Narrow Search
Search narrowed by
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 10 of 10.

  1. Dao für logos - ein evangeliumsgemäßes Äquivalent?
    Die Inkulturationsproblematik des Christentums in China am Beispiel der Bibelübersetzung
    Published: 1997
    Publisher:  Verl. an der Lottbek, Ammersbek bei Hamburg

    Bibliotheks- und Medienzentrum der Nordkirche
    97:0946
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Evangelische Mission Weltweit, Bibliothek
    A 431/N 87.9
    No inter-library loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    X/16155: 22/23
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    97 U 8011
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    M I d 4063
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Print
    ISBN: 3861300427
    Series: Perspektiven der Weltmission ; Bd. 23
    Subjects: Chinesisch; Übersetzung; Bibel; Inkulturation; Christentum; ; Bibel; Logos; Begriff; Übersetzung; Chinesisch; Tao;
    Scope: 374 S
    Notes:

    Zugl.: Hamburg, Univ., FB Theologie, Diss., 1996 u.d.T.: Sun, Xiaoping : Dao für logos - ein evangeliumsgemäßes Äquivalent?

  2. Dao für lógos - ein evangeliumsgemäßes Äquivalent?
    Die Inkulturationsproblematik des Christentums in China am Beispiel der Bibelübersetzung
    Published: 1997
    Publisher:  Verlag an der Lottbek, Ammersbek bei Hamburg

    Evangelische Kirche in Hessen und Nassau, Zentralbibliothek
    L 3 / 255 (23)
    No inter-library loan
    Philosophisch-Theologische Hochschule Sankt Georgen, Bibliothek
    Cq III 286, B23
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Theologisches Seminar der Evangelischen Kirche in Hessen und Nassau, Bibliothek
    Li 5 30 -23-
    No inter-library loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    X 2009/0952
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Print
    ISBN: 3861300427
    RVK Categories: BC 6230
    Series: Perspektiven der Weltmission ; 23
    Subjects: Chinesisch; Übersetzung; Inkulturation; Christentum; Logos; Begriff; Tao
    Scope: 374 Seiten, 21 cm
    Notes:

    Dissertation, Universität Hamburg, 1996

  3. Dao für logos, ein evangeliumsgemäßes Äquivalent?
    die Inkulturationsproblematik des Christentums in China am Beispiel der Bibelübersetzung
    Published: 1997
    Publisher:  Verl. An der Lottbek, Ammersbek bei Hamburg

    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Passau
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Würzburg
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    ISBN: 3861300427
    RVK Categories: BC 6230
    Series: Perspektiven der Weltmission ; 23
    Subjects: Christianity and culture; Missions; Christentum; Chinesisch; Inkulturation; Übersetzung
    Scope: 374 S.
    Notes:

    Zugl.: Hamburg, Univ., Diss., 1996

  4. Dao für logos - ein evangeliumsgemäßes Äquivalent?
    Die Inkulturationsproblematik des Christentums in China am Beispiel der Bibelübersetzung
    Published: 1997
    Publisher:  Verl. an d. Lottbek, Ammersbek bei Hamburg

    Erzbischöfliche Diözesan- und Dombibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Print
    ISBN: 3861300427
    Series: Perspektiven Weltmission ; 23
    Subjects: Chinesisch; Übersetzung; Bibel; Inkulturation; Christentum; Bibel; Logos; Begriff; Übersetzung; Chinesisch; Tao
    Scope: 374 S.
    Notes:

    Hamburg, Univ., Diss., 1996

  5. Dao für logos - ein evangeliumsgemäßes Äquivalent?
    Die Inkulturationsproblematik des Christentums in China am Beispiel der Bibelübersetzung
    Published: 1997
    Publisher:  Verl. an d. Lottbek, Ammersbek bei Hamburg

    Erzbischöfliche Diözesan- und Dombibliothek
    Fab 4758
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Gemeinschaftsbibliothek der Katholischen-Theologischen Fakultät, Abteilung Hüfferstr.
    MW:S 65,23
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3F 20195
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    ISBN: 3861300427
    Series: Perspektiven Weltmission ; 23
    Subjects: Inkulturation; Christentum; Übersetzung; Begriff; Tao; Logos; Chinesisch
    Scope: 374 S.
    Notes:

    Zugl.: Hamburg, Univ., Diss., 1996

  6. Dao für logos - ein evangeliumsgemäßes Äquivalent?
    die Inkulturationsproblematik des Christentums in China am Beispiel der Bibelübersetzung
    Published: 1997
    Publisher:  [Mainz], [Aachen]

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Print
    ISBN: 9783861300427; 3861300427
    DDC Categories: 200; 220; 230
    Series: Perspektiven der Weltmission ; Bd. 23
    Subjects: Chinesisch; Übersetzung; Inkulturation; Christentum; Logos; Begriff; Übersetzung; Chinesisch; Tao
    Scope: 374 S., 21 cm
    Notes:

    Verl. auf der Haupttitels.: Verl. an der Lottbek, Ammersbek bei Hamburg. - Durch den Verl. Mainz übernommene Ausg.

    Zugl.: Hamburg, Univ., Diss., 1996

  7. Dao für Logos - ein evangeliumsgemäßes Äquivalent?
    die Inkulturationsproblematik des Christentums in China am Beispiel der Bibelübersetzung
    Published: 1997
    Publisher:  Verlag an der Lottbek, Ammersbek bei Hamburg

    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 98/4601
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Fakultätsbibliothek Theologie
    M Cc 158
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    37 A 3475
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Theologicum, Evangelisches u. Katholisches Seminar, Bibliothek
    Oe IV e 2
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Print
    ISBN: 3861300427
    RVK Categories: BC 6230
    Series: Array ; 23
    Subjects: Chinesisch; Übersetzung; Bibel; Inkulturation; Christentum; ; Bibel; Logos; Begriff; Übersetzung; Chinesisch; Tao;
    Scope: 374 S.
    Notes:

    Zugl.: Hamburg, Univ., Diss., 1996

  8. Dao für Ochlos - ein evangeliumsgemässes Äquivalent
    Die Inkulturationsproblematik des Christentums in China am Beispiel der Bibelübersetzung
    Published: 1997
    Publisher:  Verl. an d. Lottbek, Ammersbek bei Hamburg

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3861300427
    Series: Perspektiven der Weltmission ; 23
    Subjects: Array; Chinesisch; Inkulturation; Christentum; ; Bibel; Logos; Begriff; Übersetzung; Chinesisch; Tao;
    Scope: 374 S.
  9. Dao für logos, ein evangeliumsgemäßes Äquivalent?
    die Inkulturationsproblematik des Christentums in China am Beispiel der Bibelübersetzung
    Published: 1997
    Publisher:  Verl. An der Lottbek, Ammersbek bei Hamburg

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: German
    Media type: Dissertation
    ISBN: 3861300427
    RVK Categories: BC 6230
    Series: Perspektiven der Weltmission ; 23
    Subjects: Christianity and culture; Missions; Christentum; Chinesisch; Inkulturation; Übersetzung
    Scope: 374 S.
    Notes:

    Zugl.: Hamburg, Univ., Diss., 1996

  10. Dao für logos - ein evangeliumsgemäßes Äquivalent?
    Die Inkulturationsproblematik des Christentums in China am Beispiel der Bibelübersetzung
    Published: 1997
    Publisher:  Verl. an der Lottbek, Ammersbek bei Hamburg

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 311120
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Bibliotheks- und Medienzentrum der Nordkirche
    97:0946
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Evangelische Mission Weltweit, Bibliothek
    A 431/N 87.9
    No inter-library loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    X/16155: 22/23
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    97 U 8011
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    M I d 4063
    No inter-library loan
    Diözesanbibliothek Münster
    98:0360
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: German
    Media type: Dissertation
    Format: Print
    ISBN: 3861300427
    Series: Perspektiven der Weltmission ; Bd. 23
    Subjects: Chinesisch; Übersetzung; Bibel; Inkulturation; Christentum; ; Bibel; Logos; Begriff; Übersetzung; Chinesisch; Tao;
    Scope: 374 S
    Notes:

    Zugl.: Hamburg, Univ., FB Theologie, Diss., 1996 u.d.T.: Sun, Xiaoping : Dao für logos - ein evangeliumsgemäßes Äquivalent?