Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 8 von 8.

  1. Translation - Didaktik - Kompetenz
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Hrsg.); Hansen-Schirra, Silvia (Hrsg.); Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Schreiber, Michael (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732995059
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Bildung und Erziehung (370); Sprache (400)
    Schlagworte: Unterricht; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Dolmetschunterricht; Online-Unterricht; Translationsdidaktik; Translationsqualität; deliberate practice; situated learning; Lehre; Kompetenz; Didaktik; Translation
    Umfang: 1 Online-Ressource (189 Seiten)
  2. Translation - Didaktik - Kompetenz
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Hrsg.); Hansen-Schirra, Silvia (Hrsg.); Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Schreiber, Michael (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732903344
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Bildung und Erziehung (370); Sprache (400)
    Schlagworte: Unterricht; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Dolmetschunterricht; Online-Unterricht; Translationsdidaktik; Translationsqualität; deliberate practice; situated learning; Lehre; Kompetenz; Didaktik; Translation
    Umfang: 187 Seiten, Illustrationen, Diagramme
  3. Translation – Didaktik – Kompetenz
  4. Translation - Didaktik - Kompetenz
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Hrsg.); Hansen-Schirra, Silvia (Hrsg.); Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Schreiber, Michael (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783732903344; 3732903346
    Weitere Identifier:
    9783732903344
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Bildung und Erziehung (370)
    Schlagworte: Unterricht; Übersetzung;
    Weitere Schlagworte: Dolmetschunterricht; Online-Unterricht; Translationsdidaktik; Translationsqualität; deliberate practice; situated learning; Lehre; Kompetenz; Didaktik; Translation; Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: 187 Seiten, Illustrationen, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben nach den Beiträgen

  5. Translation - Didaktik - Kompetenz
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin ; ProQuest Ebook Central, [Ann Arbor]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Hrsg.); Hansen-Schirra, Silvia (Hrsg.); Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Schreiber, Michael (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732995059
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Bildung und Erziehung (370)
    Schlagworte: Unterricht; Übersetzung;
    Weitere Schlagworte: Dolmetschunterricht; Online-Unterricht; Translationsdidaktik; Translationsqualität; deliberate practice; situated learning; Lehre; Kompetenz; Didaktik; Translation; Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft; Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: 1 Online-Ressource (187 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben nach den Beiträgen

  6. Translation - Didaktik - Kompetenz
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Herausgeber); Hansen-Schirra, Silvia (Herausgeber); Krein-Kühle, Monika (Herausgeber); Schreiber, Michael (Herausgeber); Wienen, Ursula (Herausgeber)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

  7. Kulturstudien und Deutsch als Zweitsprache
    Beteiligt: Wolbergs, Julia (Herausgeber, Verfasser); Zabel, Rebecca (Herausgeber, Verfasser); Altmayer, Claus (Herausgeber, Verfasser)
    Erschienen: [2024]
    Verlag:  Stauffenburg Verlag, Tübingen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  8. Translation - Didaktik - Kompetenz
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Beteiligt: Ahrens, Barbara (Hrsg.); Hansen-Schirra, Silvia (Hrsg.); Krein-Kühle, Monika (Hrsg.); Schreiber, Michael (Hrsg.); Wienen, Ursula (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732903344
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Bildung und Erziehung (370); Sprache (400)
    Schlagworte: Unterricht; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Dolmetschunterricht; Online-Unterricht; Translationsdidaktik; Translationsqualität; deliberate practice; situated learning; Lehre; Kompetenz; Didaktik; Translation
    Umfang: 187 Seiten, Illustrationen, Diagramme