Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 151 bis 175 von 316.
-
Geschichte der ladinischen Literatur
1., 1800 - 1945, Gröden, Gadertal, Fassa, Buchenstein und Ampezzo -
Vocabolar dl ladin leterar
= Wörterbuch des literarischen Ladinisch -
Las melodias dals randulins
[...], Pioniere der Engadiner Volksmusik -
Vocabolar dl ladin leterar
1., Lessich documenté dant 1879 -
Fliessende Grenzen
literarische Texte zur Schweiz = par-delà les frontières : textes littéraires sur la Suisse -
<<Igl>> tgavrer
= <<Il>> capraio = <<Der>> Geisshirt -
Grammalinga
Mehrsprachige Grammatiklernkarten -
Bibliografia ladina
1, Von den Anfängen bis 1945 = Dalle origini al 1945 -
Geschichte der ladinischen Literatur
2,2, Ab 1945, Fassa, Buchenstein und Ampezzo -
Il nouv Testamaint
tradüt nel dialect romauntsch d'Engadina ota -
Die multikulturelle Schweiz
= La Suisse multiculturelle -
Das Neue Testament
erste rätoromanische Übersetzung -
Fain manü
istorgias per uffants -
Guido Anton Muss
l'autra mesa pert; [cudejel dat ora n ucajion dla mostra speziela tl "Museum Ladin - Ćiastel de Tor" sete͏̈mber - utober 2002] -
Sögl funtaniv
istorgias cuortas da divers(as) auturas ed autuors -
Eva
-
Contribuzion par une bibliografie
1945- 1997 -
Bibla per scola e pievel
-
Il luf el visier digl art
= der Wolf im Visier der Kunst -
Die multikulturelle Schweiz
= La Suisse multiculturelle -
Allegra linguas!
bessere Anwendung der Sprachen in einem mehrsprachigen Umfeld ; ein Leitfaden für Verwaltungen, Institutionen und Unternehmen öffentlicher und privater Natur sowie Personen, die mit mehreren Sprachen zu tun haben -
Schweizerische Schillerstiftung
Bd. 1., Festschrift -
Schriftstellerinnen und Schriftsteller der Gegenwart
Schweiz = Ecrivaines et écrivains d'aujourd'hui -
Script
Pro Helvetia und die Literatur -
Fliessende Grenzen – Par-delà les frontières
Literarische Texte zur Schweiz – Textes littéraires sur la Suisse