English-speaking readers might be surprised to learn that Alain Badiou writes fiction and plays along with his philosophical works and that they are just as important to understanding his larger intellectual project. In Ahmed the Philosopher, Badiou's most entertaining and accessible play, translated into English here for the first time, readers are introduced to Badiou's philosophy through a theatrical tour de force that has met with much success in France. Ahmed the Philosopher presents its comic hero, the "treacherous servant" Ahmed, as a seductively trenchant philosopher even as it casts philosophy itself as a comic performance. The comedy unfolds as a series of lessons, with each "short play" or sketch illuminating a different Badiousian concept. Yet Ahmed does more than illustrate philosophical abstractions he embodies and vivifies the theatrical and performative aspects of philosophy, mobilizing a comic energy that exposes the emptiness and pomp of the world. Through his example, the audience is moved to a living engagement with philosophy, discovering in it the power to break through the limits of everyday life Martin Harries, University of California, Irvine, author of Forgetting Lot's Wife:An outline of philosophy as a series of commedia dell'arte lazzi, Badiou audaciously stages his thought under the theatrical cover of the improvisations of Ahmed, a philosopher, punster, and thinker from the banlieux of Paris. These skits - slapstick, profound, scatological - insist on the political significance of Badiou's thought even at its most abstract. Joseph Litvak deftly translates these Brechtian fables into an American idiom without surrendering the peculiarities of the French context to which, as Litvak's excellent introduction and notes suggest, they very much belong. Richly stage-worthy, intellectually provocative, and at times as funny as Harry Frankfurt - really the only comparison among contemporary philosophers who comes to mind - this volume is also perhaps the best introduction to Badiou's thought available in English. Emily Apter, New York University:With Alain Badiou's acclaimed Ahmed the Philosopher now available in this expert English translation, a new public will discover what many in the Francophone world already knew: Badiou, premier theorist of the politics of the subject and the logics of worlds, is also a brilliant playwright! A 'red' Molière by way of Aristophanes who has invented an experimental language that combines slang and philosophical concepts in a new theatrical idiom. Kenneth Reinhard, director, UCLA Program in Experimental Critical Theory:Joseph Litvak's translation of Ahmed the Philosopher is smart, eloquent, and truly a delight to read. The play is a timely work, addressing questions of great political and socia
|