Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

  1. Missionary grammars and the language of translation in Korea (1876-1910)
    Autor*in: Kida, Paweł
    Erschienen: 2024
    Verlag:  Routledge, Taylor & Francis Group, London

    "Missionary Grammars and the Language of Translation in Korea 1876-1910 embraces the Enlightenment period in Korea (1876-1910) after the opening of the so-called 'Hermit Nation' in describing the Korean language and missionary works. This book... mehr

     

    "Missionary Grammars and the Language of Translation in Korea 1876-1910 embraces the Enlightenment period in Korea (1876-1910) after the opening of the so-called 'Hermit Nation' in describing the Korean language and missionary works. This book includes a comprehensive analysis and description of works published at that time by John Ross (1877, 1882), Felix-Clair Ridel (1881), James Scott (1887, 1893), Camille Imbault-Huart (1893), Horace Grant Underwood (1890, 1914), James Scrath Gale (1894, 1903), and Annie Laurie Baird (1911) with the particular focus on missionary activities, linguistic practices, grammatical content, and the language of translation from Korean into a native language. The topic of missionary grammar was raised by Otto Zwartjes (2012, 2018) with a focus on South America, North America, and Portuguese missions in Asia and Africa. Still, so far, Korea was not mentioned, and there has been missing content about missionary grammar in Korea. A necessary study has been made within the framework of AMG (Average Missionary Grammar). The author has concluded that missionary works played an essential work in the formation of further linguistic research in Korea. The Greek-Latin approach applied by Western missionaries to the language is still relevant in the grammatical description of the Korean language. This book will primarily appeal to Korean language educators, researchers, and historical linguists. Postgraduates interested in missionary grammar will also benefit from the content of this volume"--

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Koreanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781032679655; 9781032679679
    Schriftenreihe: Routledge studies in East Asian translation
    Schlagworte: Korean language; Korean Language; Missions; Missionaries; 20th century history: c 1900 to c 2000; Asian history; Asiatische Geschichte; FOREIGN LANGUAGE STUDY / Korean; Fremdsprachenerwerb, Fremdsprachendidaktik; Grammar, syntax & morphology; Grammatik, Syntax und Morphologie; HISTORY / Asia / Korea; Historical & comparative linguistics; Historische und vergleichende Sprachwissenschaft; Korean; Koreanisch; LAN009010; LAN009060; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Study & Teaching
    Umfang: xiii, 195 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis: Seite [178]-184

    List of FiguresList of TablesAcknowledgmentsPrefacePreliminariesAbbreviations1. METAGRAMMATICAL THOUGHT1.1. Foreign evaluation of former Korean grammar1.2. Korean evaluation of former Korean grammar1.3. Missionary Grammars2. AUTHORS AND GRAMMARS CONTENT 2.1. John Ross (1842-1915)2.2. Felix-Clair Ridel (1830-1884)2.3. James Scott (1850-1920)2.4. Camille Imbault-Huart (1857-1897)2.5. Horace Grant Underwood (1859-1916)2.6. James Scrath Gale (1863-1937)2.7. Annie Laurie Baird (1864-1916)3. MORPHOSYNTACTIC MODEL3.1. Partes Orationis3.1.1. Noun3.1.1.1. Case3.1.1.2. Gender3.1.1.3. Number3.1.2. Pronoun3.1.2.1. Personal3.1.2.2. Demonstrative3.1.2.3. Reflexive3.1.2.4. Interrogative3.1.2.5. Indefinite3.1.2.6. Possessive3.1.2.7. Relative3.1.2.8. Distributive3.1.3. Numeral3.1.3.1. Cardinal3.1.3.2. Ordinal3.1.3.3. Fractional3.1.3.4. Multiplicative3.1.3.5. Classifiers3.1.4. Verb3.1.4.1. Voice3.1.4.2. Mood3.1.4.3. Tense3.1.4.4. Conjugation3.1.4.5. Basal Conjugation3.1.4.6. Participle3.1.4.7. Auxiliary Verb3.1.4.8. Verbal noun3.1.4.9. Gerundive/Supine3.1.5. Adjective3.1.5.1. Comparative degree3.1.5.2. Superlative degree3.1.6. Adverb3.1.7. Postposition3.1.8. Conjunction3.1.9. Interjection3.2. Sententiae Structura3.2.1. Negation3.2.2. Passive3.2.3. Causative3.2.4. Honorifics3.2.5. Indirect SpeechConclusionsBibliographyGrammatical Units and Korean WordsIndex

  2. Missionary grammars and the language of translation in Korea (1876-1910)
    Autor*in: Kida, Paweł
    Erschienen: 2024
    Verlag:  Routledge, Abingdon, Oxon

    "Missionary Grammars and the Language of Translation in Korea 1876-1910 embraces the Enlightenment period in Korea (1876-1910) after the opening of the so-called 'Hermit Nation' in describing the Korean language and missionary works. This book... mehr

    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    7: 495.78020882-KIDA
    keine Fernleihe

     

    "Missionary Grammars and the Language of Translation in Korea 1876-1910 embraces the Enlightenment period in Korea (1876-1910) after the opening of the so-called 'Hermit Nation' in describing the Korean language and missionary works. This book includes a comprehensive analysis and description of works published at that time by John Ross (1877, 1882), Felix-Clair Ridel (1881), James Scott (1887, 1893), Camille Imbault-Huart (1893), Horace Grant Underwood (1890, 1914), James Scrath Gale (1894, 1903), and Annie Laurie Baird (1911) with the particular focus on missionary activities, linguistic practices, grammatical content, and the language of translation from Korean into a native language. The topic of missionary grammar was raised by Otto Zwartjes (2012, 2018) with a focus on South America, North America, and Portuguese missions in Asia and Africa. Still, so far, Korea was not mentioned, and there has been missing content about missionary grammar in Korea. A necessary study has been made within the framework of AMG (Average Missionary Grammar). The author has concluded that missionary works played an essential work in the formation of further linguistic research in Korea. The Greek-Latin approach applied by Western missionaries to the language is still relevant in the grammatical description of the Korean language. This book will primarily appeal to Korean language educators, researchers, and historical linguists. Postgraduates interested in missionary grammar will also benefit from the content of this volume"--

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781032679655; 9781032679679
    Schriftenreihe: Routledge studies in East Asian translation
    Schlagworte: Korean language; Korean Language; Missions; Missionaries; 20th century history: c 1900 to c 2000; Asian history; Asiatische Geschichte; FOREIGN LANGUAGE STUDY / Korean; Fremdsprachenerwerb, Fremdsprachendidaktik; Grammar, syntax & morphology; Grammatik, Syntax und Morphologie; HISTORY / Asia / Korea; Historical & comparative linguistics; Historische und vergleichende Sprachwissenschaft; Korean; Koreanisch; LAN009010; LAN009060; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Study & Teaching
    Umfang: XIII, 195 Seiten
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

    List of FiguresList of TablesAcknowledgmentsPrefacePreliminariesAbbreviations1. METAGRAMMATICAL THOUGHT1.1. Foreign evaluation of former Korean grammar1.2. Korean evaluation of former Korean grammar1.3. Missionary Grammars2. AUTHORS AND GRAMMARS CONTENT 2.1. John Ross (1842-1915)2.2. Felix-Clair Ridel (1830-1884)2.3. James Scott (1850-1920)2.4. Camille Imbault-Huart (1857-1897)2.5. Horace Grant Underwood (1859-1916)2.6. James Scrath Gale (1863-1937)2.7. Annie Laurie Baird (1864-1916)3. MORPHOSYNTACTIC MODEL3.1. Partes Orationis3.1.1. Noun3.1.1.1. Case3.1.1.2. Gender3.1.1.3. Number3.1.2. Pronoun3.1.2.1. Personal3.1.2.2. Demonstrative3.1.2.3. Reflexive3.1.2.4. Interrogative3.1.2.5. Indefinite3.1.2.6. Possessive3.1.2.7. Relative3.1.2.8. Distributive3.1.3. Numeral3.1.3.1. Cardinal3.1.3.2. Ordinal3.1.3.3. Fractional3.1.3.4. Multiplicative3.1.3.5. Classifiers3.1.4. Verb3.1.4.1. Voice3.1.4.2. Mood3.1.4.3. Tense3.1.4.4. Conjugation3.1.4.5. Basal Conjugation3.1.4.6. Participle3.1.4.7. Auxiliary Verb3.1.4.8. Verbal noun3.1.4.9. Gerundive/Supine3.1.5. Adjective3.1.5.1. Comparative degree3.1.5.2. Superlative degree3.1.6. Adverb3.1.7. Postposition3.1.8. Conjunction3.1.9. Interjection3.2. Sententiae Structura3.2.1. Negation3.2.2. Passive3.2.3. Causative3.2.4. Honorifics3.2.5. Indirect SpeechConclusionsBibliographyGrammatical Units and Korean WordsIndex