Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 4 of 4.

  1. Directness and indirectness across cultures
    Published: 2016
    Publisher:  Palgrave Macmillan, Basingstoke ; New York, NY

    "Directness may often be considered rude in English, but in other languages it signals closeness and honesty. Equally, indirectness can be judged to be polite in English, whereas in other languages it can be regarded as cold and distancing. This book... more

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    "Directness may often be considered rude in English, but in other languages it signals closeness and honesty. Equally, indirectness can be judged to be polite in English, whereas in other languages it can be regarded as cold and distancing. This book analyses why this is and provides the reader with a set of tools to investigate directness and indirectness in interaction. The authors examine the way that these differences in evaluation may lead to misunderstanding in conversations, focussing on the difficulty in clearly defining and isolating directness and indirectness. Situated within a discursive theoretical perspective, the book shows, through the analysis of role plays, naturally occurring data and interviews, how it is possible to analyse interactants' evaluations and assessments of directness and indirectness"--

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Philologische Bibliothek, FU Berlin; Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9781137340382
    RVK Categories: EC 4150 ; ER 990 ; ES 146
    Subjects: Indirekte Kommunikation; Höflichkeit; Kontrastive Pragmatik
    Scope: ix, 177 Seiten
  2. Directness and indirectness across cultures
    Published: 2016
    Publisher:  Palgrave Macmillan, Basingstoke ; New York, NY

    "Directness may often be considered rude in English, but in other languages it signals closeness and honesty. Equally, indirectness can be judged to be polite in English, whereas in other languages it can be regarded as cold and distancing. This book... more

    Universitätsbibliothek Bamberg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Passau
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Würzburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    "Directness may often be considered rude in English, but in other languages it signals closeness and honesty. Equally, indirectness can be judged to be polite in English, whereas in other languages it can be regarded as cold and distancing. This book analyses why this is and provides the reader with a set of tools to investigate directness and indirectness in interaction. The authors examine the way that these differences in evaluation may lead to misunderstanding in conversations, focussing on the difficulty in clearly defining and isolating directness and indirectness. Situated within a discursive theoretical perspective, the book shows, through the analysis of role plays, naturally occurring data and interviews, how it is possible to analyse interactants' evaluations and assessments of directness and indirectness"--

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9781137340382
    RVK Categories: EC 4150 ; ER 990 ; ES 146
    Subjects: Indirekte Kommunikation; Höflichkeit; Kontrastive Pragmatik
    Scope: ix, 177 Seiten
  3. Directness and indirectness across cultures
    Published: 2016
    Publisher:  Palgrave Macmillan, Basingstoke

    "Directness may often be considered rude in English, but in other languages it signals closeness and honesty. Equally, indirectness can be judged to be polite in English, whereas in other languages it can be regarded as cold and distancing. This book... more

     

    "Directness may often be considered rude in English, but in other languages it signals closeness and honesty. Equally, indirectness can be judged to be polite in English, whereas in other languages it can be regarded as cold and distancing. This book analyses why this is and provides the reader with a set of tools to investigate directness and indirectness in interaction. The authors examine the way that these differences in evaluation may lead to misunderstanding in conversations, focussing on the difficulty in clearly defining and isolating directness and indirectness. Situated within a discursive theoretical perspective, the book shows, through the analysis of role plays, naturally occurring data and interviews, how it is possible to analyse interactants' evaluations and assessments of directness and indirectness"--

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781137340382
    RVK Categories: EC 4150 ; ER 990
    Edition: First published
    Subjects: Englisch; Interpersonale Kommunikation; Höflichkeit;
    Scope: ix, 177 Seiten
    Notes:

    Literaturverzeichnis: Seite 163-172

  4. Directness and indirectness across cultures
    Published: 2016
    Publisher:  Palgrave Macmillan, Basingstoke [u.a.]

    "Directness may often be considered rude in English, but in other languages it signals closeness and honesty. Equally, indirectness can be judged to be polite in English, whereas in other languages it can be regarded as cold and distancing. This book... more

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 969527
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    02.n.4056
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    CH/350/1372
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2018 A 9581
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Germanistisches Seminar der Universität, Bibliothek
    Sa 629,32
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    ANG 211 : G75
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ASW:AM:6000:Gra::2016
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    425.4 | GRA | Dir
    No inter-library loan
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    2017.03357:1
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    No inter-library loan

     

    "Directness may often be considered rude in English, but in other languages it signals closeness and honesty. Equally, indirectness can be judged to be polite in English, whereas in other languages it can be regarded as cold and distancing. This book analyses why this is and provides the reader with a set of tools to investigate directness and indirectness in interaction. The authors examine the way that these differences in evaluation may lead to misunderstanding in conversations, focussing on the difficulty in clearly defining and isolating directness and indirectness. Situated within a discursive theoretical perspective, the book shows, through the analysis of role plays, naturally occurring data and interviews, how it is possible to analyse interactants' evaluations and assessments of directness and indirectness"--

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781137340382
    RVK Categories: ES 146 ; EC 4150 ; ER 990
    Subjects: English language
    Scope: ix, 177 Seiten
    Notes:

    Machine generated contents note:1. Introduction: Language, Culture, (Im)politeness and (In)directness2. Theoretical Perspectives on Indirectness3. Theoretical Perspectives on Directness 4. Zimbabwean and British English: A Case Study of Directness and Indirectness across Cultures5. Situated Directness and Indirectness: Monolingual English Speakers6. Linguistic Ideologies: Bilingual Speakers' Evaluations of Indirectness and Directness 7. Conclusions.