Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 36.
-
Was ist europäisch?
zur Überwindung kolonialer und romantischer Denkformen -
Der mutmaßliche arabische Einfluss auf die literarische Form der Universitätsliteratur des 13. Jahrhunderts
-
Der mutmaßliche arabische Einfluss auf die literarische Form der Universitätsliteratur des 13. Jahrhunderts
-
Latin Averroes translations of the first half of the thirteenth century
plenary session paper read on 21 september 2007 in Palermo at the XII International Congress of Medieval Philosophy -
Was ist europäisch?
zur Überwindung kolonialer und romantischer Denkformen -
Ptolemaeus Arabus et Latinus
ein neues Projekt an der Bayerischen Akademie der Wissenschaften: Im Mittelpunkt steht der Astronom Ptolemäus, der im 2. Jahrhundert n. Chr. in Alexandria lebte. Seine auf Griechisch verfassten Werke wurden insbesondere ins Arabische und ins Lateinische übersetzt und legten die Grundlage für das geozentrische Weltbild, das bis zur kopernikanischen Wende des 16. Jahrhunderts die Vorstellung von der Welt als Mittelpunkt des Universums prägte. -
Was ist europäisch?
zur Überwindung kolonialer und romantischer Denkformen -
Was ist europäisch?
zur Überwindung kolonialer und romantischer Denkformen -
Latin Averroes translations of the first half of the thirteenth century
[plenary session paper read on 21 september 2007 in Palermo at the XII International Congress of Medieval Philosophy] -
<<The>> Arabic, Hebrew and Latin reception of Avicenna's metaphysics
-
Avicenna's De Anima in the Latin West
the formation of a peripatetic philosophy of the soul 1160 - 1300 -
Der mutmaßliche arabische Einfluss auf die literarische Form der Universitätsliteratur des 13. Jahrhunderts
-
Der mutmaßliche arabische Einfluss auf die literarische Form der Universitätsliteratur des 13. Jahrhunderts
-
Was ist europäisch?
zur Überwindung kolonialer und romantischer Denkformen -
The Arabic, Hebrew, and Latin reception of Avicenna's physics and cosmology
-
Der mutmaßliche arabische Einfluss auf die literarische Form der Universitätsliteratur des 13. Jahrhunderts
-
Latin Averroes translations of the first half of the thirteenth century
plenary session paper read on 21 september 2007 in Palermo at the XII International Congress of Medieval Philosophy -
Was ist europäisch?
zur Überwindung kolonialer und romantischer Denkformen -
Der mutmaßliche arabische Einfluss auf die literarische Form der Universitätsliteratur des 13. Jahrhunderts
-
Was ist europäisch?
zur Überwindung kolonialer und romantischer Denkformen -
Abaelards "Historia calamitatum"
Text - Übersetzung - literaturwissenschaftliche Modellanalysen -
Abaelards "Historia calamitatum"
Text - Übersetzung - literaturwissenschaftliche Modellanalysen -
Was ist europäisch?
zur Überwindung kolonialer und romantischer Denkformen -
Vorhabenbezeichnung: Verbundprojekt: KALLIMACHOS II - Fortsetzung des Aufbaus eines Zentrums für digitale Edition und quantitative Analyse an der Universität Würzburg; Teilprojekt 01UG1715A (Würzburg): Koordination und Entwicklung einschlägiger Open-Source-Komponenten und prototypischer Arbeitsabläufe
Abschlussbericht zu KALLIMACHOS II : Schlussbericht mit Berichtszeitraum: 01.10.2017-31.12.2019 = Final report for KALLIMACHOS II - Continuation of the formation of a center for digital edition and quantitative analysis at Wuerzburg University; Sub-project Würzburg: Coordination and development of relevant open-source components and prototypical workflows -
Verbundprojekt: KALLIMACHOS II - Fortsetzung des Aufbaus eines Zentrums für digitale Edition und quantitative Analyse an der Universität Würzburg; Teilprojekt 01UG1715A (Würzburg): Koordination und Entwicklung einschlägiger Open-Source-Komponenten und prototypischer Arbeitsabläufe; Teilprojekt 01UG1715B (Erlangen): Komplexität literarischer Werke aus stilometrischer Sicht
Abschlussbericht zu KALLIMACHOS II : Laufzeit des Vorhabens: 01.10.2017-31.12.2019 : Schlussbericht mit Berichtszeitraum: 01.10.2017-31.12.2019 = Final report for KALLIMACHOS II continuation of the formation of a center for digital edition and quantitative analysis at Wuerzburg University : sub-project Würzburg: coordination and development of relevant open-source components and prototypical workflows : sub-project Erlangen: stilometric complexity of literary texts