Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

  1. Écritures et désécriture dans les romans africains
    Erschienen: [2019]
    Verlag:  L'Harmattan, Paris

    L'épreuve du "comment lire ?" --L'épreuve de l'altérité --La littérature-monde et ses critiques --Écriture et discours culturel --Le pouvoir du dire --Désécriture et "dés-oralité" --1.Désécriture : les esquisses d'une théorie --Authenticités et... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    L'épreuve du "comment lire ?" --L'épreuve de l'altérité --La littérature-monde et ses critiques --Écriture et discours culturel --Le pouvoir du dire --Désécriture et "dés-oralité" --1.Désécriture : les esquisses d'une théorie --Authenticités et multiculuralités --Multiculturalités et traductions culturelles --Le poids de la culture --Race et écriture --La "leçon" de Frobenius --Les écritures de l'exception --Écritures et "rythmes" de la tradition --La gestation de la désécriture --La graine de (la) voix dans l'écriture --Oralité et "avatars" de la tradition --Alioune tine et "l'oralité feinte" --Eileen Julien : la liberté de l'écrivain --Gilles Deleuze et Alfred Glauser --Désécriture et paroles traditionnelles --2.Désécriture et reconstruction historique --Exotisme, histoire et littérature --Griot et écriture : un conflit artificiel --Paroles historiques, écritures au présent --Paroles et idéologies culturelles --3.Écriture et désécriture dans le conte --Le Pagne noir et la question de la tradition --Réécritures de cultures --Conte et écriture --La leçon de nouveauté --La tradition en question --Leuk le Lièvre ou l'apologie de l'école occidentale --De la brousse au village --La promotion de l'école --Désécriture du conte africain en Amérique --Harris, Fortier et Hurston --Traductions, écriture et invention d'altérité --De la tradition aux modalités de la désécriture --Écriture et métonymies de la plantation --Écriture et invention de la langue --Ecriture, désécriture, conflits de générations --4.Les enfants terribles du roman africain --Tradition et jeunesse --L'Enfant terrible et la tradition --L'Enfant terrible et la loi --L'Enfant terrible et les arts --L'Enfant terrible et l'école --Le Roman Africain et stratégies de la différence culturelle --L'aventure ambiguë --Samba Diallo : l'hésitation dialectique --La Grande Royale : les nécessités de la désécriture --Les stratégies de la fermeture au monde --Samba Diallo, entre "Diallobé" "Africain" --Le corps culturel et le défi de l'universalité --5.Kourouma entre voix et texte --Le discours de l'oralité --Du texte et la voix --Ahmadou Kourouma : Écritures de parole ? --Du donsomana à son écriture --Le Donsomana : parole et/ou écriture --Les illusions de voix --Les écritures de voix --La narration triangulée --Les "voix" du texte --Discours officiel et discours de littérature --Les chemins de l'écriture --Un itinéraire de signes --La marque de la lettre --L'écrivain et le conteur --Authenticité ou absence de génie ? --Littérature et longévité du texte --Le griot est mort, vive l'écriture. "L'écrivain africain est-il vraiment un créateur ? Est-il seulement un répétiteur des formes traditionnelles tributaires d'un imaginaire et de techniques narratives empruntées aux récits traditionnels des conteurs et griots. Dans de nombreuses analyses, il est en effet réduit au statut de simple transcripteur d'acte d'oralité que son écriture permet de documenter et de préserver. Contrairement à la vision d'une écriture africaine dérivant de l'oralité, le présent ouvrage affirme le primat de l'écrit dans les créations africaines. L'auteur y propose une analyse de quelques écrits africains francophones, non comme des réitérations une tradition orale, mais des produits d'une écriture particulière -la désécriture - qui porte en elle la conscience des besoins d'adaptation, d'ajustements culturels et des conflits inhérents aux espaces de multiculturalité."--Page 4 of cover

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782343168500; 2343168504
    Schriftenreihe: Espaces littéraires
    Schlagworte: African fiction (French); African fiction (French); Creation (Literary, artistic, etc.); African fiction (French); Creation (Literary, artistic, etc.); Criticism, interpretation, etc
    Umfang: 224 pages, 22 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (pages 201-215) and index

  2. Écritures et désécriture dans les romans africains
    Erschienen: [2019]
    Verlag:  L'Harmattan, Paris

    L'épreuve du "comment lire ?" --L'épreuve de l'altérité --La littérature-monde et ses critiques --Écriture et discours culturel --Le pouvoir du dire --Désécriture et "dés-oralité" --1.Désécriture : les esquisses d'une théorie --Authenticités et... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 81288
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    03.c.0564
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    L'épreuve du "comment lire ?" --L'épreuve de l'altérité --La littérature-monde et ses critiques --Écriture et discours culturel --Le pouvoir du dire --Désécriture et "dés-oralité" --1.Désécriture : les esquisses d'une théorie --Authenticités et multiculuralités --Multiculturalités et traductions culturelles --Le poids de la culture --Race et écriture --La "leçon" de Frobenius --Les écritures de l'exception --Écritures et "rythmes" de la tradition --La gestation de la désécriture --La graine de (la) voix dans l'écriture --Oralité et "avatars" de la tradition --Alioune tine et "l'oralité feinte" --Eileen Julien : la liberté de l'écrivain --Gilles Deleuze et Alfred Glauser --Désécriture et paroles traditionnelles --2.Désécriture et reconstruction historique --Exotisme, histoire et littérature --Griot et écriture : un conflit artificiel --Paroles historiques, écritures au présent --Paroles et idéologies culturelles --3.Écriture et désécriture dans le conte --Le Pagne noir et la question de la tradition --Réécritures de cultures --Conte et écriture --La leçon de nouveauté --La tradition en question --Leuk le Lièvre ou l'apologie de l'école occidentale --De la brousse au village --La promotion de l'école --Désécriture du conte africain en Amérique --Harris, Fortier et Hurston --Traductions, écriture et invention d'altérité --De la tradition aux modalités de la désécriture --Écriture et métonymies de la plantation --Écriture et invention de la langue --Ecriture, désécriture, conflits de générations --4.Les enfants terribles du roman africain --Tradition et jeunesse --L'Enfant terrible et la tradition --L'Enfant terrible et la loi --L'Enfant terrible et les arts --L'Enfant terrible et l'école --Le Roman Africain et stratégies de la différence culturelle --L'aventure ambiguë --Samba Diallo : l'hésitation dialectique --La Grande Royale : les nécessités de la désécriture --Les stratégies de la fermeture au monde --Samba Diallo, entre "Diallobé" "Africain" --Le corps culturel et le défi de l'universalité --5.Kourouma entre voix et texte --Le discours de l'oralité --Du texte et la voix --Ahmadou Kourouma : Écritures de parole ? --Du donsomana à son écriture --Le Donsomana : parole et/ou écriture --Les illusions de voix --Les écritures de voix --La narration triangulée --Les "voix" du texte --Discours officiel et discours de littérature --Les chemins de l'écriture --Un itinéraire de signes --La marque de la lettre --L'écrivain et le conteur --Authenticité ou absence de génie ? --Littérature et longévité du texte --Le griot est mort, vive l'écriture. "L'écrivain africain est-il vraiment un créateur ? Est-il seulement un répétiteur des formes traditionnelles tributaires d'un imaginaire et de techniques narratives empruntées aux récits traditionnels des conteurs et griots. Dans de nombreuses analyses, il est en effet réduit au statut de simple transcripteur d'acte d'oralité que son écriture permet de documenter et de préserver. Contrairement à la vision d'une écriture africaine dérivant de l'oralité, le présent ouvrage affirme le primat de l'écrit dans les créations africaines. L'auteur y propose une analyse de quelques écrits africains francophones, non comme des réitérations une tradition orale, mais des produits d'une écriture particulière -la désécriture - qui porte en elle la conscience des besoins d'adaptation, d'ajustements culturels et des conflits inhérents aux espaces de multiculturalité."--Page 4 of cover

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782343168500; 2343168504
    Schriftenreihe: Espaces littéraires
    Schlagworte: African fiction (French); African fiction (French); Creation (Literary, artistic, etc.); African fiction (French); Creation (Literary, artistic, etc.); Criticism, interpretation, etc
    Umfang: 224 pages, 22 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (pages 201-215) and index