Includes bibliographical references (pages 189-201) and index
Introduction -- Ethnographers-out-there: Percival Lowell, Ernest Fenollosa, and Florence Ayscough -- Ezra Pound: an ideographer or ethnographer? -- The intertextual travel of Amy Lowell -- The multifarious faces of the Chinese language -- Maxine Hong Kingston and the making of an "American" myth -- Translation as ethnography: problems in American translations of contemporary Chinese poetry
Yunte Huang takes a most original "ethnographic" approach to more and less well-known American texts as he traces what he calls the transpacific displacement of cultural meanings through twentieth-century America's imaging of Asia. Informed by the politic