Patrick Zabalbeascoa: 8. Translation and humour

    Dorothy Kelly: 9. Pedagogy of translation

    Amparo Hurtado Albir: 10. Cognitive approaches

    Robert Neal Baxter: 11. An overview of interpreting in Spanish: past, present and future

    Carmen Valero-Garcés: 12. Intercultural communication: public service interpreting and translation

    Gloria Corpas and Maria-Araceli Losey: 13. Linguistic approaches to translation in Spain

    Pamela Faber and Silvia Montero-Martínez: 14. Terminology

    Rosario Martín Ruano: 15. Legal and institutional translation

    Goretti Faya and Carmen Quijada: 16. Technical and medical translation

    Frederic Chaume: 17. Audiovisual translation

    Miguel A. Jiménez-Crespo: 18. Localization and localization research in Spanish speaking contexts

    Javier Muñoz-Basols and Enrique del Rey Cabero: 19. Translation of Hispanic comics and graphic novels

    María José Hernández Guerrero: 20. Journalistic translation

    Elizabeth Woodward-Smith: 21. Tourism, translation and advertising

    Alberto Fuertes: 22. Ethics and translation

    Montserrat Bacardí: 23. Translation policies from/into the official languages in Spain

    Javier Franco and Sara Rovira: 24. A bibliometric overview of Translation Studies research in Spanish-speaking countries