Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 3 of 3.

  1. Grimms' Tales around the globe
    the dynamics of their international reception
    Published: 2014
    Publisher:  Wayne State Univ. Press, Detroit

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 945115
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    EBc 528
    No inter-library loan
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    GS/900/gjw 7/2737
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    Lit 1010.Gri 30
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    2015.02111:1
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    GB 2708 J81
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9780814339206
    RVK Categories: GB 2708
    Series: Series in fairy-tale studies
    Subjects: Kinder- und Hausmärchen; Rezeption; Ausland; ; Kinder- und Hausmärchen; Rezeption;
    Scope: VII, 312 S., Ill., 23 cm
    Notes:

    Marijana Hameršak: Cultural Resistance and Assimilation ; No-name tales: early Croatian translations of the Grimms' tales

    Monika Wozniak: Polishing the Grimms' tales for a Polish audience: Die Kinder- und Hausmärchen in Poland

    Isabel Hernández and Nieves Martín-Rogero: The Grimms' fairy tales in Spain: translation, reception, and ideology

    Alexandra Michaelis-Vultorius: The fairy tales of the Brothers Grimm in Colombia: a bibliographical history

    Dafna Zur: "They are still eating well and living well": the Grimms' tales in early colonial Korea

    Dechao Li: The influence of the Grimms' fairy tales on the folk literature movement in China (1918-1943)

    Malini Roy: The Grimm Brothers' Kahaniyan: Hindi resurrections of the tales in modern India by Harikrishna Devsare

    Mayako Murai: Before and after the "Grimm boom": reinterpretations of the Grimms' tales in contemporary Japan

    Cyrille François: Reframings, Paratexts, and Multimedia Translations ; Translating in the "tongue of Perrault": the reception of the Kinder- und Hausmärchen in France

    Ruth B. Bottigheimer: Skeptics and enthusiasts: nineteenth-century prefaces to the Grimms' tales in English translation

    Sara Hines: German stories/British illustrations: production technologies, reception, and visual dialogue across illustrations from "The Golden Bird" in the Grimms' editions, 1823-1909

    Bettina Kümmerling-Meibauer: Marvelous worlds: the Grimms' fairy tales in GDR children's films

    Marianna Missiou: Retelling "Hansel and Gretel" in comic book and manga narration: the case of Philip Petit and Mizuno Junko

    Sung-Ae Lee.: Fairy-tale scripts and intercultural conceptual blending in modern Korean film and television drama

  2. Grimms' tales around the globe
    the dynamics of their international reception
    Contributor: Joosen, Vanessa (HerausgeberIn); Lathey, Gillian (HerausgeberIn)
    Published: [2014]; © 2014
    Publisher:  Wayne State University Press, Detroit

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 945115
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    EBc 528
    No inter-library loan
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    GS/900/gjw 7/2737
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    Lit 1010.Gri 30
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    2015.02111:1
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Mannheim
    500 GB 2708 J81
    No inter-library loan
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    GB 2708 J81
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Contributor: Joosen, Vanessa (HerausgeberIn); Lathey, Gillian (HerausgeberIn)
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9780814339206
    RVK Categories: GB 2708
    Series: Series in fairy-tale studies
    Subjects: Kinder- und Hausmärchen; Rezeption; Ausland; ; Kinder- und Hausmärchen; Rezeption;
    Scope: vii, 312 Seiten, Illustrationen, 23 cm
    Notes:

    Includes bibliographical references and index

    Marijana Hameršak: Cultural Resistance and Assimilation ; No-name tales: early Croatian translations of the Grimms' tales

    Monika Wozniak: Polishing the Grimms' tales for a Polish audience: Die Kinder- und Hausmärchen in Poland

    Isabel Hernández and Nieves Martín-Rogero: The Grimms' fairy tales in Spain: translation, reception, and ideology

    Alexandra Michaelis-Vultorius: The fairy tales of the Brothers Grimm in Colombia: a bibliographical history

    Dafna Zur: "They are still eating well and living well": the Grimms' tales in early colonial Korea

    Dechao Li: The influence of the Grimms' fairy tales on the folk literature movement in China (1918-1943)

    Malini Roy: The Grimm Brothers' Kahaniyan: Hindi resurrections of the tales in modern India by Harikrishna Devsare

    Mayako Murai: Before and after the "Grimm boom": reinterpretations of the Grimms' tales in contemporary Japan

    Cyrille François: Reframings, Paratexts, and Multimedia Translations ; Translating in the "tongue of Perrault": the reception of the Kinder- und Hausmärchen in France

    Ruth B. Bottigheimer: Skeptics and enthusiasts: nineteenth-century prefaces to the Grimms' tales in English translation

    Sara Hines: German stories/British illustrations: production technologies, reception, and visual dialogue across illustrations from "The Golden Bird" in the Grimms' editions, 1823-1909

    Bettina Kümmerling-Meibauer: Marvelous worlds: the Grimms' fairy tales in GDR children's films

    Marianna Missiou: Retelling "Hansel and Gretel" in comic book and manga narration: the case of Philip Petit and Mizuno Junko

    Sung-Ae Lee.: Fairy-tale scripts and intercultural conceptual blending in modern Korean film and television drama

  3. Grimms' Tales around the Globe
    The Dynamics of Their International Reception
    Published: 1900
    Publisher:  Wayne State University Press, Detroit

    Hochschulbibliothek Friedensau
    Online-Ressource
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780814339206
    Scope: Online-Ressource (322 p)
    Notes:

    Description based upon print version of record

    ""Cover""; ""Half-title""; ""Title""; ""Copyright""; ""Contents""; ""Introduction""; ""I. Cultural Resistance and Assimilation""; ""1. No-Name Tales: Early Croatian Translations of the Grimms� Tales""; ""2. Polishing the Grimms� Tales for a Polish Audience: Die Kinder- und Hausm�rchen in Poland""; ""3. The Grimms� Fairy Tales in Spain: Translation, Reception, and Ideology""; ""4. The Fairy Tales of the Brothers Grimm in Colombia: A Bibliographical History""; ""5. “They are still eating well and living well�: The Grimms� Tales in Early Colonial Korea""

    ""6. The Influence of the Grimms� Fairy Tales on the Folk Literature Movement in China (1918�1943)""""7. The Grimm Brothers� Kahaniyan: Hindi Resurrections of the Tales in Modern India by Harikrishna Devsare""; ""8. Before and after the “Grimm Boom�: Reinterpretations of the Grimms� Tales in Contemporary Japan""; ""II. Reframings, Paratexts, and Multimedia Translations""; ""9. Translating in the “Tongue of Perrault�: The Reception of the Kinder- und Hausm�rchen in France""

    ""10. Skeptics and Enthusiasts: Nineteenth-Century Prefaces to the Grimms� Tales in English Translation""""11. German Stories/British Illustrations: Production Technologies, Reception, and Visual Dialogue across Illustrations from “The Golden Bird� in the Grimms� Editions, 1823�1909""; ""12. Marvelous Worlds: The Grimms� Fairy Tales in GDR Children�s Films""; ""13. Retelling “Hansel and Gretel� in Comic Book and Manga Narration: The Case of Philip Petit and Mizuno Junko""

    ""14. Fairy-Tale Scripts and Intercultural Conceptual Blending in Modern Korean Film and Television Drama""""Contributors""; ""Index""