In dit Book stahn negenunseßtig Märchen, de Wilhelm Wisser navertellt het. Enigen kennen wi al van de Bröörs Grimm of anner Märchensammlers, annern kennen uns Lesers seker net en bietje anners, "Haak un Öösch" (S.59) as Bispill. Dit Märchen is en holsteenschen Förm van Hänsel und Gretel. Hänsel und Gretel heten hier Hans un Greten, de Hex nöömt hör "Haak un Öösch". Wat bi de Grimms nargends to lesen steiht, man in dit Vertellsel woll, is dat de Hex twee Dochters het, de Greten dat Hexen bibrengen. Ook de Geschicht van de dree Wulken, de achter Hans un Greten ansitten, finnen wi in de Grimmsche Förm van dit Märchen neet. Vertellsels, waar man över lachen kann, so as "Dat Unweder" (S.75), de Geschicht van de Harmsdörper Buren, de een van hör Knechten in en heel drögen Sömmer na de Aptheek stüren, um en Unweer to kopen un för hunnerd Mark en Brummer in en Schachtel verköfft kriegen, sünt d'r ook en Bült in disse Sammlung. Dit Book het net as de anner Boken van Wisser een Deel, waar Woorden verdüütscht worden un en Anhang, waar de Vertellers un anner Besünnerheden nöömt worden. Wi hebben van dit Märchenbook twee Utgaben: een van 1970 un een heel neeien van 1990. !!Wichtig. Nicht mittippen. Der letzte Satz muß leicht abgeändert werden, sobald feststeht, welches der beiden Bücher ausgestellt werden soll: ... Disse is van. (IR) <dt.>
|