Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

  1. English Translations of Shuihu Zhuan
    A Narratological Perspective
    Autor*in: Wang, Yunhong
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Springer Singapore, Singapore ; Springer

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789811545184
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: EG 9460 ; EG 12677
    Auflage/Ausgabe: 1st ed. 2020
    Schlagworte: Translation Studies; Historical Linguistics; Language and Literature; Sociolinguistics; Literature—Translations; Historical linguistics; Philology; Linguistics; Sociolinguistics; Englisch; Literatur; Theorie; Übersetzung; Chinesisch
    Umfang: 1 Online-Ressource (X, 232 p. 15 illus., 3 illus. in color)
  2. English Translations of Shuihu Zhuan
    A Narratological Perspective
    Autor*in: Wang, Yunhong
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Springer Singapore, Singapore ; Springer

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789811545184
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: EG 9460 ; EG 12677
    Auflage/Ausgabe: 1st ed. 2020
    Schlagworte: Translation Studies; Historical Linguistics; Language and Literature; Sociolinguistics; Literature—Translations; Historical linguistics; Philology; Linguistics; Sociolinguistics; Englisch; Literatur; Theorie; Übersetzung; Chinesisch
    Umfang: 1 Online-Ressource (X, 232 p. 15 illus., 3 illus. in color)
  3. English translations of "Shuihu Zhuan"
    a narratological perspective
    Autor*in: Wang, Yunhong
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Springer, Singapore ; ProQuest Ebook Central, [Ann Arbor]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789811545184
    Schlagworte: Translation Studies; Historical Linguistics; Language and Literature; Sociolinguistics; Literature—Translations; Historical linguistics; Philology; Linguistics; Sociolinguistics
    Umfang: 1 Online-Ressource (x, 232 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite [229]-232

  4. English Translations of Shuihu Zhuan
    A Narratological Perspective
    Autor*in: Wang, Yunhong
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Springer Singapore, Singapore ; Imprint: Springer

    This book offers a novel perspective on the intersection of translation and narration in literary translation by investigating how three translations of Shuihu Zhuan present the original narrative mode to the target readership in terms of four... mehr

     

    This book offers a novel perspective on the intersection of translation and narration in literary translation by investigating how three translations of Shuihu Zhuan present the original narrative mode to the target readership in terms of four narrative elements—voice, commentary, point of view and motif—in different periods of history. It not only validates but also quantifies the differences in strategy-making patterns between translators, as well as between different narratological categories. The established theoretical frameworks (including a narrative-descriptive model and a sociological explanatory framework) and the data collected may provide methodological and empirical support for further studies on shifts of narrative features in translation. The tendencies manifested by different translators and identified by the study may also shed new light on the teaching and learning of translation skills. The book offers a valuable reference guide for scholars, practitioners, translators and graduate students in the fields of e.g. language, translation, literature and cultural studies, and for anyone with an interest in Chinese classical literature, Chinese-English translation, narrative studies or cross-cultural studies

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook; Datenträger
    Format: Online
    ISBN: 9789811545184
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1st ed. 2020
    Schlagworte: Comparative literature; Historical linguistics; Language and languages—Style; Sociolinguistics; Comparative Literature; Historical Linguistics; Stylistics; Sociolinguistics
    Umfang: 1 Online-Ressource (X, 232 Seiten), 15 Illustrationen, 3 Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Chapter 1 Introduction -- Chapter 2 Theorectical Framework and research model -- Chapter 3 Preliminaries -- Chapter 4 Narration and Voice -- Chapter 5 Commentary in translation -- Chapter 6 Point of View in translation -- Chapter 7 Motifs and Themes as Constructed in the Three Translations -- Chapter 8 Findings and Explanations -- Chapter 9 Conclusion -- Reference