Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 39.
-
Da kine talk
from pidgin to standard English in Hawaii -
La parole indomptée
essai en français sur Jean-Paul Sartre, Paul Laraque, Franck Laraque, Manno Charlemagne, Richard Brisson, Jacques Stéphen Alexis, Jean-Claude Martineau, René Depestre et Dany Laferrière = Pawòl an mawonnaj -
Littérature réunionnaise au collège
manuel d'expression française et créole -
Pou fé ri la boush, fer gagn riye?
rires amers dans les littératures et productions filmiques réunionnaises et mauriciennes -
Fab' compè Zicaque
poésies originales antillaises en créole avec leur traduction française en regard -
Ma ville, mon pays
Ville du Cap-Haïtien -
La mare mo mémoire
(poèmes en Kréol) -
Proverbes Hai͏̈tiens illustrés
-
La version créole
-
Met eigen stem
Herkenningspunten in de letterkunde van de Nederlandse Antillen -
Jik dèyè do bondyé
istwè-kout -
Woordenlijst der in der landstaal van Curaçao meest gebruikelijke woorden
-
In zistoir Tintin
-
Enn zistoir Tintin
-
Lucky Luke
-
Tout listwa Tintin
-
<<Die>> nywe Testament
-
Die nywe Testament van ons Heer Jesus Christus ka set over in die Creols tael en ka giev na die ligt tot dienst van die deen mission in America
-
Manungas Lehrbuch Pidgin Englisch-Deutsch
Buch. -
<<La>> parole indomptée
essai en français sur Jean-Paul Sartre, Paul Laraque, Franck Laraque, Manno Charlemagne, Richard Brisson, Jacques Stéphen Alexis, Jean-Claude Martineau, René Depestre et Dany Laferrière = Pawòl an mawonnaj -
Contes créoles
-
Nicolas Ṣṣghir beddarija
lughat Franṣa = Le petit Nicolas en arabe maghrébin -
Da kine talk
from pidgin to standard English in Hawaii -
Tanbou
= Tambour : Revue trilingue haïtienne d’études politiques et littéraires -
Sirandann sanpek
zistwar an kreol ; 28 hundred-year-old folk stories in Kreol with English translation alongside ; Baissac's 1888 collection