Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

  1. Parallel text processing
    alignment and use of translation corpora
    Beteiligt: Véronis, Jean (Hrsg.)
    Erschienen: 2000
    Verlag:  Kluwer Academic Publ., Dordrecht [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Véronis, Jean (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0792365461; 9789401725354
    RVK Klassifikation: ES 705
    Schriftenreihe: Text, speech and language technology ; 13
    Schlagworte: Machine translating
    Umfang: XXIII, 402 S., graph. Darst., 25 cm.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  2. Artificial intelligence and the study of literary narrative
    Autor*in: Ide, Nancy M.
    Erschienen: 1990

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Online Contents Komparatistik
    Beteiligt: Véronis, Jean
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Poetics; Amsterdam : Elsevier, 1971-; Band 19, Heft 1-2 (1990), Seite 37-63

    Bemerkung(en):

    30 Literaturangaben

  3. Parallel text processing
    alignment and use of translation corpora
    Beteiligt: Véronis, Jean (Hrsg.); Melamed, I. Dan (Mitarb.); Simard, Michel (Mitarb.); Choueka, Yaacov (Mitarb.); Conley, Ehud S. (Mitarb.); Dagan, Ido (Mitarb.); Ahrenberg, Lars (Mitarb.); Andersson, Mikael (Mitarb.); Merkel, Magnus (Mitarb.); Piperidis, Stelios (Mitarb.); Papageorgiou, Harris (Mitarb.); Boutsis, Sotiris (Mitarb.); Wu, Dekai (Mitarb.); Santos, Diana (Mitarb.); Fluhr, Christian (Mitarb.); Bisson, Frédérique (Mitarb.); Elkateb, Fai͏̈za (Mitarb.); Romary, Laurent (Mitarb.); Bonhomme, Patrice (Mitarb.); Fung, Pascale (Mitarb.); Brown, Ralf D. (Mitarb.); Carbonell, Jaime G. (Mitarb.); Yang, Yiming (Mitarb.); Nerbonne, John A. (Mitarb.); Isahara, Hitoshi (Mitarb.); Haruno, Masahiko (Mitarb.); Singh, Sukhdave (Mitarb.); McEnery, Tony (Mitarb.); Baker, Paul (Mitarb.); Melby, Alan K. (Mitarb.); Langlais, Philippe (Mitarb.); Blank, Ingeborg (Mitarb.); Gaussier, Eric (Mitarb.); Hull, David (Mitarb.); Ai͏̈t-Mokhtar, Salah (Mitarb.)
    Erschienen: 2000
    Verlag:  Kluwer, Dordrecht [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    13.098.47
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    000 ES 705 V549
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Véronis, Jean (Hrsg.); Melamed, I. Dan (Mitarb.); Simard, Michel (Mitarb.); Choueka, Yaacov (Mitarb.); Conley, Ehud S. (Mitarb.); Dagan, Ido (Mitarb.); Ahrenberg, Lars (Mitarb.); Andersson, Mikael (Mitarb.); Merkel, Magnus (Mitarb.); Piperidis, Stelios (Mitarb.); Papageorgiou, Harris (Mitarb.); Boutsis, Sotiris (Mitarb.); Wu, Dekai (Mitarb.); Santos, Diana (Mitarb.); Fluhr, Christian (Mitarb.); Bisson, Frédérique (Mitarb.); Elkateb, Fai͏̈za (Mitarb.); Romary, Laurent (Mitarb.); Bonhomme, Patrice (Mitarb.); Fung, Pascale (Mitarb.); Brown, Ralf D. (Mitarb.); Carbonell, Jaime G. (Mitarb.); Yang, Yiming (Mitarb.); Nerbonne, John A. (Mitarb.); Isahara, Hitoshi (Mitarb.); Haruno, Masahiko (Mitarb.); Singh, Sukhdave (Mitarb.); McEnery, Tony (Mitarb.); Baker, Paul (Mitarb.); Melby, Alan K. (Mitarb.); Langlais, Philippe (Mitarb.); Blank, Ingeborg (Mitarb.); Gaussier, Eric (Mitarb.); Hull, David (Mitarb.); Ai͏̈t-Mokhtar, Salah (Mitarb.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0792365461
    RVK Klassifikation: ES 705
    Schriftenreihe: Text, speech and language technology ; 13
    Schlagworte: Maschinelle Übersetzung
    Umfang: XXIII, 402 S.
  4. Parallel text processing
    alignment and use of translation corpora
    Beteiligt: Véronis, Jean (Hrsg.)
    Erschienen: c 2000
    Verlag:  Kluwer Acad. Publ., Dordrecht [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 484675
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    ES 960 V549
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2000/12737
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    2003/3059
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    RR 7542(13)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Germanistisches Seminar der Universität, Bibliothek
    Sa 639,14
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 435 : P16
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    ME 1476
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität des Saarlandes, Campusbibliothek für Informatik und Mathematik, Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie, Bibliothek Computerlinguistik, Phonetik und Sprachtechnologie
    SLT DATP 4793
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Stuttgart
    5L 9293
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brechtbau-Bibliothek
    GD 960.270
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Véronis, Jean (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0792365461
    Weitere Identifier:
    9780792365464
    RVK Klassifikation: ES 705
    Schriftenreihe: Text, speech, and language technology ; v. 13
    Schlagworte: Machine translating; Machine translating
    Umfang: XXIII, 402 S, Ill., graph Darst, 25 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben