Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

  1. Beowulf by All : Community Translation and Workbook
    Beteiligt: Abbott, Jean (Hrsg.); treharne, elaine (Hrsg.); Fafinski, Mateusz (Hrsg.)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Arc Humanities Press

    Beowulf By All is the first ever community translation of the poem known as Beowulf, and is published here for the first time in workbook form as Beowulf By All: Community Translation and Workbook in order to provide space and an added incentive for... mehr

     

    Beowulf By All is the first ever community translation of the poem known as Beowulf, and is published here for the first time in workbook form as Beowulf By All: Community Translation and Workbook in order to provide space and an added incentive for readers to assemble their own working translations alongside this one.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  2. Beowulf by all
    community translation and workbook
    Beteiligt: Abbott, JéAnna Lanza (HerausgeberIn); Treharne, Elaine (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2021]; © 2021
    Verlag:  Arc Humanities Press, Leeds

    This is a community translation of the earliest English epic poem. Beowulf tells the story of a mythical hero in northern Europe in, perhaps, the sixth century. Alongside his story, multiple other shorter narratives are told and many other voices are... mehr

    Diözesanbibliothek Münster
    23:1695
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brechtbau-Bibliothek
    NM 120.432
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    71.3650
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    This is a community translation of the earliest English epic poem. Beowulf tells the story of a mythical hero in northern Europe in, perhaps, the sixth century. Alongside his story, multiple other shorter narratives are told and many other voices are heard, making it a rich and varied account of the poet?s views of heroism, conflict, loyalty, and the human condition.0The poem is widely taught in schools and universities, and has been adapted, modernized, and translated dozens of times, but this is the first large-scale polyvocal translation.0Readers will encounter the voices of over two hundred individuals, woven together into a reading experience that is at once productively dissonant, yet strangely coherent in its extreme variation. We hope that it turns the common question "Why do we need yet another translation?" on its head, asking instead, "How can we hear from more translators?," and "How can previously unheard, or marginalized voices, find space, like this, in the world of Old English Studies?" With this in mind we invite a new generation of readers to try their own hand at translating Beowulf in the workbook space provided opposite this community translation.0It is often through the effort of translating that we see the reality of the original

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Abbott, JéAnna Lanza (HerausgeberIn); Treharne, Elaine (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781641894708; 9781641894715
    Schriftenreihe: Foundations
    Umfang: 197 Seiten
    Bemerkung(en):

    Schlagwörter aus der Verlagsanzeige: Literary studies: classical, early & medieval; Literary studies: poetry & poets, Poetry

  3. Beowulf by all
    community translation and workbook
    Beteiligt: Abbott, PhD (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn, KommentarverfasserIn); Treharne, Elaine (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn, KommentarverfasserIn); Fafinski, Mateusz (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn, KommentarverfasserIn)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Arc Humanities Press, Leeds

    Zugang:
    Verlag (kostenfrei)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Abbott, PhD (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn, KommentarverfasserIn); Treharne, Elaine (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn, KommentarverfasserIn); Fafinski, Mateusz (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn, KommentarverfasserIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781641894746; 1641894741; 9781641894715; 1641894717
    Schriftenreihe: Foundations
    Schlagworte: Epic poetry, English (Old); Epic poetry
    Umfang: 1 Online-Ressource (208 pages)
    Bemerkung(en):

    Preface Introduction Citation Practice The Story: Elaine Treharne On Translation: Jean Abbott A Polyvocal Epic and Editorial Policy: Mateusz Fafinski Translation of the poem known as Beowulf, with accompanying workbook Glossary Bibliography Alphabetical Index of Translators with line numbers

  4. Beowulf by all
    community translation and workbook
    Beteiligt: Abbott, PhD (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn, KommentarverfasserIn); Treharne, Elaine (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn, KommentarverfasserIn); Fafinski, Mateusz (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn, KommentarverfasserIn)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Arc Humanities Press, Leeds

    Zugang:
    Verlag (kostenfrei)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book JSTOR
    keine Fernleihe
    Orient-Institut Beirut
    Online
    keine Fernleihe
    Leibniz-Zentrum Moderner Orient, Bibliothek, Geisteswissenschaftliche Zentren Berlin e.V.
    keine Fernleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Clausthal
    keine Fernleihe
    Hochschule für Bildende Künste Dresden, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Musik 'Carl Maria von Weber', Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Zeppelin Universität gGmbH, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    keine Fernleihe
    Max-Planck-Institut für ethnologische Forschung, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ebook
    keine Fernleihe
    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Badische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Fachhochschule Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    HTWG Hochschule Konstanz Technik, Wirtschaft und Gestaltung, Bibliothek
    eBook JSTOR
    keine Fernleihe
    Hochschule Anhalt , Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Technik, Wirtschaft und Kultur Leipzig, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mannheim, Bibliothek
    eBook JSTOR
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    keine Fernleihe
    Hochschule Merseburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Wirtschaft und Umwelt Nürtingen-Geislingen, Bibliothek Nürtingen
    eBook JSTOR
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Reutlingen (Lernzentrum)
    eBook
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Abbott, PhD (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn, KommentarverfasserIn); Treharne, Elaine (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn, KommentarverfasserIn); Fafinski, Mateusz (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn, KommentarverfasserIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781641894746; 1641894741; 9781641894715; 1641894717
    Schriftenreihe: Foundations
    Schlagworte: Epic poetry, English (Old); Epic poetry
    Umfang: 1 Online-Ressource (208 pages)
    Bemerkung(en):

    Preface Introduction Citation Practice The Story: Elaine Treharne On Translation: Jean Abbott A Polyvocal Epic and Editorial Policy: Mateusz Fafinski Translation of the poem known as Beowulf, with accompanying workbook Glossary Bibliography Alphabetical Index of Translators with line numbers